Завантаження...
100 слів знайдено
maħbub
/maħˈbuːp/
коханий
aħna
/ˈaħna/
Pronom personali tal-ewwel persuna plural; jien flimkien ma' ħaddieħor.
baħar
/ˈbaħar/
Il-medda kbira ta' ilma mielaħ li ddawwar il-gżejjer u l-kontinenti.
belt
/bɛlt/
Post abitat kbir b'ħafna nies, bini u toroq; ċentru urban. Bl-artiklu 'il-Belt' tirreferi għall-Belt Valletta.
biex
/biːʃ/
Konġunzjoni li tintroduċi l-iskop jew ir-raġuni għaliex issir xi ħaġa.
biss
/bɪss/
Avverb li jillimita jew jirrestrinġi; ma jħalli xejn iżjed ħlief dak imsemmi.
bniedem
/ˈbniːdɛm/
Persuna umana; membru tar-razza umana, kemm raġel kif ukoll mara.
dak
/daːk/
Pronom jew aġġettiv dimostrattiv maskil li jindika ħaġa 'l bogħod minn min qed jitkellem.
dan
/daːn/
Pronom jew aġġettiv dimostrattiv maskil li jindika ħaġa qrib min qed jitkellem.
dar
/daːr/
дім
din
/diːn/
Pronom jew aġġettiv dimostrattiv femminil li jindika ħaġa qrib min qed jitkellem.
fejn
/fɛjn/
Avverb interrogattiv jew relattiv li jirreferi għal post.
fi
/fi/
Preposizzjoni li tindika post, żmien jew stat; ħafna drabi tingħaqad mal-artiklu bħala 'fil-'.
flus
/fluːs/
Munita jew karti tal-flus użati bħala mezz ta' skambju biex jinxtara jew jinbiegħ.
ftit
/ftiːt/
трохи
fuq
/fuːʔ/
Preposizzjoni li tindika post ogħla minn xi ħaġa oħra jew is-suġġett ta' diskors.
grazzi
/ˈɡrat͡si/
Espressjoni li tintuża biex turi gratitudni jew radd il-ħajr lil xi ħadd.
għada
/ˈɐːda/
Il-jum ta' wara llum; iż-żmien immedjatament wara l-lum.
għal
/ɐːl/
Preposizzjoni li tindika skop, destinatarju jew tul ta' żmien.
għamel
/ˈɐːmɛl/
Wettaq jew ħoloq xi ħaġa; ta forma jew twettiq lil xi azzjoni. Passat tat-tielet persuna singular.
għandi
/ˈɐːndi/
Espressjoni li tfisser li għandek xi ħaġa jew hemm bżonn tagħmel xi ħaġa; ġejja minn 'għand' bis-suffiss tal-ewwel persuna.
għax
/ɐːʃ/
бо
hawn
/awn/
Avverb tal-post li jindika l-post fejn qiegħed min qed jitkellem.
hemm
/ɛmm/
Avverb tal-post li jindika post 'l bogħod minn min qed jitkellem; jintuża wkoll biex jindika eżistenza ('hemm').
hi
/iː/
вона
hu
/uː/
Pronom personali tat-tielet persuna singular maskil; jintuża wkoll bħala kopula 'huwa'.
huma
/ˈuma/
вони
ieħor
/ˈiːɛħɔr/
інший
il-
/ɪl/
Artiklu determinattiv li jitqiegħed quddiem nom biex jindika ħaġa magħrufa jew speċifika; jinbidel skont il-konsonanti li tiġi warajh (assimilazzjoni max-xemxin).
ilbieraħ
/ɪlˈbiːraħ/
вчора
illum
/ɪlˈluːm/
Il-jum preżenti; iż-żmien attwali li fih qed ngħixu.
ilma
/ˈɪlma/
вода
imma
/ˈɪmma/
Konġunzjoni li tintroduċi kuntrast jew oppożizzjoni ma' dak li ntqal qabel.
int
/ɪnt/
Pronom personali tat-tieni persuna singular; il-persuna li qed titkellem magħha.
intom
/ˈɪntɔm/
ви
issa
/ˈɪssa/
зараз
iva
/ˈiːva/
Kelma li tesprimi qbil jew konferma; l-oppost ta' 'le'.
