جارٍ التحميل...
298 كلمة
aber
áber
لكن
alles
álles
Indefinitpronomen im Neutrum; bezeichnet die Gesamtheit aller Dinge oder Sachverhalte.
als
áls
Wird in Vergleichen sowie in temporalen Nebensätzen verwendet, die einmalige vergangene Ereignisse bezeichnen.
also
ál-so
Drückt eine Schlussfolgerung, Zusammenfassung oder Bekräftigung aus.
am
ám
Zusammenziehung von 'an dem'; gibt Zeitpunkt oder Lage an.
an
án
Gibt die Position an einer Oberfläche, einem Rand oder einem Zeitpunkt an.
andere
'andere
Bezeichnet eine von der genannten verschiedene oder zusätzliche Person oder Sache.
Angst
Ángst
خوف
anmachen
ánmachen
يشغّل
antworten
'antworten
يُجيب
anziehen
ánziehen
يرتدي
Apfel
'Apfel
تفاحة
Arbeit
Árbeit
عمل
auch
'auch
Drückt Hinzufügung, Gleichheit oder Bestätigung aus.
auf
áuf
على
aufgeregt
áufgeregt
متحمس
aufstehen
'aufstehen
يستيقظ
aus
áus
Gibt die Herkunft, das Material oder den Ausgangspunkt einer Bewegung an.
ausmachen
'ausmachen
يُطفئ
ausziehen
áusziehen
يخلع
backen
bácken
يخبز
Banane
'Banane
موزة
bei
béi
عند
bekommen
be'kommen
يَحْصُلُ عَلَى
beschämt
be'schämt
مُخْجَل
Bett
'Bett
سرير
Beziehung
Bezíehung
علاقة
Bier
Bíer
بيرة
bis
bís
حتى
bitte
bítte
من فضلك
bitten
bítten
يطلب
braten
bráten
يَقْلِي
brauchen
bráuchen
يحتاج
Brot
Brót
خبز
Bruder
Brúder
أخ
Brötchen
'Brötchen
خبز صغير
Butter
Bútter
زبدة
chaotisch
chaótisch
فوضوي
Cola
'Cola
كولا
Cousin
Cousín
ابن عم
Cousine
Cousíne
ابنة عم
da
'da
هناك
danke
dánke
شكرًا
dann
dánn
Gibt zeitliche Abfolge oder logische Folge an.
das
dás
أداة التعريف (للمحايد)
dass
dáss
Unterordnende Konjunktion, die einen Nebensatz einleitet, der einen Sachverhalt oder eine Aussage angibt.
dem
dém
Bestimmter Artikel im Dativ des Maskulinum und Neutrum Singular.
den
dén
أداة التعريف
denken
dénken
يفكر
der
'der
أداة التعريف (مذكر)
des
dés
Bestimmter Artikel im Genitiv des Maskulinum und Neutrum Singular.
Dessert
Dessért
حلوى
die
'die
الـ
diesem
díe-sem
Demonstrativpronomen im Dativ des Maskulinum und Neutrum Singular; weist auf etwas Bekanntes oder Nahes hin.
Ehe
Éhe
زواج
Ehefrau
'Ehefrau
زوجة
Ehemann
'Ehemann
زوج
Ehepartner
Éhepartner
زوج
ehrlich
éhrlich
صادق
Ei
Éi
بيضة
Eifersucht
'Eifersucht
غيرة
ein
éin
Unbestimmter Artikel im Maskulinum und Neutrum Singular; führt ein nicht näher bestimmtes Substantiv ein.
eine
éine
Unbestimmter Artikel im Femininum Singular; führt ein weibliches, nicht näher bestimmtes Substantiv ein.
einem
éinem
لِـ
einen
éinen
Unbestimmter Artikel im Maskulinum Singular Akkusativ.
einer
éiner
لِأَحَدٍ
Eis
Éis
جليد
Eltern
Éltern
الوالدان
empört
em'pört
ساخط
Enkel
Énkel
حفيد
Enkelin
Énkelin
حَفيدة
entschuldigung
Entschúldigung
اعتذار
entsetzt
entsétzt
مذعور
enttäuscht
ent'täuscht
مُحْبَط
Enttäuschung
Ent'täuschung
خيبة أمل
er
ér
هو
erleichtert
er'leichtert
مرتاح
erste
'erste
Ordinalzahl; bezeichnet das Element, das in einer Reihenfolge an Stelle eins steht.
es
'es
Personalpronomen der dritten Person Singular Neutrum; dient auch als formales Subjekt in unpersönlichen Konstruktionen.
essen
éssen
يأكل
Essig
Éssig
خل
etwas
'et-was
Indefinitpronomen, das auf eine unbestimmte Sache oder einen unbestimmten Sachverhalt verweist.
Familie
Famílie
عائلة
faul
'faul
كسول
Fisch
Físch
سمكة
Fleisch
'Fleisch
لحم
fleißig
'fleißig
مجتهد
flexibel
flexíbel
مرن
fragen
frágen
يسأل
Frau
'Frau
امرأة
Freude
Fréude
فرح
Freund
Fréund
صديق
Freundin
Fréundin
صديقة
freundlich
'freundlich
ودود
Freundschaft
Fréundschaft
صداقة
fröhlich
'fröhlich
مرح
für
'für
Gibt Zweck, Empfänger, Ursache oder Dauer an.
geben
gében
أعطى
geduldig
gedúldig
صبور
Gefühl
Ge'fühl
شعور
gegen
'gegen
Gibt Gegnerschaft, Richtung auf etwas zu oder ungefähren Zeitpunkt an.
gehen
géhen
Sich zu Fuß fortbewegen; sich von einem Ort entfernen.
