Завантаження...
300 слів знайдено
admiration
/ad.mi.ʁa.sjɔ̃/
захоплення
adorer
/a.dɔ.ʁe/
обожнювати
aider
/ɛ.de/
допомагати
ail
/aj/
часник
aimer
/ɛ.me/
любити
ami
/a.mi/
друг
amie
/a.mi/
подруга
an
/ɑ̃/
Unité de temps équivalant à douze mois consécutifs.
angoissé
/ɑ̃.ɡwa.se/
тривожний
ans
/ɑ̃/
Pluriel de 'an', unité de temps équivalant à douze mois.
anxiété
/ɑ̃k.sje.te/
тривога
appartement
/a.paʁ.tə.mɑ̃/
квартира
apprendre
/apʁɑ̃dʁ/
Acquérir des connaissances ou des compétences par l'étude ou l'expérience.
après
/a.pʁɛ/
після
assaisonner
/a.se.zɔ.ne/
приправляти
assiette
/a.sjɛt/
тарілка
au
/o/
до; у
aussi
/o.si/
Indique une addition, une similitude ou une conséquence.
autre
/o.tʁ/
інший
avec
/avɛk/
Indique l'accompagnement, le moyen ou la manière.
avoir
/a.vwaʁ/
мати
banane
/ba.nan/
банан
battre
/batʁ/
бити
beau-frère
/bo fʁɛʁ/
шурин/зять
beau-père
/bo pɛʁ/
тесть
belle-mère
/bɛl.mɛʁ/
свекруха
belle-sœur
/bɛl.sœʁ/
швагерка; невістка
beurre
/bœʁ/
вершкове масло
bien
/bjɛ̃/
D'une manière satisfaisante, correcte ou agréable.
boire
/bwaʁ/
пити
bol
/bɔl/
миска
bouillir
/bu.jiʁ/
кипіти
bouillon
/bu.jɔ̃/
бульйон
brosse
/bʁɔs/
щітка
bru
/bʁy/
невістка
café
/ka.fe/
кава
calme
/kalm/
спокійний
car
/kaʁ/
бо
carotte
/ka.ʁɔt/
морква
carton
/kaʁ.tɔ̃/
картон
ce
/sə/
цей
cette
/sɛt/
ця
chaise
/ʃɛz/
стілець
champignon
/ʃɑ̃.pi.ɲɔ̃/
гриб
chauffer
/ʃo.fe/
підігрівати
chaussures
/ʃo.syʁ/
взуття
chemise
/ʃə.miz/
сорочка
chose
/ʃoz/
річ
clé
/kle/
ключ
collègue
/kɔlɛɡ/
колега
comme
/kɔm/
як
comprendre
/kɔ̃pʁɑ̃dʁ/
Saisir le sens de quelque chose avec l'intelligence.
content
/kɔ̃.tɑ̃/
задоволений
contre
/kɔ̃.tʁ/
проти
couper
/ku.pe/
різати
couple
/kupl/
пара
courageux
/ku.ʁa.ʒø/
сміливий
cousin
/ku.zɛ̃/
двоюрідний брат
cousine
/ku.zin/
двоюрідна сестра
couteau
/ku.to/
ніж
couverture
/ku.vɛʁ.tyʁ/
ковдра
crème
/kʁɛm/
вершки
cuillère
/kɥijɛʁ/
ложка
cuire
/kɥiʁ/
готувати
cuisine
/kɥi.zin/
кухня
cuisiner
/kɥi.zi.ne/
готувати
culpabilité
/kyl.pa.bi.li.te/
почуття провини
dans
/dɑ̃/
Indique la situation à l'intérieur d'un lieu, ou un moment futur.
de
/də/
з, від
dentifrice
/dɑ̃.ti.fʁis/
зубна паста
des
/de/
деякі
dessert
/de.sɛʁ/
десерт
deux
/dø/
два
dire
/diʁ/
казати
divorcer
/di.vɔʁ.se/
розлучатися
dont
/dɔ̃/
про який
drap
/dʁa/
простирадло
droit
/dʁwa/
право
du
/dy/
частковий артикль
déception
/de.sɛp.sjɔ̃/
розчарування
déjeuner
/deʒœne/
обід
détente
/de.tɑ̃t/
розслаблення
déçu
/de.sy/
розчарований
dîner
/di.ne/
вечеряти
eau
/o/
вода
effrayé
/ɛ.fʁɛ.je/
наляканий
embarrassé
/ɑ̃.ba.ʁa.se/
зніяковілий
en
/ɑ̃/
у, в
en colère
/ɑ̃ kɔ.lɛʁ/
сердитий
encore
/ɑ̃.kɔʁ/
ще; знову
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/
дитина
enthousiasme
/ɑ̃tuzjasm/
ентузіазм
enthousiaste
/ɑ̃.tu.zjast/
захоплений
entrée
/ɑ̃.tʁe/
вхід
envie
/ɑ̃.vi/
бажання
espoir
/ɛs.pwaʁ/
надія
est
/ɛ/
є
et
/e/
і
extraverti
/ɛkstʁavɛʁti/
екстравертний
faire
/fɛʁ/
Réaliser, exécuter une action ou produire quelque chose.
fait
/fɛ/
робить
famille
/fa.mij/
сім’я
farine
/fa.ʁin/
борошно
femme
/fam/
Être humain femelle adulte; épouse.
fenêtre
/fə.nɛtʁ/
вікно
fier
/fjɛʁ/
гордий
fille
/fij/
дівчинка
filleul
/fi.jœl/
хрещеник
fouetter
/fwɛ.te/
сікати
fourchette
/fuʁʃɛt/
виделка
France
/fʁɑ̃s/
Pays d'Europe occidentale, dont la capitale est Paris.
frire
/fʁiʁ/
смажити
fromage
/fʁɔ.maʒ/
сир
frère
/fʁɛʁ/
брат
furieux
/fyʁjø/
лютий
fâché
/fɑʃe/
у сварці
garçon
/ɡaʁsɔ̃/
хлопчик
gendre
/ʒɑ̃dʁ/
зять
goûter
/ɡu.te/
пробувати
grand
/ɡʁɑ̃/
De taille, d'importance, de valeur ou d'intensité élevée.
