Laden...
100 woorden gevonden
a
á
Particulă auxiliară folosită pentru infinitivul lung sau genitiv-dativ feminin singular.
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
Adverb de loc care desemnează un loc mai îndepărtat.
acum
a-cúm
Adverb de timp care indică momentul prezent.
aici
aíci
Adverb de loc care desemnează locul în care se află vorbitorul.
am
ám
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a avea'; exprimă posesia.
an
án
Perioadă de 12 luni; durata unei revoluții a Pământului în jurul Soarelui.
apă
ápă
Lichid incolor, inodor și insipid, esențial vieții, cu formula chimică H₂O.
au
áu
Forma de persoana a treia plural a verbului 'a avea'; indică posesia.
bine
bíne
Adverb care exprimă un mod satisfăcător, corect sau favorabil.
bun
bún
Care are calități pozitive, de înaltă valoare morală sau utilitate.
ca
cá
als
care
cá-re
Pronume relativ sau interogativ care se referă la persoane sau lucruri.
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
huis
ce
cé
Pronume interogativ sau relativ care se referă la lucruri sau acțiuni.
cineva
cinevá
Pronume nehotărât care desemnează o persoană nespecificată.
copil
copíl
Persoană tânără care nu a atins vârsta adultă; băiat sau fată.
cu
cú
met
cum
cúm
Adverb interogativ sau relativ care se referă la modalitate sau mod.
când
'când
wanneer
da
dá
ja
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
Prepoziție care exprimă apartenența, originea, materia sau relația dintre obiecte.
despre
dés-pre
over
dimineață
dimineáță
Prima parte a zilei, de la răsărit până la prânz.
din
dín
Prepoziție care exprimă proveniența, materia sau extragerea dintr-un întreg.
doar
'doar
Adverb restrictiv care exprimă exclusivitate sau limitare.
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
Pronume personal de persoana a treia feminin singular.
el
él
Pronume personal de persoana a treia masculin singular.
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
ik
face
fáce
maken
fi
fí
Verb copulativ și auxiliar; exprimă existența, identitatea sau starea.
foarte
foárte
Adverb de intensitate care amplifică sensul unui adjectiv sau verb.
fost
fóst
Participiul verbului 'a fi', folosit la timpurile compuse ale trecutului.
frumos
frumós
mooi
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
Produs al activității mentale; idee, reflecție, intenție.
ieri
iéri
Adverb de timp care se referă la ziua precedentă.
iubi
iubí
A simți dragoste față de cineva sau ceva; a adora.
la
lá
Prepoziție care indică direcția, destinația sau locul unde se află ceva.
limbă
'lim-bă
Sistem de comunicare specific unui popor, format din sunete și semne.
loc
lóc
Porțiune determinată din spațiu; poziție sau zonă specifică.
lumea
lú-mea
Ansamblul ființelor umane; societatea sau totalitatea oamenilor.
mai
mái
meer
mamă
má-mă
moeder
mare
máre
groot
merge
mér-ge
A se deplasa pe jos sau cu un mijloc de transport; a funcționa.
mic
míc
klein
muncă
múncă
Activitate depusă în scopul realizării unui lucru; efort organizat.
mâine
'mâi-ne
Adverb de timp care se referă la ziua următoare.
mâncare
mâncáre
Aliment preparat, destinat consumului uman; hrană.
niciodată
ni-cio-'da-tă
nooit
nimic
nimíc
Pronume negativ care exprimă absența totală a unui obiect sau acțiuni.
nou
nóu
Recent apărut sau realizat; care nu a mai existat înainte.
nu
nú
niet
o
ó
een
om
óm
mens
oraș
oráș
Localitate de mari dimensiuni, cu populație numeroasă și infrastructură urbană.
pe
pé
Prepoziție care indică locul, direcția sau complementul direct.
pot
pót
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a putea'; exprimă posibilitatea sau capacitatea.
prieten
priéten
Persoană cu care există o relație de afecțiune, încredere și solidaritate.
prin
prín
Prepoziție care indică trecerea prin interior sau mijlocul prin care se realizează ceva.
putea
pu-te-á
A fi capabil sau a avea posibilitatea de a face ceva.
repede
répede
snel
sau
sáu
Conjuncție disjunctivă care exprimă o alternativă sau o alegere.
se
sé
Pronume reflexiv de persoana a treia, folosit la formele reflexive ale verbelor.
seară
seá-ră
Ultima parte a zilei, de la apus până la miezul nopții.
spre
spré
Prepoziție care indică direcția sau orientarea spre un punct.
spune
'spu-ne
A exprima în cuvinte, a comunica oral sau în scris.
suflet
'suf-let
ziel
sunt
súnt
Forma de persoana întâi singular și persoana a treia plural a verbului 'a fi'.
să
'să
te
tată
tátă
vader
timp
tímp
Dimensiunea în care se succed evenimentele; durata sau un interval determinat.
toată
toá-tă
Adjectiv pronominal feminin care indică totalitatea, fără excepție.
tot
tót
Pronume sau adjectiv care desemnează totalitatea, fără excepție.
toți
tóți
Pronume care desemnează totalitatea persoanelor sau lucrurilor menționate.
un
ún
Articol nehotărât masculin singular, care indică un obiect nespecificat.
unde
únde
Adverb interogativ sau relativ care se referă la loc.
va
vá
zal
vechi
véchi
Existent de multă vreme; care nu mai este nou.
vedea
ve-'dea
zien
veni
ve'ni
A se deplasa spre locul unde se află vorbitorul sau un punct de referință.
viață
viáță
Existența unui organism viu; totalitatea activităților unui individ.
vrea
vreá
willen
zi
zí
Unitate de timp de 24 de ore; perioada de lumină dintre răsărit și apus.
