Ładowanie...
100 słów znalezionych
a
á
partykuła
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
tam
acum
a-cúm
Adverb de timp care indică momentul prezent.
aici
aíci
tutaj
am
ám
mam
an
án
rok
apă
ápă
woda
au
áu
Forma de persoana a treia plural a verbului 'a avea'; indică posesia.
bine
bíne
dobrze
bun
bún
dobry
ca
cá
jak
care
cá-re
który
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
dom; domostwo
ce
cé
Pronume interogativ sau relativ care se referă la lucruri sau acțiuni.
cineva
cinevá
Pronume nehotărât care desemnează o persoană nespecificată.
copil
copíl
Persoană tânără care nu a atins vârsta adultă; băiat sau fată.
cu
cú
z
cum
cúm
Adverb interogativ sau relativ care se referă la modalitate sau mod.
când
'când
Adverb interogativ sau relativ care se referă la timp.
da
dá
tak
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
Prepoziție care exprimă apartenența, originea, materia sau relația dintre obiecte.
despre
dés-pre
o
dimineață
dimineáță
Prima parte a zilei, de la răsărit până la prânz.
din
dín
Prepoziție care exprimă proveniența, materia sau extragerea dintr-un întreg.
doar
'doar
tylko
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
ona
el
él
Pronume personal de persoana a treia masculin singular.
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
Pronume personal de persoana întâi singular; vorbitorul însuși.
face
fáce
A produce, a realiza, a efectua o acțiune sau un obiect.
fi
fí
być
foarte
foárte
Adverb de intensitate care amplifică sensul unui adjectiv sau verb.
fost
fóst
był
frumos
frumós
Care produce o impresie estetică plăcută; care are calități atrăgătoare.
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
Produs al activității mentale; idee, reflecție, intenție.
ieri
iéri
wczoraj
iubi
iubí
kochać
la
lá
Prepoziție care indică direcția, destinația sau locul unde se află ceva.
limbă
'lim-bă
język
loc
lóc
miejsce
lumea
lú-mea
Ansamblul ființelor umane; societatea sau totalitatea oamenilor.
mai
mái
jeszcze
mamă
má-mă
Femeia care a dat naștere unui copil; părintele de sex feminin.
mare
máre
De dimensiuni sau importanță însemnată; opus micului.
merge
mér-ge
A se deplasa pe jos sau cu un mijloc de transport; a funcționa.
mic
míc
mały
muncă
múncă
praca
mâine
'mâi-ne
Adverb de timp care se referă la ziua următoare.
mâncare
mâncáre
Aliment preparat, destinat consumului uman; hrană.
niciodată
ni-cio-'da-tă
În niciun moment; exprimă negarea în raport cu timpul.
nimic
nimíc
Pronume negativ care exprimă absența totală a unui obiect sau acțiuni.
nou
nóu
nowy
nu
nú
Adverb de negație care exprimă refuzul, negarea sau inexistența.
o
ó
jakaś
om
óm
Ființă umană, individ de specie Homo sapiens; bărbat adult.
oraș
oráș
miasto
pe
pé
na; (na) + biernik
pot
pót
mogę
prieten
priéten
Persoană cu care există o relație de afecțiune, încredere și solidaritate.
prin
prín
przez
putea
pu-te-á
móc
repede
répede
szybko
sau
sáu
Conjuncție disjunctivă care exprimă o alternativă sau o alegere.
se
sé
Pronume reflexiv de persoana a treia, folosit la formele reflexive ale verbelor.
seară
seá-ră
Ultima parte a zilei, de la apus până la miezul nopții.
spre
spré
Prepoziție care indică direcția sau orientarea spre un punct.
spune
'spu-ne
mówić
suflet
'suf-let
Principiu vital imaterial; esența sau personalitatea interioară a omului.
sunt
súnt
jestem, są
să
'să
żeby
tată
tátă
ojciec
timp
tímp
Dimensiunea în care se succed evenimentele; durata sau un interval determinat.