grand-mère
/ɡʁɑ̃.mɛʁ/
бабуся
grand-père
/ɡʁɑ̃.pɛʁ/
дідусь
grande
/ɡʁɑ̃d/
великий
gratitude
/ɡʁatityd/
вдячність
griller
/ɡʁije/
смажити
groupe
/ɡʁup/
група
gêné
/ʒe.ne/
знітившийся
hacher
/aʃe/
січ
heureux
/øʁø/
щасливий
homme
/ɔm/
чоловік
honte
/ɔ̃t/
сором
huile
/ɥil/
олія
humble
/œ̃bl/
скромний
ici
/i.si/
тут
il
/il/
він
impatient
/ɛ̃.pa.sjɑ̃/
нетерплячий
ingrédient
/ɛ̃.ɡʁe.djɑ̃/
інгредієнт
inquiet
/ɛ̃.kjɛ/
неспокійний
introverti
/ɛ̃.tʁɔ.vɛʁ.ti/
інтровертний
jalousie
/ʒa.lu.zi/
ревнощі
je
/ʒə/
Pronom personnel de la première personne du singulier, sujet.
jour
/ʒuʁ/
Période de vingt-quatre heures; espace de temps éclairé par le soleil.
ketchup
/kɛtʃœp/
кетчуп
la
/la/
означений артикль (ж.р.)
lait
/lɛ/
молоко
le
/lə/
означений артикль
les
/le/
означений артикль
leurs
/lœʁ/
їхні
levure
/lə.vyʁ/
дріжджі
linge
/lɛ̃ʒ/
білизна
lit
/li/
ліжко
lui
/lɥi/
йому; він
là
/la/
Indique un lieu ou un moment, opposé à 'ici'.
lâche
/lɑʃ/
боягузливий
légumes
/leɡym/
овочі
main
/mɛ̃/
рука
mais
/mɛ/
Conjonction de coordination exprimant l'opposition ou la restriction.
maison
/mɛ.zɔ̃/
будинок
manger
/mɑ̃ʒe/
Prendre de la nourriture par la bouche pour se nourrir.
manquer
/mɑ̃.ke/
пропустити
mari
/maʁi/
чоловік
marraine
/ma.ʁɛn/
хрещена мати
mayonnaise
/majɔnɛz/
майонез
mijoter
/mi.ʒɔ.te/
томити
monde
/mɔ̃d/
L'ensemble de l'univers, de la Terre et de ses habitants; un grand nombre de personnes.
motivation
/mɔ.ti.va.sjɔ̃/
мотивація
moutarde
/mu.taʁd/
гірчиця
mère
/mɛʁ/
мати
mélanger
/melɑ̃ʒe/
змішувати
même
/mɛm/
Qui est identique, semblable ou qui renforce une assertion.
ne
/nə/
Particule de négation utilisée avec 'pas', 'jamais', 'plus', etc.
nombre
/nɔ̃.bʁ/
число
nous
/nu/
Pronom personnel de la première personne du pluriel.
nouvelle
/nu.vɛl/
Qui vient d'apparaître, qui est récent ou différent de ce qui existait.
oignon
/ɔ.ɲɔ̃/
цибуля
on
/ɔ̃/
Pronom indéfini désignant une personne ou un groupe de personnes non précisé.
oncle
/ɔ̃kl/
дядько
ont
/ɔ̃/
мають
ordinateur
/ɔʁ.di.na.tœʁ/
комп’ютер
orgueilleux
/ɔʁɡœjø/
гордовитий
ou
/u/
Conjonction de coordination exprimant une alternative.
où
/u/
де
pain
/pɛ̃/
хліб
pantalon
/pɑ̃.ta.lɔ̃/
штани
par
/paʁ/
Indique le moyen, l'agent, le lieu traversé ou la distribution.
parent
/paʁɑ̃/
родич
parrain
/paʁɛ̃/
хрещений батько
partie
/paʁ.ti/
Portion d'un tout; domaine d'activité; jeu ou compétition.
partir
/paʁtiʁ/
Quitter un endroit pour aller ailleurs.
pas
/pɑ/
Particule de négation utilisée avec 'ne' pour former la négation.
passion
/pa.sjɔ̃/
пристрасть
patient
/pa.sjɑ̃/
терплячий
pays
/pe.i/
Territoire délimité ayant sa propre organisation politique; contrée, région.
personne
/pɛʁ.sɔn/
людина
petit-déjeuner
/pəti deʒœne/
сніданок
petit-fils
/pəti fis/
онук
petite-fille
/pə.tit.fij/
онучка
peu
/pø/
En petite quantité, en faible mesure.
peur
/pœʁ/
страх
peut
/pø/
Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'pouvoir'.
placard
/pla.kaʁ/
шафа
place
/plas/
місце
plat
/pla/
рівний
plus
/ply/
Indique une quantité supérieure, une comparaison ou la négation (ne...plus).
point
/pwɛ̃/
пункт
poisson
/pwa.sɔ̃/
риба
politique
/pɔ.li.tik/
Art et pratique du gouvernement et de la gestion des affaires publiques.
pomme
/pɔm/
яблуко
pomme de terre
/pɔm də tɛʁ/
картопля
porte
/pɔʁt/
двері
portion
/pɔʁ.sjɔ̃/
частина
poubelle
/pu.bɛl/
смітник
poulet
/pu.lɛ/
курча
pour
/puʁ/
Indique le but, la destination, la durée ou la cause.
premier
/pʁə.mje/
перший
proche
/pʁɔʃ/
близький
préparer
/pʁe.pa.ʁe/
готувати
présenter
/pʁe.zɑ̃.te/
представляти
pâte
/pɑt/
тісто
pâtes
/pɑt/
макарони
père
/pɛʁ/
батько
quand
/kɑ̃/
Exprime le temps, l'époque à laquelle un fait se produit.
que
/kə/
Conjonction de subordination introduisant une proposition complétive.
qui
/ki/
Pronom relatif ou interrogatif désignant une personne ou une chose sujet.
recette
/ʁə.sɛt/
рецепт
regret
/ʁə.ɡʁɛ/
жаль
remords
/ʁə.mɔʁ/
каяття
remuer
/ʁə.mɥe/
помішувати
rencontrer
/ʁɑ̃.kɔ̃.tʁe/
зустрічати
repas
/ʁə.pɑ/
їжа
respecter
/ʁɛs.pɛk.te/
поважати
riz
/ʁi/
рис
réservé
/ʁe.zɛʁ.ve/
зарезервований
rôtir
/ʁo.tiʁ/
смажити
sa
/sa/
Adjectif possessif de la troisième personne du singulier (féminin).