jaf
/jaːf/
Ikollu għarfien jew informazzjoni dwar xi ħaġa; ikun konxju ta' fatt. Preżent tat-tielet persuna singular.
jara
/jˈaːra/
бачить
jaħdem
/jˈaħdɛm/
працювати
jaħseb
/jˈaħsɛp/
Juża l-moħħ biex jirrifletti, jikkunsidra jew ikollu opinjoni. Preżent tat-tielet persuna singular.
jekk
/jɛkk/
Konġunzjoni li tintroduċi kundizzjoni jew possibbiltà.
jew
/jɛw/
Konġunzjoni li tesprimi alternattiva jew għażla bejn żewġ affarijiet.
jgħid
/jˈɐiːt/
Jesprimi bil-kliem; jgħarraf jew jirrakkonta xi ħaġa bit-taħdit. Forma tat-tielet persuna singular ta' 'qal'.
jiekol
/jˈiːkɔl/
Jieħu l-ikel f'ħalqu, jomgħodu u jibilgħu biex jitrejjaq. Preżent tat-tielet persuna singular.
jien
/jiːn/
Pronom personali tal-ewwel persuna singular; il-persuna li qed titkellem.
jista'
/ˈjɪsta/
могти
jixrob
/jˈɪʃrɔp/
Jieħu likwidu f'ħalqu u jibilgħu. Preżent tat-tielet persuna singular.
jum
/juːm/
Perjodu ta' erbgħa u għoxrin siegħa; iż-żmien bejn tlugħ u nżul ix-xemx.
jħobb
/jˈħɔpp/
Iħoss imħabba jew affezzjoni qawwija lejn xi ħadd jew xi ħaġa. Preżent tat-tielet persuna singular.
kbir
/kbiːr/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa ta' daqs, importanza jew età mdaqqsa.
kbira
/ˈkbiːra/
Forma femminili ta' 'kbir'; tiddeskrivi xi ħaġa femminili ta' daqs jew importanza mdaqqsa.
kellu
/ˈkɛllu/
Kellu fil-pussess tiegħu jew kellu bżonn jagħmel xi ħaġa fil-passat; forma passata ta' 'għandu'.
kelma
/ˈkɛlma/
слово
kien
/kiːn/
був
kif
/kiːf/
Avverb interrogattiv li jistaqsi dwar il-mod jew il-manjiera li biha ssir xi ħaġa.
kollox
/ˈkɔllɔʃ/
Pronom li jirreferi għall-affarijiet kollha meħudin flimkien; it-totalità.
ktieb
/ktiːp/
Ġabra ta' paġni miktuba jew stampati marbutin flimkien biex jinqraw.
kull
/kʊll/
кожен
kulħadd
/kʊlˈħatt/
Kull persuna; in-nies kollha meħudin flimkien.
le
/lɛ/
ні
li
/li/
що
lingwa
/ˈlɪnɡwa/
Sistema ta' komunikazzjoni bil-kliem użata minn poplu jew komunità.
ma
/ma/
Partiċella tan-negazzjoni li titqiegħed quddiem il-verb, normalment flimkien ma' '-x' fl-aħħar.
mar
/maːr/
Iċċaqlaq minn post għal ieħor; telaq lejn destinazzjoni. Passat tat-tielet persuna singular.
mara
/ˈmaːra/
жінка
meta
/ˈmɛta/
Avverb jew konġunzjoni li tirreferi għal żmien; tistaqsi jew tindika meta jseħħ xi ħaġa.
min
/miːn/
Pronom interrogattiv jew relattiv li jistaqsi jew jirreferi għal persuna.
minn
/mɪnː/
з
missier
/mɪsˈsiːr/
Il-ġenitur maskil; ir-raġel li jnissel jew irabbi lil uliedu.
omm
/ɔmm/
мати
qal
/ʔaːl/
Esprima xi ħaġa bil-kliem; għarraf jew stqarr. Passat tat-tielet persuna singular.
ra
/raː/
Ħa għarfien permezz tal-għajnejn; ipperċepixxa b'mod viżiv. Passat tat-tielet persuna singular.
