Ładowanie...
700 słów znalezionych
あなた
anata
ty
あまい
amai
słodki
ありがとう
arigatō
感謝の気持ちを表す言葉。相手の好意や助けに対して謝意を示す表現。
ある
aru
być
いす
isu
krzesło
いただきます
itadakimasu
smacznego
いとこ
itoko
kuzyn
いらいらする
iraira suru
irytować się
いる
iru
人や動物が(ある場所に)存在すること。
うさぎ
usagi
królik
うどん
udon
udon
うらやましい
urayamashii
zazdrosny
うれしい
ureshii
szczęśliwy
おいしい
oishii
pyszny
おじ
oji
wuj
おにぎり
onigiri
kulka ryżowa
おば
oba
ciotka
お茶
ocha
herbata
お酒
osake
alkohol
お金
okane
pieniądze
かえる
kaeru
żaba
かぎ
kagi
klucz; zamek; klucz
かさ
kasa
parasol
かばん
kaban
torba
から
kara
起点・出発点、または原因・理由を示す格助詞・接続助詞。
からい
karai
ostry
が
ga
文の主語を示す格助詞。また、好き・嫌い・できるなどの対象を表す用法もある。
がっかりする
gakkari suru
rozczarować się
きびしい
kibishii
surowy
きょうだい
kyōdai
rodzeństwo
くし
kushi
grzebień
ください
kudasai
proszę dać
くつ
kutsu
but
けが
kega
uraz
こしょう
koshō
pieprz
こねる
koneru
ugniatać
ごちそうさま
gochisōsama
dziękuję za posiłek
ごはん
gohan
ryż
ごみ箱
gomibako
kosz na śmieci
ごみ袋
gomibukuro
worek na śmieci
さびしい
sabishii
samotny
さみしい
samishii
samotny
しおからい
shiokarai
słony
しまう
shimau
odkładać
しょうゆ
shōyu
sos sojowy
しょっぱい
shoppai
słony
じゅうたん
jūtan
a carpet or rug; a thick floor covering made of woven fabric or similar material
すっぱい
suppai
kwaśny
すみません
sumimasen
謝罪や相手の注意を引く際に用いる表現。「ごめんなさい」より軽い謝罪、または呼びかけとして使う。
すりおろす
suriorosu
trzeć
あなた
anata
ty
Ty; osoba, do której się mówi. Często używane, gdy rozmówca nie jest nazwany, ale w potocznym japońskim może brzmieć bezpośrednio lub chłodno, jeśli używa się go zbyt często.
あまい
amai
słodki
słodki w smaku; mający smak cukru lub miodu
ありがとう
arigatō
感謝の気持ちを表す言葉。相手の好意や助けに対して謝意を示す表現。
ある
aru
być
Oznacza istnienie rzeczy lub zdarzeń, a także posiadanie, doświadczenie lub możliwość zajścia.
いす
isu
krzesło
Krzesło; ruchome siedzenie, zwykle z oparciem, dla jednej osoby.
いただきます
itadakimasu
smacznego
Stała formuła wypowiadana przed jedzeniem lub piciem, wyrażająca wdzięczność za jedzenie i za osoby, które je przygotowały lub dostarczyły; często tłumaczona jako «smacznego», «dziękuję za posiłek» lub «przyjmuję to z wdzięcznością».
いとこ
itoko
kuzyn
kuzyn lub kuzynka; dziecko twojej ciotki lub wujka
いらいらする
iraira suru
irytować się
być zirytowanym, zdenerwowanym lub sfrustrowanym
いる
iru
人や動物が(ある場所に)存在すること。
うさぎ
usagi
królik
Królik lub zając; mały ssak o długich uszach i silnych tylnych nogach.
うどん
udon
udon
gruby japoński makaron pszenny, zwykle podawany na gorąco w bulionie lub na zimno z sosem do maczania.
うらやましい
urayamashii
zazdrosny
Zazdrosny; odczuwający chęć posiadania czyjejś przewagi, własności, sukcesu lub sytuacji.