sac
/sak/
сумка
salade
/sa.lad/
салат
salle de bain
/sal də bɛ̃/
ванна
salon
/sa.lɔ̃/
вітальня
sans
/sɑ̃/
без
satisfait
/sa.tis.fɛ/
задоволений
sauce
/sos/
соус
savon
/sa.vɔ̃/
мило
se
/sə/
Pronom réfléchi de la troisième personne du singulier et du pluriel.
se disputer
/sə dis.py.te/
сваритися
se marier
/sə maʁje/
одружуватися
se réconcilier
/sə ʁe.kɔ̃.si.lje/
помиритися
sel
/sɛl/
сіль
serviette
/sɛʁ.vjɛt/
рушник
servir
/sɛʁ.viʁ/
служити
seul
/sœl/
Sans compagnie; unique, qui est le seul de son espèce.
shampoing
/ʃɑ̃pwɛ̃/
шампунь
si
/si/
якщо
sociable
/sɔ.sjabl/
товариський
solitude
/sɔ.li.tyd/
самотність
son
/sɔ̃/
його
soulagé
/sulaʒe/
полегшений
soutenir
/sutəniʁ/
підпирати
stress
/stʁɛs/
стрес
sucre
/sykʁ/
цукор
suis
/sɥi/
Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'être'.
sur
/syʁ/
Indique la position au-dessus ou le contact avec une surface.
surpris
/syʁpʁi/
здивований
surprise
/syʁpʁiz/
здивування
sérénité
/se.ʁe.ni.te/
безтурботність
sœur
/sœʁ/
сестра
table
/tabl/
стіл
tante
/tɑ̃t/
тітка
tasse
/tas/
чашка
temps
/tɑ̃/
Durée mesurable, succession des moments; ou conditions atmosphériques.
thé
/te/
чай
timide
/ti.mid/
сором’язливий
tomate
/tɔ.mat/
помідор
toujours
/tu.ʒuʁ/
завжди
tout
/tu/
Désigne l'ensemble, la totalité d'une chose ou d'un groupe.
tranquillité
/tʁɑ̃.ki.li.te/
спокій
travail
/tʁa.vaj/
Activité professionnelle rémunérée; effort physique ou intellectuel accompli.
triste
/tʁist/
сумний
très
/tʁɛ/
Indique un degré élevé, modifie un adjectif ou un adverbe.
tu
/ty/
Pronom personnel de la deuxième personne du singulier, sujet.
téléphone
/te.le.fɔn/
телефон
un
/œ̃/
Article indéfini masculin singulier, désignant une personne ou une chose de façon indéterminée.
une
/yn/
одна
verre
/vɛʁ/
скло
verser
/vɛʁ.se/
лити
veste
/vɛst/
жакет
viande
/vjɑ̃d/
м’ясо
vie
/vi/
Ensemble des fonctions qui s'opposent à la mort; existence, manière de vivre.
ville
/vil/
місто
vinaigre
/vi.nɛɡʁ/
оцет
voisin
/vwazɛ̃/
сусід
voisine
/vwa.zin/
сусідка
vous
/vu/
Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel ou de politesse au singulier.
y
/i/
Pronom adverbial remplaçant un complément de lieu ou un complément introduit par 'à'.
yaourt
/ja.uʁt/
йогурт
émincer
/e.mɛ̃.se/
нарізати
épouse
/e.puz/
дружина
été
/e.te/
Participe passé du verbe 'être'.
être
/ɛ.tʁ/
Exister, se trouver dans un état ou une situation; auxiliaire pour former les temps composés.
œuf
/œf/
яйце
admiration
/ad.mi.ʁa.sjɔ̃/
захоплення
Почуття поваги, схвалення або шани до когось чи чогось.
adorer
/a.dɔ.ʁe/
обожнювати
Дуже любити або сильно подобати когось чи щось; бути надзвичайно прихильним до цього.
aider
/ɛ.de/
допомагати
Допомагати або надавати допомогу комусь.
ail
/aj/
часник
Часник; цибулинна рослина або її різко пахуча цибулина, що використовується як приправа в кулінарії.
aimer
/ɛ.me/
любити
Любити когось або щось; відчувати до цього глибоку прихильність.
ami
/a.mi/
друг
Друг; людина, яку добре знають і люблять.
amie
/a.mi/
подруга
Жінка-подруга.
an
/ɑ̃/
Unité de temps équivalant à douze mois consécutifs.
angoissé
/ɑ̃.ɡwa.se/
тривожний
тривожний, занепокоєний або пригнічений, часто через страх чи невизначеність
ans
/ɑ̃/
Pluriel de 'an', unité de temps équivalant à douze mois.
anxiété
/ɑ̃k.sje.te/
тривога
Почуття занепокоєння, нервовості або неспокою, особливо через щось невизначене чи страшне; тривога.
appartement
/a.paʁ.tə.mɑ̃/
квартира
Окреме житло всередині більшої будівлі; квартира або апартамент.
apprendre
/apʁɑ̃dʁ/
Acquérir des connaissances ou des compétences par l'étude ou l'expérience.
après
/a.pʁɛ/
після
Вказує на те, що настає в часі або просторі.
assaisonner
/a.se.zɔ.ne/
приправляти
Приправляти їжу, додаючи сіль, перець, трави, спеції, олію, оцет або інші приправи.
assiette
/a.sjɛt/
тарілка
Тарілка; плоска або неглибока посудина для подачі чи вживання їжі.
au
/o/
до; у
Скорочення від «à le», що вказує на місце, напрямок або належність.
aussi
/o.si/
Indique une addition, une similitude ou une conséquence.
autre
/o.tʁ/
інший
Який є іншим, відмінним, не тим першим або цим.
avec
/avɛk/
Indique l'accompagnement, le moyen ou la manière.
avoir
/a.vwaʁ/
мати
Володіти чимось або кимось; допоміжне дієслово для утворення складених часів.
banane
/ba.nan/
банан
Банан: довгий, зігнутий, жовтий тропічний плід із м’якою солодкою м’якоттю.
battre
/batʁ/
бити
бити, ударяти або гамселити когось чи щось неодноразово.
beau-frère
/bo fʁɛʁ/
шурин/зять
Шурин/зять: брат чоловіка чи дружини, або чоловік сестри чи брата.
beau-père
/bo pɛʁ/
тесть
Батько чоловіка або дружини; тесть або свекор.
belle-mère
/bɛl.mɛʁ/
свекруха
свекруха; мати чоловіка, дружини або партнера
belle-sœur
/bɛl.sœʁ/
швагерка; невістка
Сваха: сестра чоловіка або дружини, чи дружина або партнерка брата або сестри.