în
'în
Prepoziție care indică locul, timpul sau modul în care se petrece o acțiune.
încă
'în-că
Adverb care exprimă continuarea unei stări sau acțiuni.
întotdeauna
în-tot-dea-'u-na
În orice moment, fără excepție; mereu, permanent.
între
'în-tre
tussen
înțelege
înțelége
A pricepe sensul sau conținutul unui lucru; a percepe cu mintea.
școală
școálă
Instituție de învățământ unde se transmit cunoștințe și valori.
și
și
Conjuncție coordonatoare copulativă care unește cuvinte sau propoziții de același fel.
știi
ștíi
A poseda cunoștințe sau informații despre ceva; a fi conștient de un fapt.
țară
'ța-ră
Teritoriu cu suveranitate proprie, locuit de un popor; stat național.
a
á
Particulă auxiliară folosită pentru infinitivul lung sau genitiv-dativ feminin singular.
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
Adverb de loc care desemnează un loc mai îndepărtat.
acum
a-cúm
Adverb de timp care indică momentul prezent.
aici
aíci
Adverb de loc care desemnează locul în care se află vorbitorul.
am
ám
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a avea'; exprimă posesia.
an
án
Perioadă de 12 luni; durata unei revoluții a Pământului în jurul Soarelui.
apă
ápă
Lichid incolor, inodor și insipid, esențial vieții, cu formula chimică H₂O.
au
áu
Forma de persoana a treia plural a verbului 'a avea'; indică posesia.
bine
bíne
Adverb care exprimă un mod satisfăcător, corect sau favorabil.
bun
bún
Care are calități pozitive, de înaltă valoare morală sau utilitate.
ca
cá
als
Voegwoord of voorzetsel dat wordt gebruikt in vergelijkingen of om doelzinnen in te leiden.
care
cá-re
Pronume relativ sau interogativ care se referă la persoane sau lucruri.
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
huis
Gebouw bestemd om in te wonen; woning, thuis.
ce
cé
Pronume interogativ sau relativ care se referă la lucruri sau acțiuni.
cineva
cinevá
Pronume nehotărât care desemnează o persoană nespecificată.
copil
copíl
Persoană tânără care nu a atins vârsta adultă; băiat sau fată.
cu
cú
met
Voorzetsel dat gezelschap, middel of wijze aanduidt.
cum
cúm
Adverb interogativ sau relativ care se referă la modalitate sau mod.
când
'când
wanneer
Vragend of betrekkelijk bijwoord dat naar tijd verwijst.
da
dá
ja
Bevestigend bijwoord dat instemming of bevestiging uitdrukt.
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
Prepoziție care exprimă apartenența, originea, materia sau relația dintre obiecte.
despre
dés-pre
over
Voorzetsel dat het onderwerp van gesprek of de verwijzing naar een onderwerp inleidt.
dimineață
dimineáță
Prima parte a zilei, de la răsărit până la prânz.
din
dín
Prepoziție care exprimă proveniența, materia sau extragerea dintr-un întreg.
doar
'doar
Adverb restrictiv care exprimă exclusivitate sau limitare.
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
Pronume personal de persoana a treia feminin singular.
el
él
Pronume personal de persoana a treia masculin singular.
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
ik
Persoonlijk voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud; de spreker zelf.
face
fáce
maken
Een handeling of een voorwerp voortbrengen, realiseren of uitvoeren.
fi
fí
Verb copulativ și auxiliar; exprimă existența, identitatea sau starea.
foarte
foárte
Adverb de intensitate care amplifică sensul unui adjectiv sau verb.
fost
fóst
Participiul verbului 'a fi', folosit la timpurile compuse ale trecutului.
frumos
frumós
mooi
Dat een aangename esthetische indruk wekt; dat aantrekkelijke eigenschappen heeft.