Gemüse
'Gemüse
خضروات
genervt
genérvt
منزعج
gereizt
geréizt
متهيج
geschieden
geschíeden
مطلّق
Geschwister
Geschwíster
الإخوة
gespannt
gespánnt
مشدود
Gewürz
'Gewürz
تَوابل
glücklich
'glücklich
سعيد
große
gróße
Attributive flektierte Form von 'groß'; übertrifft das übliche Maß an Ausdehnung, Menge oder Bedeutung.
Großmutter
'Großmutter
جَدّة
Großvater
Gróßvater
جد
Gurke
Gúrke
خيار
gut
gút
Hat positive Qualität, Eignung oder moralischen Wert; von hoher Qualität oder Tauglichkeit.
haben
'haben
Drückt Besitz, Zustand oder Eigenschaft aus; als Hilfsverb bei der Perfektbildung.
hat
hát
Dritte Person Singular Präsens des Verbs 'haben'; drückt Besitz oder Zustand aus; Hilfsverb zur Perfektbildung.
hatte
hátte
Erste und dritte Person Singular Präteritum des Verbs 'haben'; drückt Besitz oder Zustand in der Vergangenheit aus.
Haus
Háus
Gebäude, das zum Wohnen oder für andere Zwecke genutzt wird.
heiraten
héiraten
يتزوج
hier
'hier
Gibt den Ort an, an dem sich der Sprecher befindet.
Hilfe
Hílfe
مساعدة
Hoffnung
Hóffnung
أمل
hoffnungsvoll
hóffnungsvoll
مفعم بالأمل
Hähnchen
'Hähnchen
دجاج
hängen
'hängen
يُعلَّق
höflich
'höflich
مهذب
hören
'hören
يسمع
ihnen
íhnen
Personalpronomen der dritten Person Plural im Dativ; auch als höfliche Anredeform.
ihr
'ihr
Personalpronomen der zweiten Person Plural; auch Personalpronomen der dritten Person Singular Femininum im Dativ.
im
ím
في
immer
'immer
دائمًا
in
ín
في
ist
íst
يكون
ja
já
نعم
Jahr
'Jahr
Zeitraum von zwölf Monaten; Zeitspanne einer Umdrehung der Erde um die Sonne.
jetzt
'jetzt
Gibt den gegenwärtigen Moment an.
Joghurt
'Joghurt
زبادي
Kaffee
Kaffée
قهوة
Kakao
Kakáo
كاكاو
kann
kánn
Erste und dritte Person Singular Präsens des Modalverbs 'können'; drückt Fähigkeit, Möglichkeit oder Erlaubnis aus.
Kartoffel
Kartóffel
بطاطس
kaufen
káufen
يشتري
Kind
Kínd
طفل
kochen
kóchen
يطبخ
kommen
kómmen
Sich auf den Sprecher zu bewegen; an einem Ort ankommen.
kreativ
krea'tiv
مبدع
Käse
'Käse
جبن
Lampe
Lámpe
مصباح
Land
Lánd
Begrenztes Territorium mit einer eigenen politischen Verwaltung; auch Landschaft im Gegensatz zur Stadt.
leben
lé-ben
يعيش
ledig
lédig
غير متزوج
Liebe
'Liebe
حب
lieben
líeben
يحب
liegen
líegen
يَضْطَجِع
machen
'machen
فعل
man
mán
المرء
Mann
'Mann
رجل
Marinade
Mari'nade
تتبيلة
mehr
'mehr
Komparativ von 'viel'; gibt eine größere Menge, Intensität oder Häufigkeit an.
Menschen
Ménschen
Plural von 'Mensch'; vernunftbegabte Lebewesen der Art Homo sapiens.
mich
mích
Personalpronomen der ersten Person Singular im Akkusativ; Reflexivpronomen der ersten Person Singular.
Milch
Mílch
حليب
Mineralwasser
Minerálwasser
ماء معدني
mir
mír
Personalpronomen der ersten Person Singular im Dativ; bezeichnet den indirekten Empfänger einer Handlung.
mit
mít
مع
motiviert
motivíert
متحمّس
mutig
mútig
شجاع
Mutter
Mútter
أم
müssen
'müssen
Modalverb; drückt Notwendigkeit, Pflicht oder logische Schlussfolgerung aus.
nach
nách
Gibt Richtung, zeitliche Reihenfolge oder Entsprechung an.
Nacht
Nácht
Zeitraum zwischen Sonnenuntergang und Sonnenaufgang; die dunkle Tageszeit.
nehmen
'nehmen
يأخذ
Neid
Néid
حسد
nein
néin
لا
nervös
ner'vös
متوتر
neue
néue
Attributive Form von 'neu'; bezeichnet etwas, das erst kürzlich entstanden oder erworben wurde.
nicht
nícht
لا
noch
'noch
Gibt an, dass etwas weiterhin gilt oder bisher noch nicht eingetreten ist; drückt Ergänzung aus.