beurre
/bœʁ/
вершкове масло
Вершкове масло; блідо-жовтий жирний харчовий продукт, виготовлений збиванням вершків, який використовують як намазку або в кулінарії.
bien
/bjɛ̃/
D'une manière satisfaisante, correcte ou agréable.
boire
/bwaʁ/
пити
пити; брати рідину в рот і ковтати її
bol
/bɔl/
миска
Миска: кругла глибока тарілка або чашка для подавання чи вживання їжі або напоїв.
bouillir
/bu.jiʁ/
кипіти
Кипіти; про рідину — досягати температури, за якої утворюються бульбашки й вона перетворюється на пару.
bouillon
/bu.jɔ̃/
бульйон
Бульйон або відвар, приготований шляхом кип’ятіння м’яса, риби, овочів чи інших інгредієнтів у воді.
brosse
/bʁɔs/
щітка
Щітка: інструмент із щетиною, який використовують для чищення, догляду, тертя або нанесення речовини.
bru
/bʁy/
невістка
Невістка; дружина власного сина.
café
/ka.fe/
кава
Кава; напій, що готують настоюванням обсмажених і мелених кавових зерен.
calme
/kalm/
спокійний
Спокійний, тихий або незворушний; про людину, ситуацію, море чи атмосферу.
car
/kaʁ/
бо
Єднальний сполучник, що виражає причину або пояснення.
carotte
/ka.ʁɔt/
морква
Морква; їстівний помаранчевий коренеплід.
carton
/kaʁ.tɔ̃/
картон
Картон; жорсткий, товстий матеріал на основі паперу, що використовується особливо для пакування.
ce
/sə/
цей
Чоловічий демонстративний прикметник в однині, що позначає щось близьке.
cette
/sɛt/
ця
Вказівний прикметник жіночого роду однини, що позначає щось близьке.
chaise
/ʃɛz/
стілець
Стілець; пересувне сидіння, зазвичай зі спинкою, для однієї особи.
champignon
/ʃɑ̃.pi.ɲɔ̃/
гриб
Гриб; грибок із видимим плодовим тілом, особливо їстівний.
chauffer
/ʃo.fe/
підігрівати
Нагрівати або зігрівати щось; робити щось гарячим.
chaussures
/ʃo.syʁ/
взуття
Взуття; предмети, які носять на ногах для захисту або покриття стоп.
chemise
/ʃə.miz/
сорочка
Сорочка, особливо одяг для верхньої частини тіла з коміром, рукавами та ґудзиками.
chose
/ʃoz/
річ
Усе, що існує конкретно або абстрактно; предмет, факт чи поняття.
clé
/kle/
ключ
Ключ, яким відмикають або замикають замок.
collègue
/kɔlɛɡ/
колега
Особа, яка працює в тій самій організації, професії або на тому самому місці роботи; колега або співробітник.
comme
/kɔm/
як
Виражає порівняння, спосіб або причину.
comprendre
/kɔ̃pʁɑ̃dʁ/
Saisir le sens de quelque chose avec l'intelligence.
content
/kɔ̃.tɑ̃/
задоволений
Щасливий, задоволений або вдоволений кимось чи чимось.
contre
/kɔ̃.tʁ/
проти
Вказує на протиставлення, контакт або обмін.
couper
/ku.pe/
різати
Різати, розтинати або розрубувати щось на частини за допомогою гострого інструмента.
couple
/kupl/
пара
Дві особи, тварини або речі, що розглядаються разом; пара.
courageux
/ku.ʁa.ʒø/
сміливий
Сміливий; той, хто виявляє відвагу перед небезпекою, труднощами або страхом.
cousin
/ku.zɛ̃/
двоюрідний брат
Двоюрідний брат; син вашої тітки або дядька, або, ширше, чоловічий родич того ж покоління.
cousine
/ku.zin/
двоюрідна сестра
Двоюрідна сестра; дочка дядька або тітки, або ширше — родичка того ж покоління.
couteau
/ku.to/
ніж
Ніж: ручний інструмент або кухонне приладдя з руків’ям і лезом, що використовується для різання.
couverture
/ku.vɛʁ.tyʁ/
ковдра
Ковдра або покривало, що використовується, щоб зігріти або захистити когось чи щось.
crème
/kʁɛm/
вершки
Жирна частина молока, що використовується в кулінарії або подається з десертами; вершки.
cuillère
/kɥijɛʁ/
ложка
Ложка; столовий прилад із невеликою чашечкою на кінці ручки, який використовують для їжі, подавання або перемішування їжі.
cuire
/kɥiʁ/
готувати
Готувати їжу, застосовуючи тепло; ставати готовим.
cuisine
/kɥi.zin/
кухня
Кімната або приміщення, де готують і варять їжу; кухня.
cuisiner
/kɥi.zi.ne/
готувати
Готувати; готувати їжу або страву.
culpabilité
/kyl.pa.bi.li.te/
почуття провини
Почуття провини або каяття за те, що було зроблено, або за переконання, що людина зробила щось погане.
dans
/dɑ̃/
Indique la situation à l'intérieur d'un lieu, ou un moment futur.
de
/də/
з, від
Вказує на належність, походження, матеріал або причину.
dentifrice
/dɑ̃.ti.fʁis/
зубна паста
Зубна паста або інший засіб, що використовується для чищення зубів.
des
/de/
деякі
Неозначений множинний артикль або скорочення від «de les».
dessert
/de.sɛʁ/
десерт
Солодка страва, фрукти, сир або інша страва, яку подають наприкінці їжі; десерт.
deux
/dø/
два
Ціле число між одним і трьома.
dire
/diʁ/
казати
Висловлювати щось словами або письмово.
divorcer
/di.vɔʁ.se/
розлучатися
Розлучатися; юридично припиняти шлюб.
dont
/dɔ̃/
про який
Відносний займенник, що вказує на належність, походження або засіб.
drap
/dʁa/
простирадло
Простирадло; шматок лляної або іншої тканини, що використовується на ліжку.
droit
/dʁwa/
право
Сукупність юридичних норм суспільства; законне або моральне право.
du
/dy/
частковий артикль
Чоловічий однини частковий артикль або злиття «de le».
déception
/de.sɛp.sjɔ̃/
розчарування
Почуття смутку або незадоволення, коли хтось або щось не виправдало чиїхось надій або очікувань; розчарування.
déjeuner
/deʒœne/
обід
Обід; денна трапеза.
détente
/de.tɑ̃t/
розслаблення
розслаблення; стан або період відпочинку й полегшення від напруги.
déçu
/de.sy/
розчарований
розчарований; засмучений, бо щось або хтось не виправдав очікувань
dîner
/di.ne/
вечеряти
Вечеряти; їсти вечірню їжу.
eau
/o/
вода
Прозора рідина без запаху й смаку, необхідна для життя.
effrayé
/ɛ.fʁɛ.je/
наляканий
Зляканий, наляканий або стривожений чимось.
embarrassé
/ɑ̃.ba.ʁa.se/
зніяковілий
Той, хто почувається сором’язливо, скуто або незручно; зніяковілий.
en
/ɑ̃/
у, в
Указує на місце, час, спосіб або матеріал.
en colère
/ɑ̃ kɔ.lɛʁ/
сердитий
сердитий; у стані гніву
encore
/ɑ̃.kɔʁ/
ще; знову
Вказує на повторення, тривалість або додавання.
