جارٍ التحميل...
100 كلمة
a
á
أداة مساعدة
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
Adverb de loc care desemnează un loc mai îndepărtat.
acum
a-cúm
الآن
aici
aíci
Adverb de loc care desemnează locul în care se află vorbitorul.
am
ám
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a avea'; exprimă posesia.
an
án
سنة
apă
ápă
Lichid incolor, inodor și insipid, esențial vieții, cu formula chimică H₂O.
au
áu
يملكون
bine
bíne
Adverb care exprimă un mod satisfăcător, corect sau favorabil.
bun
bún
جيّد
ca
cá
Conjuncție sau prepoziție folosită în comparații sau pentru a introduce propoziții finale.
care
cá-re
Pronume relativ sau interogativ care se referă la persoane sau lucruri.
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
بيت
ce
cé
Pronume interogativ sau relativ care se referă la lucruri sau acțiuni.
cineva
cinevá
Pronume nehotărât care desemnează o persoană nespecificată.
copil
copíl
طفل
cu
cú
بِـ/مَعَ
cum
cúm
Adverb interogativ sau relativ care se referă la modalitate sau mod.
când
'când
متى
da
dá
نعم
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
من
despre
dés-pre
عن
dimineață
dimineáță
Prima parte a zilei, de la răsărit până la prânz.
din
dín
من
doar
'doar
فقط
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
هي
el
él
هو
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
Pronume personal de persoana întâi singular; vorbitorul însuși.
face
fáce
يفعل
fi
fí
يكون
foarte
foárte
Adverb de intensitate care amplifică sensul unui adjectiv sau verb.
fost
fóst
كان
frumos
frumós
جميل
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
Produs al activității mentale; idee, reflecție, intenție.
ieri
iéri
Adverb de timp care se referă la ziua precedentă.
iubi
iubí
يحب
la
lá
إلى/عند
limbă
'lim-bă
Sistem de comunicare specific unui popor, format din sunete și semne.
loc
lóc
مكان
lumea
lú-mea
الناس
mai
mái
أكثر
mamă
má-mă
أم
a
á
أداة مساعدة
جسيمة مساعدة تُستعمل للمصدر الطويل أو للمضاف إليه/المجرور (الجرّ) في المؤنث المفرد.
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
Adverb de loc care desemnează un loc mai îndepărtat.
acum
a-cúm
الآن
ظرف زمان يدل على اللحظة الحاضرة.
aici
aíci
Adverb de loc care desemnează locul în care se află vorbitorul.
am
ám
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a avea'; exprimă posesia.
an
án
سنة
مدة اثني عشر شهرًا؛ مدة دورة الأرض حول الشمس.
apă
ápă
Lichid incolor, inodor și insipid, esențial vieții, cu formula chimică H₂O.
au
áu
يملكون
صيغة الغائب الجمع من الفعل «a avea»؛ وتدل على التملّك.
bine
bíne
Adverb care exprimă un mod satisfăcător, corect sau favorabil.
bun
bún
جيّد
ذو صفات إيجابية، رفيع القيمة الأخلاقية أو المنفعة.
ca
cá
Conjuncție sau prepoziție folosită în comparații sau pentru a introduce propoziții finale.
care
cá-re
Pronume relativ sau interogativ care se referă la persoane sau lucruri.
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
بيت
مبنى مخصّص للسكن؛ منزل، مسكن.
ce
cé
Pronume interogativ sau relativ care se referă la lucruri sau acțiuni.
cineva
cinevá
Pronume nehotărât care desemnează o persoană nespecificată.
copil
copíl
طفل
شخص صغير لم يبلغ سن الرشد؛ ولد أو بنت.
cu
cú
بِـ/مَعَ
حرف جرّ يدلّ على المصاحبة أو الوسيلة أو الكيفية.
cum
cúm
Adverb interogativ sau relativ care se referă la modalitate sau mod.
când
'când
متى
ظرف استفهامي أو موصول يشير إلى الزمن.
da
dá
نعم
أداةُ تأكيدٍ تُفيدُ الموافقةَ أو التصديق.
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
من
حرف جرّ يعبّر عن الانتماء أو الأصل أو المادة أو العلاقة بين الأشياء.
despre
dés-pre
عن
حرف جرّ يقدّم موضوع الكلام أو الإشارة إلى موضوعٍ ما.
dimineață
dimineáță
Prima parte a zilei, de la răsărit până la prânz.
din
dín
من
حرف جرّ يدلّ على المنشأ أو المادة أو الاستخراج من كلٍّ.
doar
'doar
فقط
ظرف تقييدي يفيد الحصر أو التحديد.
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
هي
ضمير شخصي للغائب المؤنث المفرد.
el
él
هو
ضمير شخصي للغائب، مذكر، مفرد.
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
Pronume personal de persoana întâi singular; vorbitorul însuși.
face
fáce
يفعل
أن يُنتِج أو يُنجِز أو يُنفِّذ فعلًا أو شيئًا.
fi
fí
يكون
فعل رابط ومساعد؛ يعبّر عن الوجود أو الهوية أو الحالة.
foarte
foárte
Adverb de intensitate care amplifică sensul unui adjectiv sau verb.
fost
fóst
كان
اسم المفعول من الفعل «يكون»، ويُستعمل في الأزمنة الماضية المركبة.
frumos
frumós
جميل
الذي يُحدِث انطباعًا جماليًا لطيفًا؛ والذي يمتلك صفات جذابة.
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
Produs al activității mentale; idee, reflecție, intenție.
ieri
iéri
Adverb de timp care se referă la ziua precedentă.
iubi
iubí
يحب
أن يشعر بالحب تجاه شخص أو شيء؛ أن يعشق.
la
lá
إلى/عند
حرف جر يدلّ على الاتجاه أو الوجهة أو المكان الذي يوجد فيه شيء.
limbă
'lim-bă
Sistem de comunicare specific unui popor, format din sunete și semne.
loc
lóc
مكان
جزء محدد من الفضاء؛ موضع أو منطقة محددة.
lumea
lú-mea
الناس
مجمل البشر؛ المجتمع أو مجموع الناس.
mai
mái
أكثر
ظرفُ تفضيلٍ يدلّ على كميةٍ إضافية أو على الاستمرار.
mamă
má-mă
أم
المرأة التي أنجبت طفلًا؛ الوالدة الأنثى.