raġel
/ˈraːd͡ʒɛl/
Bniedem adult tas-sess maskil; jintuża wkoll biex tirreferi għar-raġel miżżewweġ.
ried
/riːt/
Xtaq jew kellu x-xewqa li jkollu jew jagħmel xi ħaġa. Passat tat-tielet persuna singular.
sabiħ
/saˈbiːħ/
гарний
sena
/ˈsɛna/
рік
ta'
/taʔ/
Preposizzjoni li turi pussess, oriġini jew relazzjoni bejn żewġ affarijiet.
tajba
/ˈtajba/
Forma femminili ta' 'tajjeb'; tiddeskrivi xi ħaġa femminili ta' kwalità sew jew mixtieqa.
tajjeb
/ˈtajjɛp/
добрий
taħt
/taːħt/
Preposizzjoni li tindika post aktar baxx minn xi ħaġa oħra.
tifel
/ˈtiːfɛl/
Tarbija jew żagħżugħ tas-sess maskil; iben.
triq
/triːʔ/
вулиця
u
/u/
і
ukoll
/ʊˈkɔll/
Avverb li jindika żieda jew inklużjoni; jiġi wkoll bħal ħaddieħor.
x'
/ʃ/
що
xejn
/ʃɛjn/
Pronom li jindika n-nuqqas totali ta' xi ħaġa; ebda ħaġa.
xi
/ʃi/
якийсь
xogħol
/ˈʃɔːɣɔl/
Attività fiżika jew mentali li ssir għal skop, spiss għal ħlas; impjieg jew biċċa xogħol.
ġdid
/d͡ʒdiːt/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa maħluqa jew miksuba dan l-aħħar; mhux użata jew antika.
ġie
/d͡ʒiː/
прийшов
ħa
/ħaː/
узяв
ħabib
/ħaˈbiːp/
Persuna li magħha wieħed għandu relazzjoni ta' mħabba, fiduċja u kumpanija.
ħadd
/ħatt/
Ebda persuna; l-ebda bniedem, użat b'negazzjoni.
ħaddieħor
/ħaddiˈɛːħɔr/
Persuna oħra; xi ħadd differenti minn dawk imsemmija.
ħafna
/ˈħafna/
Ammont kbir jew numru għoli ta' xi ħaġa; jintuża wkoll bħala avverb ('ħafna').
ħaġa
/ˈħaːd͡ʒa/
Oġġett, fatt jew kwistjoni mhux speċifikata; kelma ġenerali għal kull entità.
ħażin
/ħaˈziːn/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa ta' kwalità ħażina jew mhux mixtieqa; jintuża wkoll bħala avverb.
ħin
/ħiːn/
Il-mixja kontinwa tal-mumenti; il-perjodu li fih iseħħu l-avvenimenti.
żgħir
/zɣiːr/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa ta' daqs jew età ċkejkna.
maħbub
/maħˈbuːp/
коханий
Прикметник або іменник, що описує людину, яку люблять або цінують; любов до когось.
aħna
/ˈaħna/
Pronom personali tal-ewwel persuna plural; jien flimkien ma' ħaddieħor.
baħar
/ˈbaħar/
Il-medda kbira ta' ilma mielaħ li ddawwar il-gżejjer u l-kontinenti.
belt
/bɛlt/
Post abitat kbir b'ħafna nies, bini u toroq; ċentru urban. Bl-artiklu 'il-Belt' tirreferi għall-Belt Valletta.
biex
/biːʃ/
Konġunzjoni li tintroduċi l-iskop jew ir-raġuni għaliex issir xi ħaġa.
biss
/bɪss/
Avverb li jillimita jew jirrestrinġi; ma jħalli xejn iżjed ħlief dak imsemmi.
bniedem
/ˈbniːdɛm/
Persuna umana; membru tar-razza umana, kemm raġel kif ukoll mara.
dak
/daːk/
Pronom jew aġġettiv dimostrattiv maskil li jindika ħaġa 'l bogħod minn min qed jitkellem.
dan
/daːn/
Pronom jew aġġettiv dimostrattiv maskil li jindika ħaġa qrib min qed jitkellem.