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/
дитина
Людина в період дитинства, між народженням і підлітковим віком.
enthousiasme
/ɑ̃tuzjasm/
ентузіазм
Сильне почуття жвавого інтересу, збудження або захоплення чимось.
enthousiaste
/ɑ̃.tu.zjast/
захоплений
Сповнений або такий, що виявляє жвавий інтерес, хвилювання чи захоплення; сповнений ентузіазму.
entrée
/ɑ̃.tʁe/
вхід
Спосіб увійти; дія або право входу до якогось місця.
envie
/ɑ̃.vi/
бажання
Прагнення, бажання або потяг мати чи зробити щось; сильна жага.
espoir
/ɛs.pwaʁ/
надія
надія; почуття бажання, щоб щось сталося, і віри, що це може статися.
est
/ɛ/
є
Третя особа однини теперішнього часу дійсного способу дієслова «бути».
et
/e/
і
Сурядний сполучник, що поєднує два елементи однакової природи.
extraverti
/ɛkstʁavɛʁti/
екстравертний
Екстравертний; схильний бути товариським, відкритим і виразним у спілкуванні з іншими.
faire
/fɛʁ/
Réaliser, exécuter une action ou produire quelque chose.
fait
/fɛ/
робить
Третя особа однини теперішнього часу дійсного способу дієслова «faire».
famille
/fa.mij/
сім’я
Сім’я; група людей, пов’язаних кровним спорідненням, шлюбом, усиновленням або близькою спорідненістю.
farine
/fa.ʁin/
борошно
Борошно; дрібний порошок, одержаний помелом зерна, особливо пшениці, використовуваний у кулінарії та випіканні.
femme
/fam/
Être humain femelle adulte; épouse.
fenêtre
/fə.nɛtʁ/
вікно
Вікно: отвір у стіні, даху, транспортному засобі тощо, зазвичай із шибкою, через який проникає світло або повітря і крізь який можна дивитися.
fier
/fjɛʁ/
гордий
Гордий; той, хто відчуває задоволення або самоповагу через свої якості, досягнення чи зв’язки.
fille
/fij/
дівчинка
Жіноча дитина або молода жінка; дівчина.
filleul
/fi.jœl/
хрещеник
Хрещеник; хлопчик або чоловік у стосунку до свого хрещеного або хрещеної.
fouetter
/fwɛ.te/
сікати
бити, шмагати або пороти когось чи щось батогом або подібним предметом
fourchette
/fuʁʃɛt/
виделка
Виделка; столовий прибор із зубцями, що використовується для підхоплення їжі.
France
/fʁɑ̃s/
Pays d'Europe occidentale, dont la capitale est Paris.
frire
/fʁiʁ/
смажити
Готувати їжу в гарячому жирі або олії; смажити.
fromage
/fʁɔ.maʒ/
сир
Сир; харчовий продукт, виготовлений зі зсиреного молока корів, кіз, овець або інших тварин.
frère
/fʁɛʁ/
брат
Чоловічий сиблінг; брат.
furieux
/fyʁjø/
лютий
Надзвичайно розгніваний; лютий.
fâché
/fɑʃe/
у сварці
angry, annoyed, or upset with someone or about something
garçon
/ɡaʁsɔ̃/
хлопчик
Дитина чоловічої статі; хлопчик.
gendre
/ʒɑ̃dʁ/
зять
Зять; чоловік власної дочки.
goûter
/ɡu.te/
пробувати
Пробувати їжу або напій, щоб дізнатися їхній смак.
grand
/ɡʁɑ̃/
De taille, d'importance, de valeur ou d'intensité élevée.
grand-mère
/ɡʁɑ̃.mɛʁ/
бабуся
Бабуся; мати батька або матері.
grand-père
/ɡʁɑ̃.pɛʁ/
дідусь
Дідусь; батько матері або батька людини.
grande
/ɡʁɑ̃d/
великий
Значного розміру або протяжності; великої важливості чи високої цінності.
gratitude
/ɡʁatityd/
вдячність
Почуття вдячності й пошани до когось за отриману користь.
griller
/ɡʁije/
смажити
смажити, запікати або підсмажувати їжу прямим жаром.
groupe
/ɡʁup/
група
Сукупність людей або речей, зібраних або класифікованих разом.
gêné
/ʒe.ne/
знітившийся
сором’язливий, ніяковий або не в своїй тарілці
hacher
/aʃe/
січ
Сікти або дрібно різати їжу на маленькі шматочки.
heureux
/øʁø/
щасливий
Той, хто відчуває або виявляє щастя; щасливий, задоволений, радісний.
homme
/ɔm/
чоловік
Доросла людина чоловічої статі; або людський рід загалом.
honte
/ɔ̃t/
сором
Болюче почуття сорому, приниження або збентеження, спричинене усвідомленням того, що людина вчинила щось неправильне або негідне.
huile
/ɥil/
олія
Жирна рідина рослинного, тваринного або інколи синтетичного походження, що використовується особливо в кулінарії, косметиці або промисловості; олія.
humble
/œ̃bl/
скромний
Скромний; не гордий і не хвалькуватий, особливо щодо своїх здібностей, становища чи досягнень.
ici
/i.si/
тут
У місці, де перебувають; у цьому конкретному місці.
il
/il/
він
Особовий займенник чоловічого роду третьої особи однини, підмет.
impatient
/ɛ̃.pa.sjɑ̃/
нетерплячий
Нездатний спокійно чекати; легко дратується або стає неспокійним, коли щось затримується.