Nudeln
Núdeln
نودلز
nur
'nur
Schränkt eine Aussage ein; bedeutet 'ausschließlich' oder 'lediglich'.
Obst
'Obst
فاكهة
offen
óffen
مفتوح
okay
okáy
مقبول
Orange
Oránge
برتقالة
Partner
Pártner
شريك
peinlich
péinlich
محرج
Pfeffer
Pféffer
فلفل
putzen
'putzen
ينظف
reinigen
'reinigen
ينظف
Reis
Réis
أرز
Respekt
Respékt
احترام
respektlos
res'pektlos
غير محترم
ruhig
'ruhig
هادئ
rühren
'rühren
يحرّك
Saft
'Saft
عصير
sagen
ságen
Etwas mündlich oder schriftlich äußern; mitteilen oder ausdrücken.
Salat
Salát
سلطة
Salz
'Salz
ملح
Sauce
Sáuce
صلصة
scheiden
schéiden
يفصل
Schinken
Schínken
لحم خنزير مقدد
schlafen
'schlafen
ينام
schließen
schlíeßen
أغلق
Schlüssel
Schlǘssel
مفتاح
schneiden
schnéiden
يقطع
schockiert
schockíert
مصدوم
Schokolade
Schokoláde
شوكولاتة
schon
schón
Gibt an, dass etwas früher als erwartet oder bereits eingetreten ist; drückt auch Bestätigung oder Ungeduld aus.
Schrank
'Schrank
خزانة
Schwester
'Schwester
أخت
schälen
'schälen
يَقشُر
sehen
séhen
Mit den Augen wahrnehmen; verstehen oder erkennen.
Sehnsucht
Séhnsucht
شوق
sehr
séhr
Intensivierungsadverb; verstärkt die Bedeutung eines Adjektivs oder Adverbs.
seine
séi-ne
لَهُ
selbstbewusst
'selbstbewusst
واثق من نفسه
sich
'sich
نفسه/نفسها
sich kümmern
sich 'kümmern
يعتني
sich treffen
sich tréffen
يلتقي
sich vermissen
sich vermíssen
يشتاقان إلى بعضهما
sie
síe
Personalpronomen der dritten Person Singular Femininum sowie Plural aller Genera; höfliche Anredeform.
sind
sínd
يكونون
sitzen
sítzen
يجلس
so
'so
Gibt Art und Weise an; drückt Folge oder Grad aus.
Sofa
Sófa
أريكة
Sohn
Sóhn
ابن
sprechen
spréchen
تحدث
Stadt
'Stadt
Größere Siedlung mit vielen Einwohnern, Infrastruktur und verschiedenen wirtschaftlichen Funktionen.
stehen
'stehen
يقف
stolz
stólz
فخور
streiten
stréiten
يتشاجر
Stuhl
Stúhl
كرسي
stur
stúr
عنيد
Suppe
Súppe
حساء
Tag
'Tag
Zeitraum von 24 Stunden; die helle, lichte Tageszeit.
Tante
Tánte
عمة/خالة
Tasche
Tásche
حقيبة
Tee
Tée
شاي
Teller
Téller
طبق
Tisch
Tísch
طاولة
Tochter
'Tochter
ابنة
Tomate
Tomáte
طماطم
traurig
tráurig
حزين
trennen
trénnen
يفصل
trinken
trínken
يشرب
trocknen
'trocknen
يجفف
um
'um
حول
und
únd
و
unsicher
'unsicher
غير آمن
unter
'unter
Gibt Lage unterhalb von etwas, Zugehörigkeit zu einer Gruppe oder Bedingung an.
Vater
Váter
أب
verantwortungsvoll
verántwortungsvoll
مسؤول
verheiratet
'verheiratet
متزوج
verliebt
verlíebt
واقع في الحب
Verlobte
Verlóbte
خطيبة
Verlobter
Verlóbter
خطيب
verschlossen
ver'schlossen
مغلق
verstehen
verstéhen
يفهم
versöhnen
ver'söhnen
يُصَالِح
Vertrauen
Vertráuen
ثقة
verwandt
ver'wandt
ذو قرابة
Verwandte
Verwándte
قريب
verwitwet
verwítwet
أرمل
verärgert
ver'ärgert
منزعج
von
'von
مِن
vor
'vor
Gibt räumliche Position vorne, zeitliche Vorzeitigkeit oder Ursache an.
war
'war
Erste und dritte Person Singular Präteritum des Verbs 'sein'; drückt vergangene Identität oder einen vergangenen Zustand aus.
waschen
'waschen
يغسل
Wasser
Wásser
ماء
weil
'weil
Kausale Konjunktion; leitet einen Nebensatz ein, der den Grund einer Handlung oder eines Zustands angibt.
Wein
'Wein
نبيذ
Welt
'Welt
العالم
wenn
wénn
Konditionale oder temporale Konjunktion für wiederholte oder zukünftige Ereignisse.
werden
'werden
Hilfsverb zur Bildung des Futurs und Passivs; als Vollverb: einen Zustand oder eine Eigenschaft entwickeln oder annehmen.
wie
wíe
Frageadverb nach Art, Weise oder Beschaffenheit; in Vergleichen.
wieder
wíe-der
Gibt Wiederholung oder Rückkehr zu einem früheren Zustand an.
wir
wír
نحن
wird
wírd
يصبح
wissen
wíssen
Kenntnis von etwas haben; über Informationen oder Fähigkeiten verfügen.
wohnen
'wohnen
يسكن
Wohnung
Wóhnung
شقة
wollen
wóllen
يريد
Wurst
'Wurst
نقانق
würzen
'würzen
يُتَبِّل
wütend
'wütend
غاضب
Zeit
Zéit
Physikalische Größe, die den Ablauf von Ereignissen und ihre Dauer beschreibt.
