Kraunama...
100 žodžių rasta
a
á
Particulă auxiliară folosită pentru infinitivul lung sau genitiv-dativ feminin singular.
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
ten
acum
a-cúm
dabar
aici
aíci
čia
am
ám
turiu
an
án
metai
apă
ápă
Lichid incolor, inodor și insipid, esențial vieții, cu formula chimică H₂O.
au
áu
turi
bine
bíne
gerai
bun
bún
Care are calități pozitive, de înaltă valoare morală sau utilitate.
ca
cá
kaip; kad
care
cá-re
kuris
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
namas
ce
cé
kas
cineva
cinevá
kažkas
copil
copíl
vaikas
cu
cú
Prepoziție care indică însoțirea, mijlocul sau modalitatea.
cum
cúm
kaip
când
'când
kada
da
dá
taip
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
Prepoziție care exprimă apartenența, originea, materia sau relația dintre obiecte.
despre
dés-pre
apie
dimineață
dimineáță
rytas
din
dín
iš
doar
'doar
Adverb restrictiv care exprimă exclusivitate sau limitare.
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
ji
el
él
jis
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
Pronume personal de persoana întâi singular; vorbitorul însuși.
face
fáce
daryti
fi
fí
būti
foarte
foárte
labai
fost
fóst
buvęs
frumos
frumós
gražus
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
mintis
ieri
iéri
vakar
iubi
iubí
A simți dragoste față de cineva sau ceva; a adora.
la
lá
į; pas
limbă
'lim-bă
Sistem de comunicare specific unui popor, format din sunete și semne.
loc
lóc
vieta
lumea
lú-mea
Ansamblul ființelor umane; societatea sau totalitatea oamenilor.
mai
mái
Adverb comparativ care exprimă o cantitate suplimentară sau o continuare.
mamă
má-mă
Femeia care a dat naștere unui copil; părintele de sex feminin.
mare
máre
De dimensiuni sau importanță însemnată; opus micului.
merge
mér-ge
A se deplasa pe jos sau cu un mijloc de transport; a funcționa.
mic
míc
De dimensiuni sau importanță redusă; opus marelui.
muncă
múncă
darbas
mâine
'mâi-ne
Adverb de timp care se referă la ziua următoare.
mâncare
mâncáre
Aliment preparat, destinat consumului uman; hrană.
niciodată
ni-cio-'da-tă
niekada
nimic
nimíc
Pronume negativ care exprimă absența totală a unui obiect sau acțiuni.
nou
nóu
naujas
nu
nú
ne
o
ó
viena
om
óm
Ființă umană, individ de specie Homo sapiens; bărbat adult.
oraș
oráș
Localitate de mari dimensiuni, cu populație numeroasă și infrastructură urbană.
pe
pé
ant; dėl
pot
pót
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a putea'; exprimă posibilitatea sau capacitatea.
prieten
priéten
Persoană cu care există o relație de afecțiune, încredere și solidaritate.
prin
prín
Prepoziție care indică trecerea prin interior sau mijlocul prin care se realizează ceva.
putea
pu-te-á
galėti
repede
répede
Cu viteză mare, fără întârziere; prompt.
sau
sáu
Conjuncție disjunctivă care exprimă o alternativă sau o alegere.
se
sé
Pronume reflexiv de persoana a treia, folosit la formele reflexive ale verbelor.
seară
seá-ră
vakaras
spre
spré
link
spune
'spu-ne
A exprima în cuvinte, a comunica oral sau în scris.
suflet
'suf-let
Principiu vital imaterial; esența sau personalitatea interioară a omului.
sunt
súnt
Forma de persoana întâi singular și persoana a treia plural a verbului 'a fi'.
să
'să
Particulă folosită la modul conjunctiv al verbelor, exprimând dorință sau obligație.
tată
tátă
Bărbatul care este părintele cuiva; tatăl biologic sau adoptiv.
timp
tímp
laikas
toată
toá-tă
Adjectiv pronominal feminin care indică totalitatea, fără excepție.
tot
tót
Pronume sau adjectiv care desemnează totalitatea, fără excepție.
toți
tóți
Pronume care desemnează totalitatea persoanelor sau lucrurilor menționate.
un
ún
vienas
unde
únde
Adverb interogativ sau relativ care se referă la loc.
va
vá
Auxiliar de viitor pentru persoana a treia singular; exprimă o acțiune viitoare.
vechi
véchi
Existent de multă vreme; care nu mai este nou.
vedea
ve-'dea
matyti
veni
ve'ni
A se deplasa spre locul unde se află vorbitorul sau un punct de referință.
viață
viáță
Existența unui organism viu; totalitatea activităților unui individ.
vrea
vreá
A dori, a intenționa sau a solicita ceva cu voință.
zi
zí
Unitate de timp de 24 de ore; perioada de lumină dintre răsărit și apus.
în
'în
į, in
încă
'în-că
dar
întotdeauna
în-tot-dea-'u-na
În orice moment, fără excepție; mereu, permanent.
