جارٍ التحميل...
100 كلمة
a
a
إلى
agora
a'gora
Neste momento; no tempo presente.
ainda
a-'in-da
Indica continuação de um estado ou ação; até agora; mesmo assim.
amigo
a-mí-go
Pessoa com quem se tem uma relação de afeto, estima e confiança.
ano
'ano
Unidade de tempo equivalente a doze meses ou trezentos e sessenta e cinco dias.
ao
áo
إلى الـ
aos
'aos
إلى الـ
aqui
a-quí
هنا
as
as
الـ
até
a-té
Indica o limite no tempo ou no espaço.
autocarro
au-to-cár-ro
Veículo motorizado de transporte público com capacidade para muitos passageiros.
bem
bém
De modo correto, satisfatório ou agradável.
cada
cá-da
كلّ
casa
cá-sa
Edifício ou apartamento onde se vive; o lar.
cidade
cidáde
مدينة
com
'com
مع، بـ
comboio
com-'boi-o
Veículo ferroviário composto por várias carruagens, usado para transporte de pessoas ou mercadorias.
como
có-mo
Indica modo ou maneira; utilizado em interrogativas e comparações.
da
da
من الـ
dar
'dar
Entregar, ceder ou fornecer algo a alguém.
das
dás
Contração da preposição 'de' com o artigo definido feminino plural 'as'.
de
de
مِن/لِـ
dele
'de-le
له
depois
de-póis
بعد
desde
'desde
Indica o ponto de partida no tempo ou no espaço.
dia
dí-a
يوم
dizer
di-'zer
يقول
do
do
مِنَ الـ
dos
dôs
Contração da preposição 'de' com o artigo definido masculino plural 'os'.
e
é
وَ
ela
é-la
Pronome pessoal de terceira pessoa do singular, feminino.
ele
'e-le
Pronome pessoal de terceira pessoa do singular, masculino.
em
em
في
entre
én-tre
بين
então
en'tão
Indica consequência ou conclusão; naquele momento.
era
'era
Terceira ou primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do verbo ser.
escola
es-'co-la
مدرسة
essa
'essa
Adjetivo demonstrativo feminino singular que indica algo próximo do interlocutor.
esse
és-se
Adjetivo demonstrativo masculino singular que indica algo próximo do interlocutor.
está
es'tá
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo estar.
eu
'eu
أنا
falar
fa-'lar
Exprimir-se por palavras; comunicar verbalmente.
fazer
fazér
فعل
foi
'foi
Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito dos verbos ser e ir.
frigorífico
fri-go-rí-fi-co
ثلاجة
grande
'gran-de
De grandes dimensões; de grande importância ou intensidade.
homem
hó-mem
رجل
há
há
يوجد
ir
'ir
Deslocar-se de um lugar para outro; mover-se em direção a algo.
isso
ísso
Pronome demonstrativo neutro que se refere a algo próximo do interlocutor ou já mencionado.
a
a
إلى
تدل على الاتجاه أو الغاية أو الموضع أو الهيئة.
agora
a'gora
Neste momento; no tempo presente.
ainda
a-'in-da
Indica continuação de um estado ou ação; até agora; mesmo assim.
amigo
a-mí-go
Pessoa com quem se tem uma relação de afeto, estima e confiança.
ano
'ano
Unidade de tempo equivalente a doze meses ou trezentos e sessenta e cinco dias.
ao
áo
إلى الـ
اختصار حرف الجر «a» مع أداة التعريف المذكرة «o».
aos
'aos
إلى الـ
اختصار حرف الجر «a» مع أداة التعريف المذكرة الجمع «os».
aqui
a-quí
هنا
في هذا المكان، في هذا الموضع؛ يدل على القرب من المتكلم.
as
as
الـ
أداة تعريف مؤنثة للجمع.
até
a-té
Indica o limite no tempo ou no espaço.
autocarro
au-to-cár-ro
Veículo motorizado de transporte público com capacidade para muitos passageiros.