Zitrone
Zitróne
ليمون
zu
'zu
إلى
Zucker
Zúcker
سكر
zufrieden
zu'frieden
راضٍ
zum
'zum
Zusammenziehung von 'zu dem'; gibt Richtung, Zweck oder Zustand an.
zuverlässig
zuver'lässig
موثوق
zwei
zwéi
اثنان
Öl
'Öl
زيت
ängstlich
'ängstlich
قلِق
öffnen
'öffnen
يَفتح
über
'über
Gibt Lage oberhalb von etwas, Thema, Überquerung oder Maß an.
aber
áber
لكن
حرف عطف استدراكي؛ يعبّر عن تعارض أو تقييد.
alles
álles
Indefinitpronomen im Neutrum; bezeichnet die Gesamtheit aller Dinge oder Sachverhalte.
als
áls
Wird in Vergleichen sowie in temporalen Nebensätzen verwendet, die einmalige vergangene Ereignisse bezeichnen.
also
ál-so
Drückt eine Schlussfolgerung, Zusammenfassung oder Bekräftigung aus.
am
ám
Zusammenziehung von 'an dem'; gibt Zeitpunkt oder Lage an.
an
án
Gibt die Position an einer Oberfläche, einem Rand oder einem Zeitpunkt an.
andere
'andere
Bezeichnet eine von der genannten verschiedene oder zusätzliche Person oder Sache.
Angst
Ángst
خوف
خوف أو قلق، أو شعور قوي بالخوف، خاصةً قبل الخطر أو الألم أو موقف غير مريح.
anmachen
ánmachen
يشغّل
تشغيل جهاز أو مصباح أو آلة أو مصدر حرارة.
antworten
'antworten
يُجيب
أن يُجيب أو يرد على شخص أو على سؤال أو رسالة أو عبارة
anziehen
ánziehen
يرتدي
أن يلبس قطعة من الملابس أو شيئًا يُرتدى على الجسم
Apfel
'Apfel
تفاحة
فاكهة مستديرة صالحة للأكل، ذات لُبٍّ متماسك وقشرة رقيقة، وتكون عادةً حمراء أو خضراء أو صفراء؛ تفاحة.
Arbeit
Árbeit
عمل
نشاط بدني أو ذهني هادف؛ وظيفة مقابل أجر.
auch
'auch
Drückt Hinzufügung, Gleichheit oder Bestätigung aus.
auf
áuf
على
يدل على موقع أو حركة على سطح؛ ويعبّر أيضًا عن الهدف أو الاتجاه.
aufgeregt
áufgeregt
متحمس
متحمس أو متلهف، خاصةً لأن شيئًا سارًّا أو مهمًّا على وشك الحدوث.
aufstehen
'aufstehen
يستيقظ
أن ينهض من السرير بعد النوم أو الراحة
aus
áus
Gibt die Herkunft, das Material oder den Ausgangspunkt einer Bewegung an.
ausmachen
'ausmachen
يُطفئ
إطفاء شيءٍ ما أو إغلاقه أو إخماده
ausziehen
áusziehen
يخلع
أن يخلع أو يزيل الملابس أو الأحذية أو شيئًا يُرتدى على الجسم
backen
bácken
يخبز
يخبز؛ يطبخ أو يُحضّر الطعام، ولا سيما الخبز أو الكعك أو المعجنات، باستخدام حرارة جافة في الفرن
Banane
'Banane
موزة
موزة: ثمرة استوائية طويلة منحنية، تكون عادةً صفراء، ولحمها لين وحلو؛ ويُطلق الاسم أيضًا، وإن كان ذلك أقل شيوعًا، على نبتة الموز.
bei
béi
عند
تدل على القرب أو الانتماء أو الحضور أو الظروف المصاحبة.
bekommen
be'kommen
يَحْصُلُ عَلَى
أن يَحْصُلَ على شيءٍ أو يَتَلَقّاه أو يُعْطَى إِيّاه
beschämt
be'schämt
مُخْجَل
شاعرٌ بالخجل أو الحرج أو الانكسار بسبب شيء فعله أو مرّ به
Bett
'Bett
سرير
قطعة من الأثاث أو مكان مُعَدّ للنوم أو الراحة؛ سرير.
Beziehung
Bezíehung
علاقة
علاقة أو صلة بين أشخاص أو مجموعات أو أشياء أو أفكار.