ingrédient
/ɛ̃.ɡʁe.djɑ̃/
інгредієнт
Речовина або харчовий продукт, що входить до складу страви, суміші чи виробу.
inquiet
/ɛ̃.kjɛ/
неспокійний
worried, anxious, or concerned about something
introverti
/ɛ̃.tʁɔ.vɛʁ.ti/
інтровертний
Інтровертний; схильний до стриманості, зосередженості на внутрішньому світі або такий, що почувається комфортніше наодинці чи в тихих заняттях, ніж у широкому спілкуванні.
jalousie
/ʒa.lu.zi/
ревнощі
Ревнощі; почуття образи, підозри або власницької прихильності, спричинене страхом втратити чиюсь любов чи через переваги іншої людини.
je
/ʒə/
Pronom personnel de la première personne du singulier, sujet.
jour
/ʒuʁ/
Période de vingt-quatre heures; espace de temps éclairé par le soleil.
ketchup
/kɛtʃœp/
кетчуп
Густий, зазвичай кисло-солодкий соус на томатній основі, який уживають як приправу.
la
/la/
означений артикль (ж.р.)
Означений артикль жіночого роду однини, що позначає визначену річ або особу.
lait
/lɛ/
молоко
Молоко: біла рідина, яку самки ссавців виробляють для вигодовування своїх дитинчат, особливо коров’яче молоко, що вживається як їжа або напій; також подібні рослинні напої.
le
/lə/
означений артикль
Означений артикль чоловічого роду однини, що позначає конкретну річ або особу.
les
/le/
означений артикль
Означений артикль множини, що позначає сукупність визначених осіб або речей.
leurs
/lœʁ/
їхні
Присвійний прикметник третьої особи множини.
levure
/lə.vyʁ/
дріжджі
Дріжджі або інший розпушувач, що використовується, щоб тісто піднімалося або щоб ферментувати їжу й напої.
linge
/lɛ̃ʒ/
білизна
Білизна, одяг або домашня білизна як сукупність, особливо під час прання, сушіння чи зберігання.
lit
/li/
ліжко
Ліжко; предмет меблів, що використовується для сну або відпочинку.
lui
/lɥi/
йому; він
Особовий займенник третьої особи однини, у ролі додатка або в наголошеній формі.
là
/la/
Indique un lieu ou un moment, opposé à 'ici'.
lâche
/lɑʃ/
боягузливий
Боягузливий; позбавлений відваги або моральної твердості.
légumes
/leɡym/
овочі
Овочі; їстівні рослини або частини рослин, особливо ті, що використовуються в кулінарії або їдяться з їжею.
main
/mɛ̃/
рука
Кінцівка верхньої кінцівки людини, що має п’ять пальців.
mais
/mɛ/
Conjonction de coordination exprimant l'opposition ou la restriction.
maison
/mɛ.zɔ̃/
будинок
Будинок; будівля, що використовується як житло.
manger
/mɑ̃ʒe/
Prendre de la nourriture par la bouche pour se nourrir.
manquer
/mɑ̃.ke/
пропустити
Пропустити, не встигнути спіймати, відвідати або скористатися чимось.
mari
/maʁi/
чоловік
Чоловік стосовно особи, з якою він одружений; чоловік.
marraine
/ma.ʁɛn/
хрещена мати
Хрещена мати; жінка, яка є спонсором дитини під час хрещення або має особливу підтримувальну роль у житті дитини.
mayonnaise
/majɔnɛz/
майонез
Густий холодний соус, який отримують шляхом емульгування яєчного жовтка й олії, зазвичай приправлений оцтом або лимонним соком і гірчицею.
mijoter
/mi.ʒɔ.te/
томити
Повільно варити на слабкому вогні; томити.
monde
/mɔ̃d/
L'ensemble de l'univers, de la Terre et de ses habitants; un grand nombre de personnes.
motivation
/mɔ.ti.va.sjɔ̃/
мотивація
Причина, спонукання або сукупність причин, що пояснюють, чому хтось діє певним чином.
moutarde
/mu.taʁd/
гірчиця
гірчиця; жовта або коричнева приправа з подрібненого насіння гірчиці, яку часто їдять із м’ясом або використовують у соусах
mère
/mɛʁ/
мати
Жінка-родителька; чиясь мати.
mélanger
/melɑ̃ʒe/
змішувати
Змішувати або поєднувати речовини так, щоб вони утворили одну суміш.
même
/mɛm/
Qui est identique, semblable ou qui renforce une assertion.
ne
/nə/
Particule de négation utilisée avec 'pas', 'jamais', 'plus', etc.
nombre
/nɔ̃.bʁ/
число
Математичне поняття, що позначає кількість; велика кількість.
nous
/nu/
Pronom personnel de la première personne du pluriel.
nouvelle
/nu.vɛl/
Qui vient d'apparaître, qui est récent ou différent de ce qui existait.
oignon
/ɔ.ɲɔ̃/
цибуля
Цибуля: їстівна цибулина з різким запахом і смаком, що використовується як овоч або приправа.
on
/ɔ̃/
Pronom indéfini désignant une personne ou un groupe de personnes non précisé.
oncle
/ɔ̃kl/
дядько
Брат батька або матері; чоловік тітки.
ont
/ɔ̃/
мають
Третя особа множини теперішнього часу дійсного способу дієслова «мати».
ordinateur
/ɔʁ.di.na.tœʁ/
комп’ютер
Комп’ютер; електронна машина, що зберігає й обробляє дані та запускає програми.
orgueilleux
/ɔʁɡœjø/
гордовитий
Надмірно гордий собою; зарозумілий або пихатий.
ou
/u/
Conjonction de coordination exprimant une alternative.
où
/u/
де
Позначає місце; відносний прислівник місця.
pain
/pɛ̃/
хліб
Хліб; основний продукт харчування з борошна, води й зазвичай дріжджів, випечений у печі.
pantalon
/pɑ̃.ta.lɔ̃/
штани
Предмет одягу, який носять від талії до щиколоток, з окремою частиною для кожної ноги; штани; брюки.
par
/paʁ/
Indique le moyen, l'agent, le lieu traversé ou la distribution.
parent
/paʁɑ̃/
родич
Родич; людина, пов’язана з іншою сімейними узами.
parrain
/paʁɛ̃/
хрещений батько
Хрещений батько; чоловік, який представляє дитину під час хрещення і бере на себе щодо неї духовну або моральну роль.
partie
/paʁ.ti/
Portion d'un tout; domaine d'activité; jeu ou compétition.