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
Produs al activității mentale; idee, reflecție, intenție.
ieri
iéri
Adverb de timp care se referă la ziua precedentă.
iubi
iubí
A simți dragoste față de cineva sau ceva; a adora.
la
lá
Prepoziție care indică direcția, destinația sau locul unde se află ceva.
limbă
'lim-bă
Sistem de comunicare specific unui popor, format din sunete și semne.
loc
lóc
Porțiune determinată din spațiu; poziție sau zonă specifică.
lumea
lú-mea
Ansamblul ființelor umane; societatea sau totalitatea oamenilor.
mai
mái
meer
Vergrotende bijwoordsvorm die een extra hoeveelheid of een voortzetting uitdrukt.
mamă
má-mă
moeder
De vrouw die een kind heeft gebaard; de vrouwelijke ouder.
mare
máre
groot
Van aanzienlijke afmetingen of belang; tegenovergesteld aan klein.
merge
mér-ge
A se deplasa pe jos sau cu un mijloc de transport; a funcționa.
mic
míc
klein
Van geringe afmetingen of belang; het tegenovergestelde van groot.
muncă
múncă
Activitate depusă în scopul realizării unui lucru; efort organizat.
mâine
'mâi-ne
Adverb de timp care se referă la ziua următoare.
mâncare
mâncáre
Aliment preparat, destinat consumului uman; hrană.
niciodată
ni-cio-'da-tă
nooit
Op geen enkel moment; drukt ontkenning uit in verband met de tijd.
nimic
nimíc
Pronume negativ care exprimă absența totală a unui obiect sau acțiuni.
nou
nóu
Recent apărut sau realizat; care nu a mai existat înainte.
nu
nú
niet
Ontkennend bijwoord dat weigering, ontkenning of niet-bestaan uitdrukt.
o
ó
een
Onbepaald enkelvoudig lidwoord voor een ongespecificeerd vrouwelijk zelfstandig naamwoord.
om
óm
mens
Menselijk wezen, individu van de soort Homo sapiens; volwassen man.
oraș
oráș
Localitate de mari dimensiuni, cu populație numeroasă și infrastructură urbană.
pe
pé
Prepoziție care indică locul, direcția sau complementul direct.
pot
pót
Forma de persoana întâi singular a verbului 'a putea'; exprimă posibilitatea sau capacitatea.
prieten
priéten
Persoană cu care există o relație de afecțiune, încredere și solidaritate.
prin
prín
Prepoziție care indică trecerea prin interior sau mijlocul prin care se realizează ceva.
putea
pu-te-á
A fi capabil sau a avea posibilitatea de a face ceva.
repede
répede
snel
Met grote snelheid, zonder vertraging; prompt.
sau
sáu
Conjuncție disjunctivă care exprimă o alternativă sau o alegere.
se
sé
Pronume reflexiv de persoana a treia, folosit la formele reflexive ale verbelor.
seară
seá-ră
Ultima parte a zilei, de la apus până la miezul nopții.
spre
spré
Prepoziție care indică direcția sau orientarea spre un punct.
spune
'spu-ne
A exprima în cuvinte, a comunica oral sau în scris.
suflet
'suf-let
ziel
Immaterieel levensbeginsel; de innerlijke essentie of persoonlijkheid van de mens.
sunt
súnt
Forma de persoana întâi singular și persoana a treia plural a verbului 'a fi'.
să
'să
te
Partikel gebruikt bij de aanvoegende wijs van werkwoorden, waarmee wens of verplichting wordt uitgedrukt.
tată
tátă
vader
De man die iemands ouder is; de biologische of adoptiefvader.
timp
tímp
Dimensiunea în care se succed evenimentele; durata sau un interval determinat.
toată
toá-tă
Adjectiv pronominal feminin care indică totalitatea, fără excepție.
tot
tót
Pronume sau adjectiv care desemnează totalitatea, fără excepție.
toți
tóți
Pronume care desemnează totalitatea persoanelor sau lucrurilor menționate.
un
ún
Articol nehotărât masculin singular, care indică un obiect nespecificat.
unde
únde
Adverb interogativ sau relativ care se referă la loc.
va
vá
zal
Toekomstaanduidend hulpwerkwoord voor de derde persoon enkelvoud; drukt een toekomstige handeling uit.
vechi
véchi
Existent de multă vreme; care nu mai este nou.
vedea
ve-'dea
zien
Met behulp van de ogen waarnemen; iets opmerken of zich ergens bewust van zijn.
veni
ve'ni
A se deplasa spre locul unde se află vorbitorul sau un punct de referință.
viață
viáță
Existența unui organism viu; totalitatea activităților unui individ.
vrea
vreá
willen
Iets willen, van plan zijn of met nadruk iets vragen.
zi
zí
Unitate de timp de 24 de ore; perioada de lumină dintre răsărit și apus.
în
'în
Prepoziție care indică locul, timpul sau modul în care se petrece o acțiune.
încă
'în-că
Adverb care exprimă continuarea unei stări sau acțiuni.
întotdeauna
în-tot-dea-'u-na
În orice moment, fără excepție; mereu, permanent.
între
'în-tre
tussen
Voorzetsel dat de ruimte of de relatie tussen twee entiteiten aangeeft.
înțelege
înțelége
A pricepe sensul sau conținutul unui lucru; a percepe cu mintea.
școală
școálă
Instituție de învățământ unde se transmit cunoștințe și valori.
și
și
Conjuncție coordonatoare copulativă care unește cuvinte sau propoziții de același fel.
știi
ștíi
A poseda cunoștințe sau informații despre ceva; a fi conștient de un fapt.
țară
'ța-ră
Teritoriu cu suveranitate proprie, locuit de un popor; stat național.