dar
/daːr/
дім
Будівля, де живе сім’я або людина; місце, де хтось мешкає.
din
/diːn/
Pronom jew aġġettiv dimostrattiv femminil li jindika ħaġa qrib min qed jitkellem.
fejn
/fɛjn/
Avverb interrogattiv jew relattiv li jirreferi għal post.
fi
/fi/
Preposizzjoni li tindika post, żmien jew stat; ħafna drabi tingħaqad mal-artiklu bħala 'fil-'.
flus
/fluːs/
Munita jew karti tal-flus użati bħala mezz ta' skambju biex jinxtara jew jinbiegħ.
ftit
/ftiːt/
трохи
Невелика кількість або обмежена кількість чогось.
fuq
/fuːʔ/
Preposizzjoni li tindika post ogħla minn xi ħaġa oħra jew is-suġġett ta' diskors.
grazzi
/ˈɡrat͡si/
Espressjoni li tintuża biex turi gratitudni jew radd il-ħajr lil xi ħadd.
għada
/ˈɐːda/
Il-jum ta' wara llum; iż-żmien immedjatament wara l-lum.
għal
/ɐːl/
Preposizzjoni li tindika skop, destinatarju jew tul ta' żmien.
għamel
/ˈɐːmɛl/
Wettaq jew ħoloq xi ħaġa; ta forma jew twettiq lil xi azzjoni. Passat tat-tielet persuna singular.
għandi
/ˈɐːndi/
Espressjoni li tfisser li għandek xi ħaġa jew hemm bżonn tagħmel xi ħaġa; ġejja minn 'għand' bis-suffiss tal-ewwel persuna.
għax
/ɐːʃ/
бо
Сполучник, що вводить причину або підставу; відповідає на запитання «чому».
hawn
/awn/
Avverb tal-post li jindika l-post fejn qiegħed min qed jitkellem.
hemm
/ɛmm/
Avverb tal-post li jindika post 'l bogħod minn min qed jitkellem; jintuża wkoll biex jindika eżistenza ('hemm').
hi
/iː/
вона
Особовий займенник третьої особи однини жіночого роду; також уживається як копула «hija».
hu
/uː/
Pronom personali tat-tielet persuna singular maskil; jintuża wkoll bħala kopula 'huwa'.
huma
/ˈuma/
вони
Особовий займенник третьої особи множини; люди або речі, крім мовця.
ieħor
/ˈiːɛħɔr/
інший
Інший, додатковий; не той, що згадано.
il-
/ɪl/
Artiklu determinattiv li jitqiegħed quddiem nom biex jindika ħaġa magħrufa jew speċifika; jinbidel skont il-konsonanti li tiġi warajh (assimilazzjoni max-xemxin).
ilbieraħ
/ɪlˈbiːraħ/
вчора
День перед сьогоднішнім; час безпосередньо перед сьогоднішнім днем.
illum
/ɪlˈluːm/
Il-jum preżenti; iż-żmien attwali li fih qed ngħixu.
ilma
/ˈɪlma/
вода
Прозора, безбарвна рідина, яку ми п’ємо і яка є в морі, річках і дощі.
imma
/ˈɪmma/
Konġunzjoni li tintroduċi kuntrast jew oppożizzjoni ma' dak li ntqal qabel.
int
/ɪnt/
Pronom personali tat-tieni persuna singular; il-persuna li qed titkellem magħha.
intom
/ˈɪntɔm/
ви
Особовий займенник другої особи множини; особи, до яких звертаються.
issa
/ˈɪssa/
зараз
Прислівник часу, що вказує на теперішній момент.
iva
/ˈiːva/
Kelma li tesprimi qbil jew konferma; l-oppost ta' 'le'.
jaf
/jaːf/
Ikollu għarfien jew informazzjoni dwar xi ħaġa; ikun konxju ta' fatt. Preżent tat-tielet persuna singular.
jara
/jˈaːra/
бачить
Сприймає очима; помічає або спостерігає щось. Теперішній час, третя особа однини.
jaħdem
/jˈaħdɛm/
працювати
Виконувати роботу або діяльність, зазвичай за платню; діяти або функціонувати. Теперішній час, третя особа однини.