între
'în-tre
Prepoziție care indică spațiul sau relația dintre două entități.
înțelege
înțelége
A pricepe sensul sau conținutul unui lucru; a percepe cu mintea.
școală
școálă
Instituție de învățământ unde se transmit cunoștințe și valori.
și
și
ir
știi
ștíi
žinai
țară
'ța-ră
Teritoriu cu suveranitate proprie, locuit de un popor; stat național.
a
á
Particulă auxiliară folosită pentru infinitivul lung sau genitiv-dativ feminin singular.
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
ten
Vietos prieveiksmis, žymintis tolimesnę vietą.
acum
a-cúm
dabar
Laiko prieveiksmis, nurodantis dabartinį momentą.
aici
aíci
čia
Vietos prieveiksmis, nusakantis vietą, kurioje yra kalbėtojas.
am
ám
turiu
Veiksmažodžio „turėti“ pirmojo asmens vienaskaitos forma; reiškia turėjimą.
an
án
metai
12 mėnesių laikotarpis; vienas Žemės apsisukimas aplink Saulę.
apă
ápă
Lichid incolor, inodor și insipid, esențial vieții, cu formula chimică H₂O.
au
áu
turi
Veiksmažodžio „a avea“ trečiojo asmens daugiskaitos forma; žymi turėjimą.
bine
bíne
gerai
Prieveiksmis, reiškiantis patenkinamą, teisingą arba palankų būdą.
bun
bún
Care are calități pozitive, de înaltă valoare morală sau utilitate.
ca
cá
kaip; kad
Jungtukas arba prielinksnis, vartojamas palyginimuose arba tikslui išreikšti (tikslo šalutiniams sakiniams įvesti).
care
cá-re
kuris
Santykinis arba klausiamasis įvardis, nurodantis asmenis ar daiktus.
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
namas
Pastatas, skirtas gyventi; namai, gyvenamoji vieta.
ce
cé
kas
Klausiamasis arba santykinis įvardis, nurodantis daiktus ar veiksmus.
cineva
cinevá
kažkas
Neapibrėžtasis įvardis, žymintis neapibrėžtą asmenį.
copil
copíl
vaikas
Jaunas asmuo, kuris dar nesulaukė pilnametystės; berniukas arba mergaitė.
cu
cú
Prepoziție care indică însoțirea, mijlocul sau modalitatea.
cum
cúm
kaip
Klausiamasis arba santykinis prieveiksmis, nusakantis būdą ar manierą.
când
'când
kada
Klausiamasis arba santykinis prieveiksmis, nurodantis laiką.
da
dá
taip
Patvirtinimą ar pritarimą reiškiantis teigiamasis prieveiksmis.
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
Prepoziție care exprimă apartenența, originea, materia sau relația dintre obiecte.
despre
dés-pre
apie
Prielinksnis, įvedantis kalbos objektą arba nuorodą į temą.
dimineață
dimineáță
rytas
Pirmoji dienos dalis, nuo saulėtekio iki vidurdienio.
din
dín
iš
Prielinksnis, reiškiantis kilmę, medžiagą arba išėmimą iš visumos.
doar
'doar
Adverb restrictiv care exprimă exclusivitate sau limitare.
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
ji
Trečiojo asmens vienaskaitos moteriškos giminės asmeninis įvardis.
el
él
jis
Trečiojo asmens vyriškosios giminės vienaskaitos asmeninis įvardis.
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
Pronume personal de persoana întâi singular; vorbitorul însuși.
face
fáce
daryti
Atlikti, įvykdyti, padaryti veiksmą ar daiktą.
fi
fí
būti
Kopuliatyvinis ir pagalbinis veiksmažodis; reiškia egzistavimą, tapatybę arba būseną.
foarte
foárte
labai
Intensyvumo prieveiksmis, sustiprinantis būdvardžio ar veiksmažodžio reikšmę.
fost
fóst
buvęs
Veiksmažodžio „būti“ dalyvis, vartojamas sudėtiniuose būtojo laiko formose.
frumos
frumós
gražus
Kuris sukelia malonų estetinį įspūdį; turintis patrauklių savybių.
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
mintis
Psichinės veiklos produktas; idėja, apmąstymas, ketinimas.
ieri
iéri
vakar
Laiko prieveiksmis, nurodantis praėjusią dieną.
iubi
iubí
A simți dragoste față de cineva sau ceva; a adora.
la
lá
į; pas
Prielinksnis, rodantis kryptį, paskirtį arba vietą, kur yra kas nors.
limbă
'lim-bă
Sistem de comunicare specific unui popor, format din sunete și semne.
loc
lóc
vieta
Tam tikra erdvės dalis; konkreti vieta ar zona.
lumea
lú-mea
Ansamblul ființelor umane; societatea sau totalitatea oamenilor.
mai
mái
Adverb comparativ care exprimă o cantitate suplimentară sau o continuare.
mamă
má-mă
Femeia care a dat naștere unui copil; părintele de sex feminin.