toată
toá-tă
Adjectiv pronominal feminin care indică totalitatea, fără excepție.
tot
tót
Pronume sau adjectiv care desemnează totalitatea, fără excepție.
toți
tóți
Pronume care desemnează totalitatea persoanelor sau lucrurilor menționate.
un
ún
Articol nehotărât masculin singular, care indică un obiect nespecificat.
unde
únde
gdzie
va
vá
Auxiliar de viitor pentru persoana a treia singular; exprimă o acțiune viitoare.
vechi
véchi
stary
vedea
ve-'dea
A percepe cu ajutorul ochilor; a observa sau a fi conștient de ceva.
veni
ve'ni
A se deplasa spre locul unde se află vorbitorul sau un punct de referință.
viață
viáță
Existența unui organism viu; totalitatea activităților unui individ.
vrea
vreá
A dori, a intenționa sau a solicita ceva cu voință.
zi
zí
dzień
în
'în
Prepoziție care indică locul, timpul sau modul în care se petrece o acțiune.
încă
'în-că
Adverb care exprimă continuarea unei stări sau acțiuni.
întotdeauna
în-tot-dea-'u-na
În orice moment, fără excepție; mereu, permanent.
între
'în-tre
Prepoziție care indică spațiul sau relația dintre două entități.
înțelege
înțelége
A pricepe sensul sau conținutul unui lucru; a percepe cu mintea.
școală
școálă
Instituție de învățământ unde se transmit cunoștințe și valori.
și
și
Conjuncție coordonatoare copulativă care unește cuvinte sau propoziții de același fel.
știi
ștíi
A poseda cunoștințe sau informații despre ceva; a fi conștient de un fapt.
țară
'ța-ră
kraj
a
á
partykuła
Pomocnicza partykuła używana przy długim bezokoliczniku lub w żeńskim dopełniaczu i celowniku liczby pojedynczej.
acasă
a'casă
La sau spre locuința cuiva; în propria casă.
acest
acést
Adjectiv demonstrativ care indică un obiect apropiat, masculin singular.
acolo
acólo
tam
Przysłówek miejsca oznaczający bardziej odległe miejsce.
acum
a-cúm
Adverb de timp care indică momentul prezent.
aici
aíci
tutaj
Przysłówek miejsca oznaczający miejsce, w którym znajduje się mówiący.
am
ám
mam
Forma pierwszej osoby liczby pojedynczej czasownika „mieć”; wyraża posiadanie.
an
án
rok
Okres 12 miesięcy; czas jednego obiegu Ziemi wokół Słońca.
apă
ápă
woda
Bezbarwna, bezwonna i bezsmakowa ciecz, niezbędna do życia, o wzorze chemicznym H₂O.
au
áu
Forma de persoana a treia plural a verbului 'a avea'; indică posesia.
bine
bíne
dobrze
Przysłówek wyrażający sposób zadowalający, poprawny lub korzystny.
bun
bún
dobry
Który ma pozytywne cechy, wysoką wartość moralną lub jest użyteczny.
ca
cá
jak
Spójnik lub przyimek używany w porównaniach albo do wprowadzania zdań celowych.
care
cá-re
który
Zaimek względny lub pytający odnoszący się do osób lub rzeczy.
carte
'car-te
Lucrare tipărită sau scrisă, legată sau broșată.
casă
cásă
dom; domostwo
Budynek przeznaczony do zamieszkania; dom, miejsce zamieszkania.
ce
cé
Pronume interogativ sau relativ care se referă la lucruri sau acțiuni.
cineva
cinevá
Pronume nehotărât care desemnează o persoană nespecificată.
copil
copíl
Persoană tânără care nu a atins vârsta adultă; băiat sau fată.
cu
cú
z
Przyimek wskazujący towarzyszenie, środek lub sposób.
cum
cúm
Adverb interogativ sau relativ care se referă la modalitate sau mod.
când
'când
Adverb interogativ sau relativ care se referă la timp.