bem
bém
De modo correto, satisfatório ou agradável.
cada
cá-da
كلّ
صفة توزيعية تدلّ على مجموع عناصر مجموعةٍ ما، عنصرًا عنصرًا.
casa
cá-sa
Edifício ou apartamento onde se vive; o lar.
cidade
cidáde
مدينة
مركز حضري كبير، ذو سكان كثيرين وخدمات عديدة.
com
'com
مع، بـ
يدلّ على الصحبة أو الأداة أو الطريقة أو الصفة.
comboio
com-'boi-o
Veículo ferroviário composto por várias carruagens, usado para transporte de pessoas ou mercadorias.
como
có-mo
Indica modo ou maneira; utilizado em interrogativas e comparações.
da
da
من الـ
اختصار لحرف الجر «de» مع أداة التعريف المؤنثة «a».
dar
'dar
Entregar, ceder ou fornecer algo a alguém.
das
dás
Contração da preposição 'de' com o artigo definido feminino plural 'as'.
de
de
مِن/لِـ
يدلّ على الملكية أو الأصل أو المادة أو الموضوع أو السبب.
dele
'de-le
له
ضمير ملكية أو متمم حرف جر للغائب المذكر المفرد.
depois
de-póis
بعد
يُشير إلى وقتٍ أو مكانٍ لاحق.
desde
'desde
Indica o ponto de partida no tempo ou no espaço.
dia
dí-a
يوم
فترة من أربعٍ وعشرين ساعة؛ والجزء المضيء بين الفجر والغروب.
dizer
di-'zer
يقول
التعبير بالكلمات؛ الإبلاغ أو التأكيد أو السرد.
do
do
مِنَ الـ
اختصار لحرف الجر «de» مع أداة التعريف المذكرة «o».
dos
dôs
Contração da preposição 'de' com o artigo definido masculino plural 'os'.
e
é
وَ
حرف عطف تنسيقي يربط بين عنصرين أو قضيتين.
ela
é-la
Pronome pessoal de terceira pessoa do singular, feminino.
ele
'e-le
Pronome pessoal de terceira pessoa do singular, masculino.
em
em
في
تدل على المكان أو الزمان أو الحالة أو الطريقة.
entre
én-tre
بين
يدل على موقعٍ متوسط في المكان أو الزمان؛ علاقة متبادلة.
então
en'tão
Indica consequência ou conclusão; naquele momento.
era
'era
Terceira ou primeira pessoa do singular do pretérito imperfeito do verbo ser.
escola
es-'co-la
مدرسة
مؤسسة تعليمية يُتعلَّم فيها ويُدرَّس فيها.
essa
'essa
Adjetivo demonstrativo feminino singular que indica algo próximo do interlocutor.
esse
és-se
Adjetivo demonstrativo masculino singular que indica algo próximo do interlocutor.
está
es'tá
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo estar.
eu
'eu
أنا
ضمير شخصي للمتكلم المفرد.
falar
fa-'lar
Exprimir-se por palavras; comunicar verbalmente.
fazer
fazér
فعل
تنفيذ فعل أو إنجاز عمل؛ إنشاء شيء أو إنتاجه.
foi
'foi
Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito dos verbos ser e ir.
frigorífico
fri-go-rí-fi-co
ثلاجة
جهاز منزلي يحافظ على الأطعمة طازجة بدرجة حرارة منخفضة.
grande
'gran-de
De grandes dimensões; de grande importância ou intensidade.
homem
hó-mem
رجل
كائن بشري من الذكور؛ وبصورة أعم، كائن بشري.
há
há
يوجد
صيغة الغائب المفرد من المضارع للدلالة على الوجود أو على الزمن المنقضي.
ir
'ir
Deslocar-se de um lugar para outro; mover-se em direção a algo.
isso
ísso
Pronome demonstrativo neutro que se refere a algo próximo do interlocutor ou já mencionado.