jaħseb
/jˈaħsɛp/
Juża l-moħħ biex jirrifletti, jikkunsidra jew ikollu opinjoni. Preżent tat-tielet persuna singular.
jekk
/jɛkk/
Konġunzjoni li tintroduċi kundizzjoni jew possibbiltà.
jew
/jɛw/
Konġunzjoni li tesprimi alternattiva jew għażla bejn żewġ affarijiet.
jgħid
/jˈɐiːt/
Jesprimi bil-kliem; jgħarraf jew jirrakkonta xi ħaġa bit-taħdit. Forma tat-tielet persuna singular ta' 'qal'.
jiekol
/jˈiːkɔl/
Jieħu l-ikel f'ħalqu, jomgħodu u jibilgħu biex jitrejjaq. Preżent tat-tielet persuna singular.
jien
/jiːn/
Pronom personali tal-ewwel persuna singular; il-persuna li qed titkellem.
jista'
/ˈjɪsta/
могти
Мати здатність, дозвіл або можливість щось зробити. Теперішній час, третя особа однини.
jixrob
/jˈɪʃrɔp/
Jieħu likwidu f'ħalqu u jibilgħu. Preżent tat-tielet persuna singular.
jum
/juːm/
Perjodu ta' erbgħa u għoxrin siegħa; iż-żmien bejn tlugħ u nżul ix-xemx.
jħobb
/jˈħɔpp/
Iħoss imħabba jew affezzjoni qawwija lejn xi ħadd jew xi ħaġa. Preżent tat-tielet persuna singular.
kbir
/kbiːr/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa ta' daqs, importanza jew età mdaqqsa.
kbira
/ˈkbiːra/
Forma femminili ta' 'kbir'; tiddeskrivi xi ħaġa femminili ta' daqs jew importanza mdaqqsa.
kellu
/ˈkɛllu/
Kellu fil-pussess tiegħu jew kellu bżonn jagħmel xi ħaġa fil-passat; forma passata ta' 'għandu'.
kelma
/ˈkɛlma/
слово
Одиниця мови, утворена звуками або літерами, що виражає значення.
kien
/kiːn/
був
Дієслово «kien» у минулому; позначає існування або стан когось чи чогось у минулому.
kif
/kiːf/
Avverb interrogattiv li jistaqsi dwar il-mod jew il-manjiera li biha ssir xi ħaġa.
kollox
/ˈkɔllɔʃ/
Pronom li jirreferi għall-affarijiet kollha meħudin flimkien; it-totalità.
ktieb
/ktiːp/
Ġabra ta' paġni miktuba jew stampati marbutin flimkien biex jinqraw.
kull
/kʊll/
кожен
Означальний займенник, що вказує на кожного окремого члена групи; усіх по одному.
kulħadd
/kʊlˈħatt/
Kull persuna; in-nies kollha meħudin flimkien.
le
/lɛ/
ні
Слово, що виражає заперечення або відмову; протилежне до «так».
li
/li/
що
Сполучник, що вводить підрядне речення або виражає, що щось має місце.
lingwa
/ˈlɪnɡwa/
Sistema ta' komunikazzjoni bil-kliem użata minn poplu jew komunità.
ma
/ma/
Partiċella tan-negazzjoni li titqiegħed quddiem il-verb, normalment flimkien ma' '-x' fl-aħħar.
mar
/maːr/
Iċċaqlaq minn post għal ieħor; telaq lejn destinazzjoni. Passat tat-tielet persuna singular.
mara
/ˈmaːra/
жінка
Доросла людина жіночої статі; також уживається на позначення заміжньої жінки.
meta
/ˈmɛta/
Avverb jew konġunzjoni li tirreferi għal żmien; tistaqsi jew tindika meta jseħħ xi ħaġa.
min
/miːn/
Pronom interrogattiv jew relattiv li jistaqsi jew jirreferi għal persuna.
minn
/mɪnː/
з
Прийменник, що вказує на походження, походження або пункт відправлення.
missier
/mɪsˈsiːr/
Il-ġenitur maskil; ir-raġel li jnissel jew irabbi lil uliedu.