mare
máre
De dimensiuni sau importanță însemnată; opus micului.
merge
mér-ge
A se deplasa pe jos sau cu un mijloc de transport; a funcționa.
mic
míc
De dimensiuni sau importanță redusă; opus marelui.
muncă
múncă
darbas
Veikla atliekama siekiant ką nors įgyvendinti; organizuotos pastangos.
mâine
'mâi-ne
Adverb de timp care se referă la ziua următoare.
mâncare
mâncáre
Aliment preparat, destinat consumului uman; hrană.
niciodată
ni-cio-'da-tă
niekada
Niekada; reiškia neigimą laiko atžvilgiu.
nimic
nimíc
Pronume negativ care exprimă absența totală a unui obiect sau acțiuni.
nou
nóu
naujas
Neseniai atsiradęs arba padarytas; kuris anksčiau neegzistavo.
nu
nú
ne
Neiginio prieveiksmis, reiškiantis atsisakymą, neigimą arba neegzistavimą.
o
ó
viena
Nežymimasis moteriškosios giminės vienaskaitos artikelis, nurodantis neapibrėžtą moteriškosios giminės daiktą.
om
óm
Ființă umană, individ de specie Homo sapiens; bărbat adult.
oraș
oráș
Localitate de mari dimensiuni, cu populație numeroasă și infrastructură urbană.
pe
pé
ant; dėl
Prielinksnis, nurodantis vietą, kryptį arba tiesioginį papildinį.
pot
pót
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a putea'; exprimă posibilitatea sau capacitatea.
prieten
priéten
Persoană cu care există o relație de afecțiune, încredere și solidaritate.
prin
prín
Prepoziție care indică trecerea prin interior sau mijlocul prin care se realizează ceva.
putea
pu-te-á
galėti
Būti pajėgiam arba turėti galimybę ką nors padaryti.
repede
répede
Cu viteză mare, fără întârziere; prompt.
sau
sáu
Conjuncție disjunctivă care exprimă o alternativă sau o alegere.
se
sé
Pronume reflexiv de persoana a treia, folosit la formele reflexive ale verbelor.
seară
seá-ră
vakaras
Paskutinė dienos dalis, nuo saulėlydžio iki vidurnakčio.
spre
spré
link
Prielinksnis, rodantis kryptį arba orientaciją į tam tikrą tašką.
spune
'spu-ne
A exprima în cuvinte, a comunica oral sau în scris.
suflet
'suf-let
Principiu vital imaterial; esența sau personalitatea interioară a omului.
sunt
súnt
Forma de persoana întâi singular și persoana a treia plural a verbului 'a fi'.
să
'să
Particulă folosită la modul conjunctiv al verbelor, exprimând dorință sau obligație.
tată
tátă
Bărbatul care este părintele cuiva; tatăl biologic sau adoptiv.
timp
tímp
laikas
Dimensija, kuria seka įvykiai; trukmė arba tam tikras intervalas.
toată
toá-tă
Adjectiv pronominal feminin care indică totalitatea, fără excepție.
tot
tót
Pronume sau adjectiv care desemnează totalitatea, fără excepție.
toți
tóți
Pronume care desemnează totalitatea persoanelor sau lucrurilor menționate.
un
ún
vienas
Vyriškosios giminės vienaskaitos neapibrėžtasis artikelis, žymintis neapibrėžtą daiktą.
unde
únde
Adverb interogativ sau relativ care se referă la loc.
va
vá
Auxiliar de viitor pentru persoana a treia singular; exprimă o acțiune viitoare.
vechi
véchi
Existent de multă vreme; care nu mai este nou.
vedea
ve-'dea
matyti
Suvokti akimis; pastebėti arba būti ką nors supratusiam.
veni
ve'ni
A se deplasa spre locul unde se află vorbitorul sau un punct de referință.
viață
viáță
Existența unui organism viu; totalitatea activităților unui individ.
vrea
vreá
A dori, a intenționa sau a solicita ceva cu voință.
zi
zí
Unitate de timp de 24 de ore; perioada de lumină dintre răsărit și apus.
în
'în
į, in
Prielinksnis, nurodantis vietą, laiką arba būdą, kuriuo vyksta veiksmas.
încă
'în-că
dar
Prieveiksmis, reiškiantis būsenos arba veiksmo tęsimąsi.
întotdeauna
în-tot-dea-'u-na
În orice moment, fără excepție; mereu, permanent.
între
'în-tre
Prepoziție care indică spațiul sau relația dintre două entități.
înțelege
înțelége
A pricepe sensul sau conținutul unui lucru; a percepe cu mintea.
școală
școálă
Instituție de învățământ unde se transmit cunoștințe și valori.
și
și
ir
Jungiamasis koordinuojamasis jungtukas, jungiantis tos pačios rūšies žodžius ar sakinius.
știi
ștíi
žinai
Turėti žinių ar informacijos apie ką nors; suvokti faktą.
țară
'ța-ră
Teritoriu cu suveranitate proprie, locuit de un popor; stat național.