partir
/paʁtiʁ/
Quitter un endroit pour aller ailleurs.
pas
/pɑ/
Particule de négation utilisée avec 'ne' pour former la négation.
passion
/pa.sjɔ̃/
пристрасть
Дуже сильне почуття, захоплення або емоційна інтенсивність.
patient
/pa.sjɑ̃/
терплячий
Здатний чекати, витримувати труднощі або спокійно переносити затримку чи незручності.
pays
/pe.i/
Territoire délimité ayant sa propre organisation politique; contrée, région.
personne
/pɛʁ.sɔn/
людина
Особа; людина, розглянута як окремий індивід.
petit-déjeuner
/pəti deʒœne/
сніданок
Ранковий прийом їжі; сніданок.
petit-fils
/pəti fis/
онук
Онук; син чиєїсь дитини.
petite-fille
/pə.tit.fij/
онучка
Онучка; дочка сина або дочки.
peu
/pø/
En petite quantité, en faible mesure.
peur
/pœʁ/
страх
Страх; неприємне почуття, спричинене небезпекою, болем, загрозою або чимось лячним.
peut
/pø/
Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'pouvoir'.
placard
/pla.kaʁ/
шафа
Вбудована шафа або комора для зберігання.
place
/plas/
місце
Фізичний простір, який займає хтось або щось; громадська площа; місце в ряду.
plat
/pla/
рівний
Плоский; рівний, гладкий або без помітного рельєфу чи нахилу.
plus
/ply/
Indique une quantité supérieure, une comparaison ou la négation (ne...plus).
point
/pwɛ̃/
пункт
Знак пунктуації; точне місце; одиниця рахунку; точне питання або тема.
poisson
/pwa.sɔ̃/
риба
Риба: холоднокровна водна хребетна тварина із зябрами та плавцями.
politique
/pɔ.li.tik/
Art et pratique du gouvernement et de la gestion des affaires publiques.
pomme
/pɔm/
яблуко
Яблуко; круглий їстівний плід яблуні.
pomme de terre
/pɔm də tɛʁ/
картопля
Їстівний крохмалистий бульбоплід, зазвичай із коричневою, жовтою, червоною або світлою шкіркою, широко вживаний як овоч; картопля.
porte
/pɔʁt/
двері
Двері: рухома стулка, що використовується для відкривання або закривання входу до кімнати, будівлі, транспортного засобу чи предмета меблів.
portion
/pɔʁ.sjɔ̃/
частина
Частина або відрізок цілого; кількість, взята з чогось більшого.
poubelle
/pu.bɛl/
смітник
Відро або контейнер для побутових чи інших відходів; сміттєвий кошик або урна.
poulet
/pu.lɛ/
курча
Молода домашня курка; ширше — курка як тварина.
pour
/puʁ/
Indique le but, la destination, la durée ou la cause.
premier
/pʁə.mje/
перший
Який передує всім іншим у порядку, ранзі або часі.
proche
/pʁɔʃ/
близький
Близький у просторі або в часі.
préparer
/pʁe.pa.ʁe/
готувати
Робити щось готовим до використання, до події або до майбутньої дії.
présenter
/pʁe.zɑ̃.te/
представляти
представляти одну особу іншій; знайомити когось на ім’я
pâte
/pɑt/
тісто
М’яка суміш борошна, рідини та інших інгредієнтів, що використовується для приготування хліба, випічки, тортів або подібних виробів; тісто або рідке тісто.
pâtes
/pɑt/
макарони
Макарони; страва з пшеничного тіста, сформованого й звареного, зазвичай у киплячій воді.
père
/pɛʁ/
батько
Чоловічий батько; батько.
quand
/kɑ̃/
Exprime le temps, l'époque à laquelle un fait se produit.
que
/kə/
Conjonction de subordination introduisant une proposition complétive.
qui
/ki/
Pronom relatif ou interrogatif désignant une personne ou une chose sujet.
recette
/ʁə.sɛt/
рецепт
Рецепт; набір інструкцій для приготування страви або напою.
regret
/ʁə.ɡʁɛ/
жаль
Почуття смутку, каяття або розчарування через те, що людина зробила або не зробила.
remords
/ʁə.mɔʁ/
каяття
Каяття; болісне почуття провини або жалю за вчинене зло.
remuer
/ʁə.mɥe/
помішувати
рухати, ворушити або зсувати щось із місця; змушувати щось рухатися.
rencontrer
/ʁɑ̃.kɔ̃.tʁe/
зустрічати
Зустріти когось, особливо за домовленістю, випадково або вперше.
repas
/ʁə.pɑ/
їжа
Прийом їжі; нагода, коли їдять, або їжа, подана й з’їдена в цю нагоду.
respecter
/ʁɛs.pɛk.te/
поважати
Поважати, шанувати або виявляти увагу до когось чи чогось.
riz
/ʁi/
рис
Рис: дрібні білі або коричневі зерна з рослинної злакової культури, які варять і вживають як їжу.
réservé
/ʁe.zɛʁ.ve/
зарезервований
Заброньований або відкладений заздалегідь для певної особи, часу чи мети.
rôtir
/ʁo.tiʁ/
смажити
Смажити; готувати їжу, особливо м’ясо або овочі, сухим жаром, зазвичай у духовці або над вогнем.
sa
/sa/
Adjectif possessif de la troisième personne du singulier (féminin).
sac
/sak/
сумка
Сумка для перенесення або зберігання речей, часто з ручками чи ремінцями.
salade
/sa.lad/
салат
Салат: холодна страва із сирих або варених овочів, часто із заправкою і часом з іншими інгредієнтами.
salle de bain
/sal də bɛ̃/
ванна
Кімната в будинку або будівлі, обладнана для миття, зазвичай із ванною або душем та умивальником; ванна кімната.
salon
/sa.lɔ̃/
вітальня
Вітальня або кімната для сидіння в приватному будинку.
sans
/sɑ̃/
без
Виражає позбавлення, відсутність або негативну умову.
satisfait
/sa.tis.fɛ/
задоволений
Задоволений; задоволений і радий, бо отримав те, чого хотів або на що сподівався.
sauce
/sos/
соус
Рідка або напіврідка страва-присмака, яку подають до їжі, щоб додати смаку, соковитості або насиченості; соус.
savon
/sa.vɔ̃/
мило
Мило; речовина, яку використовують з водою для миття та чищення.
se
/sə/
Pronom réfléchi de la troisième personne du singulier et du pluriel.
se disputer
/sə dis.py.te/
сваритися
Сваритися або сперечатися один з одним.
