Завантаження...
300 слів знайдено
أب
ʾab
الذكر الذي أنجب ولداً أو أولاداً.
أخ
ʾakh
الذكر الذي يشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخت
ʾukht
الأنثى التي تشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخذ
ʾakhadha
استلم شيئاً أو امتلكه.
أراد
arāda
قصد شيئاً ورغب فيه.
أرض
ʾarḍ
Земля
أريكة
arīkah
диван
أسرة
usrah
الوحدة الاجتماعية الأساسية المتكونة من الزوجين وأبنائهما.
أعطى
aʿṭā
منح شيئاً لشخص آخر.
أكثر
akthar
صيغة تفضيل تدل على الزيادة في العدد أو الكم.
أكل
ʾakala
їсти
أم
umm
الأنثى التي أنجبت ولداً أو أولاداً.
أمام
amām
ظرف مكان يدل على الجهة الأمامية.
أمل
amal
надія
أن
an
حرف مصدري ناصب يدخل على الفعل المضارع فينصبه.
أنا
anā
ضمير منفصل للمتكلم المفرد.
أنت
anta
ضمير منفصل للمخاطب المفرد المذكر.
أهل
ahl
الأسرة والأقارب وذوو الإنسان.
أو
aw
حرف عطف يفيد التخيير أو الإباحة أو الشك.
أي
ayy
اسم استفهام يُستعمل لطلب التعيين من بين أشياء متعددة.
أيضاً
ayḍan
كلمة تفيد الإضافة بمعنى 'كذلك'.
أين
ayna
اسم استفهام عن المكان.
إبريق
ibrīq
глечик
إحراج
iḥrāj
зніяковіння
إذا
idhā
أداة شرط تفيد الربط بين جملتين بمعنى 'حين' أو 'لو'.
إعجاب
iʿjāb
захоплення
إلى
ilā
حرف جر يفيد انتهاء الغاية المكانية أو الزمانية.
إن
in
حرف شرط جازم يجزم الفعلين.
ابن
ibn
الذكر المولود من أبوين.
ابن خال
ibn khāl
двоюрідний брат по матері
ابن عم
ibn ʿamm
двоюрідний брат по батькові
ابنة
ibnah
الأنثى المولودة من أبوين.
ابنة خال
ibnat khāl
дочка дядька по матері
ابنة عم
ibnat ʿamm
двоюрідна сестра по батькові
احترام
iḥtirām
повага
ارتباك
irtibāk
збентеження
ارتياح
irtiyāḥ
полегшення
استحياء
istiḥyāʾ
сором’язливість
استياء
istiyāʾ
незадоволення
اسم
ism
ім’я
اشتياق
ishtiyāq
туга
اطمئنان
iṭmiʾnān
заспокоєння
اكتئاب
iktiʾāb
депресія
التي
allatī
اسم موصول للمفردة المؤنثة.
الذي
alladhī
اسم موصول للمفرد المذكر.
امتنان
imtinān
вдячність
امرأة
imraʾah
إنسانة بالغة أنثى.
انزعاج
inziʿāj
роздратування
اهتمام
ihtimām
інтерес
باب
bāb
مدخل المبنى أو الغرفة أو ما يُغلق به الفتحة.
أب
ʾab
الذكر الذي أنجب ولداً أو أولاداً.
أخ
ʾakh
الذكر الذي يشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخت
ʾukht
الأنثى التي تشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخذ
ʾakhadha
استلم شيئاً أو امتلكه.
أراد
arāda
قصد شيئاً ورغب فيه.
أرض
ʾarḍ
Земля
Земля; планета, на якій живуть люди
أريكة
arīkah
диван
Диван або софа; довге м’яке сидіння для двох чи більше осіб.
أسرة
usrah
الوحدة الاجتماعية الأساسية المتكونة من الزوجين وأبنائهما.
أعطى
aʿṭā
منح شيئاً لشخص آخر.
أكثر
akthar
صيغة تفضيل تدل على الزيادة في العدد أو الكم.
أكل
ʾakala
їсти
їсти; брати їжу до рота й ковтати її
أم
umm
الأنثى التي أنجبت ولداً أو أولاداً.