うれしい
ureshii
szczęśliwy
szczęśliwy, zadowolony lub radujący się, ponieważ zdarzyło się coś dobrego albo ponieważ otrzymało się coś upragnionego
おいしい
oishii
pyszny
pyszny; smaczny; o przyjemnym smaku
おじ
oji
wuj
wujek; brat ojca lub matki albo mąż ciotki
おにぎり
onigiri
kulka ryżowa
kulka z ryżu, zwykle formowana ręcznie i często nadziewana składnikami takimi jak łosoś lub marynowana śliwka, owinięta w nori
おば
oba
ciotka
ciotka; siostra jednego z rodziców albo żona wuja
お茶
ocha
herbata
herbata; zwłaszcza japońska zielona herbata, jako napój lub liście herbaty
お酒
osake
alkohol
alkohol; napój alkoholowy; trunek
お金
okane
pieniądze
pieniądze; fundusze; gotówka, zwłaszcza jako uprzejmy lub neutralny, codzienny termin.
かえる
kaeru
żaba
mały bezogonowy płaz, który zwykle skacze i żyje w pobliżu wody
かぎ
kagi
klucz; zamek; klucz
klucz; zamek; coś, co zapewnia dostęp lub ma kluczowe znaczenie dla rozwiązania albo zrozumienia czegoś
かさ
kasa
parasol
parasol przeciwdeszczowy; parasol przeciwsłoneczny
かばん
kaban
torba
torba, teczka, aktówka lub inne przenośne opakowanie służące do noszenia rzeczy osobistych, książek, dokumentów itp.
から
kara
起点・出発点、または原因・理由を示す格助詞・接続助詞。
からい
karai
ostry
Ostry; o smaku palącym, jak od chili lub innej ostrej przyprawy.
が
ga
文の主語を示す格助詞。また、好き・嫌い・できるなどの対象を表す用法もある。
がっかりする
gakkari suru
rozczarować się
być rozczarowanym; czuć się zniechęconym, przybitym lub zdołowanym.
きびしい
kibishii
surowy
Surowy; wymagający; nieustępliwy w zasadach, dyscyplinie, ocenie lub traktowaniu.
きょうだい
kyōdai
rodzeństwo
brat lub siostra; rodzeństwo; bracia i siostry
くし
kushi
grzebień
grzebień; ząbkowane narzędzie używane do układania lub rozczesywania włosów.
ください
kudasai
proszę dać
Proszę dać mi; używane po rzeczowniku, często z を, aby poprosić kogoś o danie lub dostarczenie czegoś.
くつ
kutsu
but
but; obuwie noszone na stopie, zwłaszcza takie, które osłania stopę bardziej niż sandał
けが
kega
uraz
Uraz, rana lub fizyczne uszkodzenie ciała.
こしょう
koshō
pieprz
pieprz; zwłaszcza pieprz czarny lub biały używany jako przyprawa.
こねる
koneru
ugniatać
ugniatać, mieszać lub wyrabiać rękami miękki materiał, taki jak ciasto lub glina.
ごちそうさま
gochisōsama
dziękuję za posiłek
Mówi się po jedzeniu, aby wyrazić wdzięczność za posiłek; dziękuję za posiłek.
ごはん
gohan
ryż
ugotowany ryż, zwłaszcza podawany jako część japońskiego posiłku.
ごみ箱
gomibako
kosz na śmieci
kosz, śmietnik lub pojemnik na śmieci.
ごみ袋
gomibukuro
worek na śmieci
Plastikowy worek używany do zbierania i wyrzucania śmieci; worek na śmieci.
さびしい
sabishii
samotny
samotny; smutny, bo jest się samemu lub brakuje towarzystwa
さみしい
samishii
samotny
samotny; czuć smutek, ponieważ jest się samemu lub brakuje towarzystwa
しおからい
shiokarai
słony
słony; zawierający za dużo soli lub mający silny słony smak
しまう
shimau
odkładać
schować; przechowywać; odłożyć coś na właściwe miejsce.
しょうゆ
shōyu
sos sojowy
sos sojowy; słona, ciemnobrązowa przyprawa fermentowana wytwarzana głównie z soi i pszenicy
しょっぱい
shoppai
słony
Mający silny słony smak; słony.
じゅうたん
jūtan
a carpet or rug; a thick floor covering made of woven fabric or similar material
すっぱい
suppai
kwaśny
O smaku lub zapachu kwaśnym albo kwaśnawym.
すみません
sumimasen
謝罪や相手の注意を引く際に用いる表現。「ごめんなさい」より軽い謝罪、または呼びかけとして使う。
すりおろす
suriorosu
trzeć
Ścierać lub drobno rozdrabniać jedzenie na tarce; zmniejszać coś do drobnych kawałków lub papki, trąc o szorstką powierzchnię.