Bier
Bíer
بيرة
مشروب كحولي يُصنع بتخمير الحبوب المُملّتة، ويُنَكَّه عادةً بالجنجل؛ بيرة.
bis
bís
حتى
يُفيد تحديدَ نقطة النهاية لامتدادٍ زمانيٍّ أو مكانيٍّ.
bitte
bítte
من فضلك
تُستعمل لجعل الطلب مهذبًا؛ من فضلك.
bitten
bítten
يطلب
أن تطلب من شخص أن يفعل شيئًا، أو أن تطلب شيئًا بأدب
braten
bráten
يَقْلِي
طهي الطعام في دهنٍ ساخن أو بالحرارة الجافة؛ أي القلي أو الشوي أو القلي في المقلاة.
brauchen
bráuchen
يحتاج
أن يحتاج إلى شيءٍ أو شخصٍ أو يتطلبه
Brot
Brót
خبز
خبز؛ غذاء أساسي يُصنع بخبز عجين، عادةً من الدقيق والماء والخميرة أو العجين المخمّر والملح.
Bruder
Brúder
أخ
أخٌ ذكر؛ صبي أو رجل له الوالدان نفسيهما لشخصٍ آخر.
Brötchen
'Brötchen
خبز صغير
خبزة صغيرة، تُؤكل عادةً في الإفطار أو كوجبة خفيفة، وغالبًا ما تُشق وتُدهن بالزبدة أو المربى أو الجبن أو شرائح اللحوم الباردة.
Butter
Bútter
زبدة
دهن أصفر باهت مصنوع من القشدة، يُستخدم للدهن وفي الطهي أو الخَبز.
chaotisch
chaótisch
فوضوي
غير منظم أو مشوش أو يفتقر إلى أي بنية واضحة؛ فوضوي
Cola
'Cola
كولا
مشروب غازي حلو، بنيّ اللون عادةً، مُنكَّه بجوزة الكولا أو بنكهة مشابهة.
Cousin
Cousín
ابن عم
ابن الخال أو العم؛ ابن العمة أو الخال أو العم.
Cousine
Cousíne
ابنة عم
ابنة العم أو الخال أو العمة أو الخالة؛ ابنة أحد أعمام المرء أو أخواله أو عماته أو خالاته.
da
'da
هناك
يُشير إلى مكانٍ بعيدٍ عن المتكلم؛ ويُستعمل أيضًا زمنيًا للدلالة على لحظةٍ معيّنة.
danke
dánke
شكرًا
يُستعمل للتعبير عن الشكر؛ شكرًا، امتنانًا.
dann
dánn
Gibt zeitliche Abfolge oder logische Folge an.
das
dás
أداة التعريف (للمحايد)
أداة تعريف مُحدَّدة للمحايد في المفرد؛ تُحدِّد اسمًا محايدًا على نحوٍ أدق.
dass
dáss
Unterordnende Konjunktion, die einen Nebensatz einleitet, der einen Sachverhalt oder eine Aussage angibt.
dem
dém
Bestimmter Artikel im Dativ des Maskulinum und Neutrum Singular.
den
dén
أداة التعريف
أداة تعريف محددة في المذكر المفرد في حالة النصب، وكذلك في الجمع في حالة الجر.
denken
dénken
يفكر
استخدام العقل؛ أن يفكر أو يستدل أو يتأمل
der
'der
أداة التعريف (مذكر)
أداة تعريف محددة للمذكر المفرد؛ تُحدِّد اسمًا مذكرًا على نحو أدق.
des
dés
Bestimmter Artikel im Genitiv des Maskulinum und Neutrum Singular.
Dessert
Dessért
حلوى
طبق أو صنف حلو يُقدَّم في نهاية الوجبة؛ حلوى.
die
'die
الـ
أداة تعريف للمؤنث المفرد وللجمع بجميع الأجناس؛ تُحدِّد الاسم على نحوٍ أدق.
diesem
díe-sem
Demonstrativpronomen im Dativ des Maskulinum und Neutrum Singular; weist auf etwas Bekanntes oder Nahes hin.
Ehe
Éhe
زواج
زواج معترف به قانونيًا أو اجتماعيًا؛ حالة أو علاقة الارتباط بالزواج
Ehefrau
'Ehefrau
زوجة
زوجة؛ امرأة يكون شخصٌ ما متزوجًا منها قانونيًا.
Ehemann
'Ehemann
زوج
الزوج الذكر؛ زوج.
Ehepartner
Éhepartner
زوج
الزوج/الزوجة؛ الشخص الذي يكون المرء متزوجًا منه قانونيًا، ويُستخدم خاصةً بوصفه مصطلحًا محايدًا جنسيًا بدلًا من الزوج أو الزوجة.
ehrlich
éhrlich
صادق
صادق؛ يقول الحقيقة ولا يكذب أو يغش أو يخدع
Ei
Éi
بيضة
بيضة؛ وبخاصة الجسم التناسلي البيضاوي الذي تضعه الطيور، ويؤكل عادةً طعامًا
Eifersucht
'Eifersucht
غيرة
الغيرة، ولا سيما الخوف القَلِق أو التملكي من فقدان حبّ شخصٍ ما أو اهتمامه لمصلحة منافس.
ein
éin
Unbestimmter Artikel im Maskulinum und Neutrum Singular; führt ein nicht näher bestimmtes Substantiv ein.
eine
éine
Unbestimmter Artikel im Femininum Singular; führt ein weibliches, nicht näher bestimmtes Substantiv ein.
einem
éinem
لِـ
أداة تنكير في حالة الجر للمفرد المذكر والمحايد.
einen
éinen
Unbestimmter Artikel im Maskulinum Singular Akkusativ.
einer
éiner
لِأَحَدٍ
أداة نكرة في المذكر المفرد في حالتي الإضافة والجر، وكذلك في المؤنث المفرد في حالة الإضافة.