se marier
/sə maʁje/
одружуватися
Одружуватися; вступати в шлюб.
se réconcilier
/sə ʁe.kɔ̃.si.lje/
помиритися
Помиритися з кимось після непорозуміння або конфлікту; знову відновити злагоду.
sel
/sɛl/
сіль
Сіль; біла кристалічна речовина, яку використовують для приправляння або консервування їжі, головно хлорид натрію.
serviette
/sɛʁ.vjɛt/
рушник
Рушник, яким витирають тіло, руки або обличчя.
servir
/sɛʁ.viʁ/
служити
обслуговувати когось, особливо клієнта, гостя або людину, що отримує допомогу
seul
/sœl/
Sans compagnie; unique, qui est le seul de son espèce.
shampoing
/ʃɑ̃pwɛ̃/
шампунь
Рідкий або кремоподібний засіб для миття волосся; шампунь.
si
/si/
якщо
Підрядний сполучник, що виражає умову або припущення.
sociable
/sɔ.sjabl/
товариський
Доброзичливий і схильний бути з іншими людьми, розмовляти з ними або проводити з ними час.
solitude
/sɔ.li.tyd/
самотність
Стан або умова бути наодинці, особливо за власним вибором.
son
/sɔ̃/
його
Присвійний прикметник третьої особи однини (чоловічого роду).
soulagé
/sulaʒe/
полегшений
Який відчуває полегшення після того, як тривога, страх, біль або тиск зменшилися чи минули.
soutenir
/sutəniʁ/
підпирати
Підтримувати або підпирати фізично; не давати чомусь упасти або завалитися.
stress
/stʁɛs/
стрес
Стан психічної або емоційної напруги, спричинений тиском, тривогою чи складними обставинами.
sucre
/sykʁ/
цукор
Солодка кристалічна речовина, яку отримують особливо з цукрової тростини або цукрових буряків і використовують для підсолоджування їжі та напоїв; цукор.
suis
/sɥi/
Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'être'.
sur
/syʁ/
Indique la position au-dessus ou le contact avec une surface.
surpris
/syʁpʁi/
здивований
здивований; вражений або заскочений зненацька
surprise
/syʁpʁiz/
здивування
Почуття здивування або несподіванки, спричинене чимось непередбаченим.
sérénité
/se.ʁe.ni.te/
безтурботність
Спокійний, умиротворений стан душі; відсутність збудження чи тривоги.
sœur
/sœʁ/
сестра
Сестра; рідна сестра.
table
/tabl/
стіл
Предмет меблів із рівною верхньою поверхнею та ніжками, який використовують для їжі, роботи або для того, щоб ставити на нього речі.
tante
/tɑ̃t/
тітка
Тітка; сестра батька або матері, або дружина дядька.
tasse
/tas/
чашка
Чашка; невелика посудина з ручкою, яку використовують для пиття гарячих напоїв, як-от кави чи чаю.
temps
/tɑ̃/
Durée mesurable, succession des moments; ou conditions atmosphériques.
thé
/te/
чай
Гарячий напій, який готують, настоюючи у воді висушене листя чайної рослини.
timide
/ti.mid/
сором’язливий
Сором’язливий; той, кому бракує впевненості або невимушеності в соціальних ситуаціях.
tomate
/tɔ.mat/
помідор
Помідор: зазвичай червоний, м’ясистий їстівний плід, який у кулінарії використовують як овоч.
toujours
/tu.ʒuʁ/
завжди
Увесь час, у кожну мить; і досі.
tout
/tu/
Désigne l'ensemble, la totalité d'une chose ou d'un groupe.
tranquillité
/tʁɑ̃.ki.li.te/
спокій
Спокій або тиша; стан, вільний від шуму, збудження чи порушення.
travail
/tʁa.vaj/
Activité professionnelle rémunérée; effort physique ou intellectuel accompli.
triste
/tʁist/
сумний
Сумний; той, хто відчуває смуток, нещастя або меланхолію.
très
/tʁɛ/
Indique un degré élevé, modifie un adjectif ou un adverbe.
tu
/ty/
Pronom personnel de la deuxième personne du singulier, sujet.
téléphone
/te.le.fɔn/
телефон
Телефон; пристрій, який використовують для розмови з кимось на відстані, особливо через дротову або мобільну мережу.
un
/œ̃/
Article indéfini masculin singulier, désignant une personne ou une chose de façon indéterminée.
une
/yn/
одна
Неозначений означений артикль жіночого роду в однині, що позначає особу або річ невизначено.
verre
/vɛʁ/
скло
Твердий прозорий матеріал, що використовується для вікон, пляшок та інших предметів.
verser
/vɛʁ.se/
лити
переливати рідину або сипку речовину з однієї посудини чи місця в іншу.
veste
/vɛst/
жакет
Куртка; короткий верхній одяг із рукавами, що носиться на верхній частині тіла.
viande
/vjɑ̃d/
м’ясо
м'ясо; їстівна частина тіла тварини
vie
/vi/
Ensemble des fonctions qui s'opposent à la mort; existence, manière de vivre.
ville
/vil/
місто
Велике міське поселення, що характеризується щільним населенням і різноманітною діяльністю.
vinaigre
/vi.nɛɡʁ/
оцет
оцет; кисла рідина, що утворюється під час ферментації, яку особливо використовують як приправу, консервант або засіб для чищення.
voisin
/vwazɛ̃/
сусід
Особа, що живе поруч або поряд з іншою людиною; сусід.
voisine
/vwa.zin/
сусідка
Жінка-сусідка; жінка, яка живе неподалік або по сусідству з кимось.
vous
/vu/
Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel ou de politesse au singulier.
y
/i/
Pronom adverbial remplaçant un complément de lieu ou un complément introduit par 'à'.
yaourt
/ja.uʁt/
йогурт
Йогурт; кисломолочний продукт, який часто їдять без добавок або з додатками.
émincer
/e.mɛ̃.se/
нарізати
Різати продукти на дуже тонкі скибки або смужки.
épouse
/e.puz/
дружина
Дружина; заміжня жінка стосовно свого чоловіка або подружжя.
été
/e.te/
Participe passé du verbe 'être'.
être
/ɛ.tʁ/
Exister, se trouver dans un état ou une situation; auxiliaire pour former les temps composés.
œuf
/œf/
яйце
Яйце: овальне або кругле репродуктивне тіло, яке відкладає птах, плазун, риба або деякі інші тварини; воно містить ембріон і поживні речовини.