da
dá
tak
Przysłówek oznaczający potwierdzenie lub wyrażający zgodę.
dacă
'da-că
Conjuncție condițională care introduce o propoziție condițională sau ipoteza.
dar
dár
Conjuncție adversativă care exprimă opoziție sau contraste.
de
dé
Prepoziție care exprimă apartenența, originea, materia sau relația dintre obiecte.
despre
dés-pre
o
Przyimek wprowadzający przedmiot wypowiedzi lub odniesienie do jakiegoś tematu.
dimineață
dimineáță
Prima parte a zilei, de la răsărit până la prânz.
din
dín
Prepoziție care exprimă proveniența, materia sau extragerea dintr-un întreg.
doar
'doar
tylko
Przysłówek ograniczający wyrażający wyłączność lub ograniczenie.
dragoste
drágoste
Sentiment profund de afecțiune și atașament față de o persoană.
ea
'ea
ona
Zaimek osobowy trzeciej osoby liczby pojedynczej rodzaju żeńskiego.
el
él
Pronume personal de persoana a treia masculin singular.
este
iéste
Forma de persoana a treia singular a verbului 'a fi'; exprimă existența sau identitatea.
eu
éu
Pronume personal de persoana întâi singular; vorbitorul însuși.
face
fáce
A produce, a realiza, a efectua o acțiune sau un obiect.
fi
fí
być
Czasownik łącznikowy i posiłkowy; wyraża istnienie, tożsamość lub stan.
foarte
foárte
Adverb de intensitate care amplifică sensul unui adjectiv sau verb.
fost
fóst
był
Imiesłów czasownika „być”, używany w czasach złożonych przeszłości.
frumos
frumós
Care produce o impresie estetică plăcută; care are calități atrăgătoare.
fără
'fă-ră
Prepoziție care exprimă lipsa, absența sau excluderea.
gând
'gând
Produs al activității mentale; idee, reflecție, intenție.
ieri
iéri
wczoraj
Przysłówek czasu odnoszący się do dnia poprzedniego.
iubi
iubí
kochać
Odczuwać miłość do kogoś lub czegoś; uwielbiać.
la
lá
Prepoziție care indică direcția, destinația sau locul unde se află ceva.
limbă
'lim-bă
język
System komunikacji właściwy danemu narodowi, złożony z dźwięków i znaków.
loc
lóc
miejsce
Określona część przestrzeni; konkretne miejsce lub obszar.
lumea
lú-mea
Ansamblul ființelor umane; societatea sau totalitatea oamenilor.
mai
mái
jeszcze
Przysłówek stopnia wyrażający dodatkową ilość lub dalszy ciąg.
mamă
má-mă
Femeia care a dat naștere unui copil; părintele de sex feminin.
mare
máre
De dimensiuni sau importanță însemnată; opus micului.
merge
mér-ge
A se deplasa pe jos sau cu un mijloc de transport; a funcționa.
mic
míc
mały
O małych rozmiarach lub niewielkim znaczeniu; przeciwieństwo dużego.
muncă
múncă
praca
Działanie wykonywane w celu osiągnięcia czegoś; zorganizowany wysiłek.
mâine
'mâi-ne
Adverb de timp care se referă la ziua următoare.
mâncare
mâncáre
Aliment preparat, destinat consumului uman; hrană.
niciodată
ni-cio-'da-tă
În niciun moment; exprimă negarea în raport cu timpul.
nimic
nimíc
Pronume negativ care exprimă absența totală a unui obiect sau acțiuni.
nou
nóu
nowy
Niedawno pojawiły się lub zostały wykonane; taki, który wcześniej nie istniał.
nu
nú
Adverb de negație care exprimă refuzul, negarea sau inexistența.
o
ó
jakaś
Rodzajnik nieokreślony rodzaju żeńskiego w liczbie pojedynczej, wskazujący na niesprecyzowany obiekt rodzaju żeńskiego.