omm
/ɔmm/
мати
Жінка, яка народжує та виховує своїх дітей; жінка-родителька.
qal
/ʔaːl/
Esprima xi ħaġa bil-kliem; għarraf jew stqarr. Passat tat-tielet persuna singular.
ra
/raː/
Ħa għarfien permezz tal-għajnejn; ipperċepixxa b'mod viżiv. Passat tat-tielet persuna singular.
raġel
/ˈraːd͡ʒɛl/
Bniedem adult tas-sess maskil; jintuża wkoll biex tirreferi għar-raġel miżżewweġ.
ried
/riːt/
Xtaq jew kellu x-xewqa li jkollu jew jagħmel xi ħaġa. Passat tat-tielet persuna singular.
sabiħ
/saˈbiːħ/
гарний
Прикметник, що описує щось або когось, що тішить око або серце; красивий.
sena
/ˈsɛna/
рік
Період у дванадцять місяців; час, за який Земля обертається навколо Сонця.
ta'
/taʔ/
Preposizzjoni li turi pussess, oriġini jew relazzjoni bejn żewġ affarijiet.
tajba
/ˈtajba/
Forma femminili ta' 'tajjeb'; tiddeskrivi xi ħaġa femminili ta' kwalità sew jew mixtieqa.
tajjeb
/ˈtajjɛp/
добрий
Прикметник, що описує щось або когось із бажаною якістю, хороше або корисне.
taħt
/taːħt/
Preposizzjoni li tindika post aktar baxx minn xi ħaġa oħra.
tifel
/ˈtiːfɛl/
Tarbija jew żagħżugħ tas-sess maskil; iben.
triq
/triːʔ/
вулиця
Прохід або дорога, якою рухаються люди й транспорт між місцями.
u
/u/
і
Сполучник, що поєднує два слова, фрази або речення.
ukoll
/ʊˈkɔll/
Avverb li jindika żieda jew inklużjoni; jiġi wkoll bħal ħaddieħor.
x'
/ʃ/
що
Питальне займенникове слово, що запитує про річ; скорочена форма слова «xiex» перед голосною.
xejn
/ʃɛjn/
Pronom li jindika n-nuqqas totali ta' xi ħaġa; ebda ħaġa.
xi
/ʃi/
якийсь
Неозначений означник, що вказує на неспецифіковану кількість; уживається також у питаннях на зразок «що таке».
xogħol
/ˈʃɔːɣɔl/
Attività fiżika jew mentali li ssir għal skop, spiss għal ħlas; impjieg jew biċċa xogħol.
ġdid
/d͡ʒdiːt/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa maħluqa jew miksuba dan l-aħħar; mhux użata jew antika.
ġie
/d͡ʒiː/
прийшов
Дійшов до місця, де перебуває й говорить мовця; зробив рух сюди. Минулий час, 3-тя особа однини.
ħa
/ħaː/
узяв
Схопив або тримав щось; отримав або приніс. Минулий час, 3-тя особа однини від «брати».
ħabib
/ħaˈbiːp/
Persuna li magħha wieħed għandu relazzjoni ta' mħabba, fiduċja u kumpanija.
ħadd
/ħatt/
Ebda persuna; l-ebda bniedem, użat b'negazzjoni.
ħaddieħor
/ħaddiˈɛːħɔr/
Persuna oħra; xi ħadd differenti minn dawk imsemmija.
ħafna
/ˈħafna/
Ammont kbir jew numru għoli ta' xi ħaġa; jintuża wkoll bħala avverb ('ħafna').
ħaġa
/ˈħaːd͡ʒa/
Oġġett, fatt jew kwistjoni mhux speċifikata; kelma ġenerali għal kull entità.
ħażin
/ħaˈziːn/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa ta' kwalità ħażina jew mhux mixtieqa; jintuża wkoll bħala avverb.
ħin
/ħiːn/
Il-mixja kontinwa tal-mumenti; il-perjodu li fih iseħħu l-avvenimenti.
żgħir
/zɣiːr/
Aġġettiv li jiddeskrivi xi ħaġa ta' daqs jew età ċkejkna.