Eis
Éis
جليد
ماء متجمّد؛ جليد، ولا سيما بوصفه مادة أو سطحًا.
Eltern
Éltern
الوالدان
الوالدان؛ أمّ وأب الشخص، أو الأشخاص الذين يربّون الطفل أو يتحملون المسؤولية القانونية عنه.
empört
em'pört
ساخط
ساخط أو غاضب جدًا لأن شيئًا ما يُعَدّ غير عادل أو مسيئًا أو غير مقبول.
Enkel
Énkel
حفيد
حفيد؛ الذكر من أبناء الابن أو الابنة.
Enkelin
Énkelin
حَفيدة
ابنةُ ابنٍ أو ابنةٍ؛ حَفيدةٌ
entschuldigung
Entschúldigung
اعتذار
اعتذار؛ عبارة تُعبِّر عن الندم على خطأ أو زلّة أو إزعاج
entsetzt
entsétzt
مذعور
مذعور أو مصدوم أو منزعج بشدة؛ مضطرب للغاية بسبب شيء غير متوقع أو مروّع
enttäuscht
ent'täuscht
مُحْبَط
شاعر بالحزن أو عدم الرضا لأن الآمال أو التوقعات لم تتحقق
Enttäuschung
Ent'täuschung
خيبة أمل
شعورٌ بخيبة الأمل ينشأ عندما لا تتحقق الآمال أو التوقعات أو الرغبات
er
ér
هو
ضمير شخصي للغائب المفرد المذكر؛ يدل على شخص ذكر أو على اسم مذكر.
erleichtert
er'leichtert
مرتاح
مرتاح؛ يشعر بقلق أو توتر أو عبء أقل
erste
'erste
Ordinalzahl; bezeichnet das Element, das in einer Reihenfolge an Stelle eins steht.
es
'es
Personalpronomen der dritten Person Singular Neutrum; dient auch als formales Subjekt in unpersönlichen Konstruktionen.
essen
éssen
يأكل
أن يأكل الطعام أو يستهلكه
Essig
Éssig
خل
خل؛ سائل حامض يُصنع بتخمير الكحول، ويُستخدم خصوصًا لتتبيل الطعام أو حفظه.
etwas
'et-was
Indefinitpronomen, das auf eine unbestimmte Sache oder einen unbestimmten Sachverhalt verweist.
Familie
Famílie
عائلة
عائلة؛ مجموعة من الأشخاص تربطهم صلة الدم أو الزواج أو الشراكة أو التبنّي.
faul
'faul
كسول
كسول؛ غير راغب في العمل أو بذل جهد
Fisch
Físch
سمكة
سمكة؛ حيوان فقاري مائي له خياشيم وعادةً زعانف.
Fleisch
'Fleisch
لحم
اللحم؛ نسيج العضلات الصالح للأكل لدى الحيوانات ويُستعمل غذاءً
fleißig
'fleißig
مجتهد
مجتهد؛ كثير العمل؛ يُظهر جهدًا ثابتًا وعناية في العمل أو الدراسة.
flexibel
flexíbel
مرن
قادر على الانحناء أو أن يُثنى بسهولة دون أن ينكسر؛ قابل للثني جسديًا.
fragen
frágen
يسأل
أن يطرح سؤالًا؛ أن يطلب معلومات من شخص
Frau
'Frau
امرأة
إنسان بالغ من الجنس الأنثوي؛ امرأة
Freude
Fréude
فرح
فرح أو سعادة أو سرور؛ شعور بمتعة أو ارتياح شديدين
Freund
Fréund
صديق
صديقٌ ذكر؛ شخصٌ يعرفه المرء جيدًا، ويحبّه، ويثق به.
Freundin
Fréundin
صديقة
صديقة أنثى
freundlich
'freundlich
ودود
لطيف ومحبّ للآخرين وميلُه إليهم حسن؛ ودود.
Freundschaft
Fréundschaft
صداقة
علاقة شخصية وثيقة ومبنية على الثقة بين الأصدقاء؛ صداقة.
fröhlich
'fröhlich
مرح
سعيد، مرح، أو في حالة مزاجية جيدة
für
'für
Gibt Zweck, Empfänger, Ursache oder Dauer an.
geben
gében
أعطى
أن تعطي شيئًا لشخص، أو تناوله له، أو تمرّره إليه
geduldig
gedúldig
صبور
صبور؛ قادر على الانتظار بهدوء أو تحمّل الصعوبة أو التأخير أو الإزعاج دون أن ينزعج.
Gefühl
Ge'fühl
شعور
شعور أو انفعال؛ حالة عاطفية داخلية أو استجابة عاطفية داخلية
gegen
'gegen
Gibt Gegnerschaft, Richtung auf etwas zu oder ungefähren Zeitpunkt an.
gehen
géhen
Sich zu Fuß fortbewegen; sich von einem Ort entfernen.