om
óm
Ființă umană, individ de specie Homo sapiens; bărbat adult.
oraș
oráș
miasto
Duża miejscowość, z liczną ludnością i miejską infrastrukturą.
pe
pé
na; (na) + biernik
Przyimek wskazujący miejsce, kierunek lub dopełnienie bliższe.
pot
pót
mogę
Forma pierwszej osoby liczby pojedynczej czasownika „móc”; wyraża możliwość lub zdolność.
prieten
priéten
Persoană cu care există o relație de afecțiune, încredere și solidaritate.
prin
prín
przez
Przyimek wskazujący przejście przez wnętrze lub środek, za pośrednictwem którego coś się dokonuje.
putea
pu-te-á
móc
Być zdolnym lub mieć możliwość zrobienia czegoś.
repede
répede
szybko
Z dużą prędkością, bez zwłoki; prędko.
sau
sáu
Conjuncție disjunctivă care exprimă o alternativă sau o alegere.
se
sé
Pronume reflexiv de persoana a treia, folosit la formele reflexive ale verbelor.
seară
seá-ră
Ultima parte a zilei, de la apus până la miezul nopții.
spre
spré
Prepoziție care indică direcția sau orientarea spre un punct.
spune
'spu-ne
mówić
Wyrażać słowami, przekazywać ustnie lub pisemnie.
suflet
'suf-let
Principiu vital imaterial; esența sau personalitatea interioară a omului.
sunt
súnt
jestem, są
Forma pierwszej osoby liczby pojedynczej i trzeciej osoby liczby mnogiej czasownika „być”.
să
'să
żeby
Partykuła używana przy trybie łączącym czasowników, wyrażająca życzenie lub obowiązek.
tată
tátă
ojciec
Mężczyzna, który jest czyimś rodzicem; ojciec biologiczny lub adopcyjny.
timp
tímp
Dimensiunea în care se succed evenimentele; durata sau un interval determinat.
toată
toá-tă
Adjectiv pronominal feminin care indică totalitatea, fără excepție.
tot
tót
Pronume sau adjectiv care desemnează totalitatea, fără excepție.
toți
tóți
Pronume care desemnează totalitatea persoanelor sau lucrurilor menționate.
un
ún
Articol nehotărât masculin singular, care indică un obiect nespecificat.
unde
únde
gdzie
Przysłówek pytajny lub względny odnoszący się do miejsca.
va
vá
Auxiliar de viitor pentru persoana a treia singular; exprimă o acțiune viitoare.
vechi
véchi
stary
Istniejący od dawna; który nie jest już nowy.
vedea
ve-'dea
A percepe cu ajutorul ochilor; a observa sau a fi conștient de ceva.
veni
ve'ni
A se deplasa spre locul unde se află vorbitorul sau un punct de referință.
viață
viáță
Existența unui organism viu; totalitatea activităților unui individ.
vrea
vreá
A dori, a intenționa sau a solicita ceva cu voință.
zi
zí
dzień
Jednostka czasu trwająca 24 godziny; okres światła między wschodem a zachodem słońca.
în
'în
Prepoziție care indică locul, timpul sau modul în care se petrece o acțiune.
încă
'în-că
Adverb care exprimă continuarea unei stări sau acțiuni.
întotdeauna
în-tot-dea-'u-na
În orice moment, fără excepție; mereu, permanent.
între
'în-tre
Prepoziție care indică spațiul sau relația dintre două entități.
înțelege
înțelége
A pricepe sensul sau conținutul unui lucru; a percepe cu mintea.
școală
școálă
Instituție de învățământ unde se transmit cunoștințe și valori.
și
și
Conjuncție coordonatoare copulativă care unește cuvinte sau propoziții de același fel.
știi
ștíi
A poseda cunoștințe sau informații despre ceva; a fi conștient de un fapt.
țară
'ța-ră
kraj
Terytorium posiadające własną suwerenność, zamieszkane przez naród; państwo narodowe.