1
Ausdruckverbal phrase; pedir perdón a alguien por algo
sich entschuldigen; jemanden um Verzeihung für ein Fehlverhalten, eine Beleidigung oder einen Fehler bitten
pedír perdón
Aussprache
Etymologie
From Spanish pedir, from Latin petere ‘to seek, request’, and perdón, related to perdonar ‘to forgive’, from Latin perdonare ‘to give completely, pardon’.
Beispiele
Debes pedir perdón por lo que dijiste.
Débes pedír perdón por lo que dijíste.
Du solltest dich dafür entschuldigen, was du gesagt hast.
Quiero pedir perdón a mi hermana.
Quiéro pedír perdón a mi hermána.
Ich möchte mich bei meiner Schwester entschuldigen.
El acusado decidió pedir perdón al tribunal.
El acusádo decidío pedír perdón al tribunál.
Der Angeklagte beschloss, das Gericht um Verzeihung zu bitten.
Kollokationen
KI-generiert