Gemüse
'Gemüse
خضروات
خضروات؛ نباتات أو أجزاء من نباتات صالحة للأكل مثل الجزر والفاصوليا والملفوف أو الفلفل، خاصةً عندما تُستخدم كغذاء.
genervt
genérvt
منزعج
مُتضايِق أو مُنزعِج أو مُزعَج بسبب شخصٍ أو شيءٍ ما
gereizt
geréizt
متهيج
منزعج أو متهيج، أو يردّ بطريقة غاضبة وغير صبورة
geschieden
geschíeden
مطلّق
مطلّق؛ لم يعد متزوّجًا قانونيًا
Geschwister
Geschwíster
الإخوة
الإخوة والأخوات؛ أبناء الوالدين نفسيهما بوصفهم مجموعة واحدة.
gespannt
gespánnt
مشدود
مشدود أو ممدود بإحكام؛ متوتر
Gewürz
'Gewürz
تَوابل
تَوابل أو مُنكِّه؛ مادة نباتية عطرية، أو بذرة، أو قشرة، أو جذر، أو خليط يُستعمل لتتبيل الطعام.
glücklich
'glücklich
سعيد
سعيد؛ يشعر بالفرح أو الرضا أو القناعة، أو يُظهرها
große
gróße
Attributive flektierte Form von 'groß'; übertrifft das übliche Maß an Ausdehnung, Menge oder Bedeutung.
Großmutter
'Großmutter
جَدّة
أمّ أحد والدي الشخص؛ جدّة المرء
Großvater
Gróßvater
جد
الجد؛ أبو الأم أو الأب.
Gurke
Gúrke
خيار
خيار؛ الثمرة الطويلة الخضراء لنبات الخيار، وتؤكل نيئة أو مخللة
gut
gút
Hat positive Qualität, Eignung oder moralischen Wert; von hoher Qualität oder Tauglichkeit.
haben
'haben
Drückt Besitz, Zustand oder Eigenschaft aus; als Hilfsverb bei der Perfektbildung.
hat
hát
Dritte Person Singular Präsens des Verbs 'haben'; drückt Besitz oder Zustand aus; Hilfsverb zur Perfektbildung.
hatte
hátte
Erste und dritte Person Singular Präteritum des Verbs 'haben'; drückt Besitz oder Zustand in der Vergangenheit aus.
Haus
Háus
Gebäude, das zum Wohnen oder für andere Zwecke genutzt wird.
heiraten
héiraten
يتزوج
يتزوج؛ أن يعقد الزواج من شخص ما أو يدخل في الزواج عمومًا.
hier
'hier
Gibt den Ort an, an dem sich der Sprecher befindet.
Hilfe
Hílfe
مساعدة
مساعدة أو إعانة أو دعم يُقدَّم لشخص محتاج
Hoffnung
Hóffnung
أمل
الأمل؛ الشعور أو الاعتقاد بأن شيئًا مرغوبًا قد يحدث.
hoffnungsvoll
hóffnungsvoll
مفعم بالأمل
مفعم بالأمل؛ متفائل بشأن نتيجة مستقبلية
Hähnchen
'Hähnchen
دجاج
الدجاج، خاصةً بوصفه لحمًا أو طبقًا مُحضّرًا
hängen
'hängen
يُعلَّق
أن يكون مُعلَّقًا من شيءٍ فوقه أو مُثبّتًا به؛ أن يَتَدَلّى
höflich
'höflich
مهذب
مؤدّب، مهذّب، ويُظهر حسنَ التصرّف أو الاحترام تجاه الآخرين
hören
'hören
يسمع
إدراك الأصوات بالأذن؛ يسمع
ihnen
íhnen
Personalpronomen der dritten Person Plural im Dativ; auch als höfliche Anredeform.
ihr
'ihr
Personalpronomen der zweiten Person Plural; auch Personalpronomen der dritten Person Singular Femininum im Dativ.
im
ím
في
اختصار لـ«في الـ»؛ يدلّ على المكان أو الفترة الزمنية.
immer
'immer
دائمًا
يُفيد أن شيئًا ما ينطبق في كل وقت أو بلا استثناء.
in
ín
في
يدلّ على المكان الذي يوجد فيه شيء أو يتحرّك إليه، وكذلك على الفترات الزمنية.
ist
íst
يكون
صيغة المضارع الغائب المفرد من الفعل «sein»؛ تُعبِّر عن الهوية أو الصفة أو الوجود.
ja
já
نعم
تُستعمل لإعطاء إجابة مؤكِّدة؛ نعم.
Jahr
'Jahr
Zeitraum von zwölf Monaten; Zeitspanne einer Umdrehung der Erde um die Sonne.
jetzt
'jetzt
Gibt den gegenwärtigen Moment an.
Joghurt
'Joghurt
زبادي
منتجٌ ألباني يُصنع بتخمير الحليب بمزارع بكتيرية؛ زبادي.
Kaffee
Kaffée
قهوة
مشروب ساخن يُحضَّر بنقع حبوب القهوة المحمصة والمطحونة.
Kakao
Kakáo
كاكاو
كاكاو؛ مسحوق بني مصنوع من حبوب الكاكاو المحمصة، أو مشروب يُحضَّر بهذا المسحوق، عادةً مع الحليب أو الماء
kann
kánn
Erste und dritte Person Singular Präsens des Modalverbs 'können'; drückt Fähigkeit, Möglichkeit oder Erlaubnis aus.