أمام
amām
ظرف مكان يدل على الجهة الأمامية.
أمل
amal
надія
Надія; почуття очікування й бажання, щоб сталося щось добре.
أن
an
حرف مصدري ناصب يدخل على الفعل المضارع فينصبه.
أنا
anā
ضمير منفصل للمتكلم المفرد.
أنت
anta
ضمير منفصل للمخاطب المفرد المذكر.
أهل
ahl
الأسرة والأقارب وذوو الإنسان.
أو
aw
حرف عطف يفيد التخيير أو الإباحة أو الشك.
أي
ayy
اسم استفهام يُستعمل لطلب التعيين من بين أشياء متعددة.
أيضاً
ayḍan
كلمة تفيد الإضافة بمعنى 'كذلك'.
أين
ayna
اسم استفهام عن المكان.
إبريق
ibrīq
глечик
Глечик, глек або посудина з ручкою й зазвичай носиком, призначена для зберігання та наливання рідин.
إحراج
iḥrāj
зніяковіння
Зніяковіння; почуття сорому, незручності або дискомфорту, спричинене неприємною ситуацією.
إذا
idhā
أداة شرط تفيد الربط بين جملتين بمعنى 'حين' أو 'لو'.
إعجاب
iʿjāb
захоплення
захоплення, схвалення або прихильне ставлення до когось чи чогось
إلى
ilā
حرف جر يفيد انتهاء الغاية المكانية أو الزمانية.
إن
in
حرف شرط جازم يجزم الفعلين.
ابن
ibn
الذكر المولود من أبوين.
ابن خال
ibn khāl
двоюрідний брат по матері
двоюрідний брат, який є сином брата матері
ابن عم
ibn ʿamm
двоюрідний брат по батькові
Чоловічий двоюрідний брат по батьківській лінії; син брата батька.
ابنة
ibnah
الأنثى المولودة من أبوين.
ابنة خال
ibnat khāl
дочка дядька по матері
двоюрідна сестра, яка є дочкою брата матері
ابنة عم
ibnat ʿamm
двоюрідна сестра по батькові
Двоюрідна сестра по батькові; дочка брата батька.
احترام
iḥtirām
повага
Повага, шана або ввічливе ставлення, виявлене до когось чи чогось.
ارتباك
irtibāk
збентеження
Збентеження, розгубленість або стан роздратованості й невпевненості.
ارتياح
irtiyāḥ
полегшення
полегшення; відчуття спокою або комфорту після того, як тривога, біль, тиск або труднощі зменшилися
استحياء
istiḥyāʾ
сором’язливість
Сором’язливість, несміливість або скромне збентеження; стан чи манера поводитися стримано через скромність або сором.
استياء
istiyāʾ
незадоволення
Почуття невдоволення, незадоволення або обурення, спричинене чимось небажаним або неприйнятним.
اسم
ism
ім’я
Словесне позначення, за яким упізнають річ або особу.
اشتياق
ishtiyāq
туга
Сильне почуття туги або прагнення за кимось чи чимось відсутнім.
اطمئنان
iṭmiʾnān
заспокоєння
Відчуття спокою, заспокоєння або душевного миру; відсутність тривоги чи страху.
اكتئاب
iktiʾāb
депресія
Психічний розлад, що характеризується тривалим смутком, втратою інтересу, низьким рівнем енергії та порушенням повсякденного функціонування; депресія.
التي
allatī
اسم موصول للمفردة المؤنثة.
الذي
alladhī
اسم موصول للمفرد المذكر.
امتنان
imtinān
вдячність
вдячність; почуття або вираження вдячності за отриману користь, доброту чи допомогу
امرأة
imraʾah
إنسانة بالغة أنثى.
انزعاج
inziʿāj
роздратування
Подразнення, роздратування або невдоволення, спричинені чимось неприємним або незручним.
اهتمام
ihtimām
інтерес
інтерес до когось або чогось; увага, приділена питанню, діяльності чи людині.
باب
bāb
مدخل المبنى أو الغرفة أو ما يُغلق به الفتحة.