تخطي إلى المحتوى
الكرواتية

تصفّح مفردات الكرواتية

100 كلمة

ali

حرف عطف
A1

áli

لكن

حرف عطف يفيد الاستدراك، ويُدخل قيدًا أو تضادًا أو تصحيحًا.

bi

فعل
A1

Kondicionalski oblik pomoćnog glagola 'biti'; koristi se u kondicionalu.

bio

فعل
A1

'bio

Glagolski pridjev radni od 'biti'; koristi se u složenim prošlim vremenima.

biti

فعل
A1

'biti

Temeljni kopulativni i pomoćni glagol koji izriče postojanje, stanje ili identitet.

brat

اسم
A1

brát

أخ

ذكر من أفراد العائلة لهما نفس الوالدين.

brzo

ظرف
A1

'brzo

Velikom brzinom; bez odlaganja.

da

حرف عطف
A1

أنْ/أنَّ

حرف عطف يُدخل جملةً تابعةً مصدريّة أو غائيّة.

dan

اسم
A1

dán

Vremenska jedinica od 24 sata; periode svjetla između izlaska i zalaska sunca.

dijete

اسم
A1

dijéte

Mlada osoba koja nije dostigla punoljetnost; dječak ili djevojčica.

do

حرف جر
A1

Prijedlog koji izriče granicu u prostoru ili vremenu.

dobar

صفة
A1

dóbar

Koji posjeduje pozitivna svojstva; kvalitetan, moralno ispravan.

doći

فعل
A1

dóći

Stići na neko mjesto; prispjeti.

godina

اسم
A1

'go-di-na

Vremenski period od 12 mjeseci; jedno obilaženje Zemlje oko Sunca.

grad

اسم
A1

'grad

مدينة

تجمّع حضري كبير ذو بنية تحتية متطورة.

hrana

اسم
A1

hrána

Tvari namijenjene konzumiranju živih bića; jelo, prehrana.

htjeti

فعل
A1

htjéti

Imati volju ili namjeru za nešto; željeti.

i

حرف عطف
A1

í

و

حرف عطف يربط الكلمات أو العبارات أو الجمل من النوع نفسه أو من الرتبة نفسها.

ili

حرف عطف
A1

íli

Rastavni veznik koji nudi izbor ili alternativu.

ima

فعل
A1

íma

Treće lice jednine od 'imati'; izriče posjedovanje ili postojanje.

iz

حرف جر
A1

iz

Prijedlog koji izriče podrijetlo, izvor ili smjer kretanja iznutra prema vani.

ići

فعل
A1

íći

Kretati se prema nekom mjestu; odlaziti.

ja

ضمير
A1

Osobna zamjenica za prvo lice jednine; govorna osoba.

jako

ظرف
A1

jáko

U velikoj mjeri; intenzivno, snažno.

je

فعل
A1

Enklitički oblik glagola 'biti' u trećem licu jednine; izriče postojanje ili stanje.

jezik

اسم
A1

'jezik

Sustav znakova i zvukova koji koristi određena zajednica za sporazumijevanje.

jutro

اسم
A1

jú-tro

Dio dana od izlaska sunca do podne.

kad

ظرف
A1

kád

Upitna ili vremenska priložna oznaka trenutka ili trajanja.

kako

ظرف
A1

káko

Upitna ili odnosna priložna oznaka načina.

kao

حرف عطف
A1

káo

Veznik koji uvodi usporedbu ili načinsku odredbu.

knjiga

اسم
A1

knjíga

Uvezano ili broširano pisano djelo; objavljen ili rukopisni tekst.

koji

ضمير
A1

'koji

Odnosna ili upitna zamjenica za imenice muškog roda jednine.

kuća

اسم
A1

kúća

Zgrada namijenjena stanovanju; dom, domicil.

lijep

صفة
A1

'lijep

Koji pruža estetski ugodan doživljaj; privlačan, skladan.

lijepo

ظرف
A1

lijépo

بجمال

بطريقة مريحة أو جذابة أو مُرضية من الناحية الجمالية.

ljubav

اسم
A1

ljú-bav

Duboki osjećaj naklonosti i privrženosti prema osobi ili nečemu.

majka

اسم
A1

'majka

Žena koja je rodila dijete; roditeljica.

mali

صفة
A1

máli

صغير

الذي يتسم بأبعاد أو كمية متواضعة؛ مقابل الكبير.

mi

ضمير
A1

نحن

ضمير شخصي للمتكلم بصيغة الجمع؛ نحن ومجموعتنا.

more

اسم
A1

mó-re

Velika masa slane vode; dio oceana uz obalu.

može

فعل
A1

móže

Treće lice jednine od 'moći'; izriče mogućnost ili sposobnost.

na

حرف جر
A1

على

حرف جرّ يدلّ على الموضع على سطحٍ ما، أو على الاتجاه، أو على الغاية.

ne

ظرف
A1

Riječca negacije koja poriče glagolsku radnju ili tvrdnju.

nema

فعل
A1

néma

لا يوجد

الشكل المنفي للفعل «يكون/يملك» في الغائب المفرد؛ يدل على عدم الوجود.

netko

ضمير
A1

nétko

Neodređena zamjenica za osobu koja nije specificirana.

nešto

ضمير
A1

néšto

Neodređena zamjenica za neku stvar ili pojavu bez preciziranja.

nikad

ظرف
A1

níkad

Ni u jednom trenutku; izriče potpuno negiranje kroz vrijeme.

nov

صفة
A1

nóv

Koji je nedavno nastao ili kupljen; koji nije star.

noć

اسم
A1

nóć

Tamni dio dana od zalaska do izlaska sunca.

od

حرف جر
A1

ód

مِن

حرف جرّ يدلّ على الأصل أو الانفصال أو المادة أو السبب.

on

ضمير
A1

ón

Osobna zamjenica za treće lice jednine muškog roda.