Kartoffel
Kartóffel
بطاطس
درنة نشوية صالحة للأكل من نبات مزروع، تُطهى عادةً وتؤكل كخضار.
kaufen
káufen
يشتري
شراء شيء أو اقتناؤه مقابل المال
Kind
Kínd
طفل
طفل؛ إنسان صغير السن، ولا سيما قبل البلوغ.
kochen
kóchen
يطبخ
أن يطبخ الطعام أو يهيّئه، خاصةً بتسخينه.
kommen
kómmen
Sich auf den Sprecher zu bewegen; an einem Ort ankommen.
kreativ
krea'tiv
مبدع
يتمتع بالخيال والأفكار الأصيلة أو يُظهرهما؛ مبدع.
Käse
'Käse
جبن
الجبن؛ طعام يُصنع من خثارة الحليب، ويكون عادةً صلبًا أو شبه صلب، ويؤكل غالبًا على شرائح أو قطع أو مذابًا.
Lampe
Lámpe
مصباح
مصباح؛ جهاز يُنتج الضوء، ولا سيما وحدة إضاءة كهربائية.
Land
Lánd
Begrenztes Territorium mit einer eigenen politischen Verwaltung; auch Landschaft im Gegensatz zur Stadt.
leben
lé-ben
يعيش
أن يكون حيًا؛ أو يقيم أو يسكن في مكان.
ledig
lédig
غير متزوج
غير متزوج؛ ليس متزوجًا ولا في شراكة مسجلة.
Liebe
'Liebe
حب
شعور عميق بالمودّة والتعلّق والاهتمام تجاه شخص ما، مثل أحد أفراد الأسرة أو صديق أو شريك.
lieben
líeben
يحب
أن يُحِبَّ شخصًا أو شيئًا؛ أن يشعر بمودّة أو تعلّق عميق
liegen
líegen
يَضْطَجِع
أن يكون في وضع أفقي أو وضع راحة؛ أن يضطجع أو يكون مضطجعًا
machen
'machen
فعل
إنتاج شيء أو إحداثه أو تنفيذه؛ القيام بفعل.
man
mán
المرء
ضميرٌ غيرُ محدَّد يدلّ على شخصٍ غير معيّن أو على الناس بوجهٍ عام.
Mann
'Mann
رجل
ذكرٌ بالغٌ من البشر؛ رجل.
Marinade
Mari'nade
تتبيلة
سائل متبَّل، يحتوي عادةً على الزيت أو الخل أو النبيذ أو الأعشاب أو التوابل، تُنقع فيه اللحوم أو السمك أو الخضروات أو غيرها من الأطعمة قبل الطهي.
mehr
'mehr
Komparativ von 'viel'; gibt eine größere Menge, Intensität oder Häufigkeit an.
Menschen
Ménschen
Plural von 'Mensch'; vernunftbegabte Lebewesen der Art Homo sapiens.
mich
mích
Personalpronomen der ersten Person Singular im Akkusativ; Reflexivpronomen der ersten Person Singular.
Milch
Mílch
حليب
الحليب؛ السائل الأبيض الذي تنتجه إناث الثدييات، ولا سيما الأبقار، ويُستعمل طعامًا أو شرابًا.
Mineralwasser
Minerálwasser
ماء معدني
ماء معدني؛ ماء يحتوي على معادن مذابة، وخاصة الماء المعبأ في زجاجات، سواء كان ساكنًا أو فوارًا، ويُشرب كمشروب.
mir
mír
Personalpronomen der ersten Person Singular im Dativ; bezeichnet den indirekten Empfänger einer Handlung.
mit
mít
مع
يدلّ على المصاحبة أو الوسيلة أو الكيفية أو الفعل المشترك.
motiviert
motivíert
متحمّس
لديه دافع؛ متحمّس وراغب في فعل شيء ما.
mutig
mútig
شجاع
شجاع؛ لديه أو يُظهر الشجاعة في مواجهة الخطر أو الصعوبة أو الخوف
Mutter
Mútter
أم
والدة؛ أمّ المرء
müssen
'müssen
Modalverb; drückt Notwendigkeit, Pflicht oder logische Schlussfolgerung aus.
nach
nách
Gibt Richtung, zeitliche Reihenfolge oder Entsprechung an.
Nacht
Nácht
Zeitraum zwischen Sonnenuntergang und Sonnenaufgang; die dunkle Tageszeit.
nehmen
'nehmen
يأخذ
أن يمسك شيئًا أو يلتقطه أو يحمله
Neid
Néid
حسد
حسد؛ شعور بالاستياء أو عدم الرضا سببه نجاح شخص آخر أو ممتلكاته أو مزاياه.
nein
néin
لا
تُستعمل لإعطاء جواب بالنفي، أو لنفي شيء، أو لرفضه.
nervös
ner'vös
متوتر
يشعر بالقلق أو التوتر أو الانزعاج، خاصةً قبل أمر مهم أو غير مؤكد.
neue
néue
Attributive Form von 'neu'; bezeichnet etwas, das erst kürzlich entstanden oder erworben wurde.
nicht
nícht
لا
أداة نفي؛ تنفي الفعل أو جزءًا من الجملة أو الجملة بأكملها.
noch
'noch
Gibt an, dass etwas weiterhin gilt oder bisher noch nicht eingetreten ist; drückt Ergänzung aus.
Nudeln
Núdeln
نودلز
نودلز؛ معكرونة، ولا سيما على هيئة شرائط أو أنابيب أو أشكال مشابهة مصنوعة من العجين.
nur
'nur
Schränkt eine Aussage ein; bedeutet 'ausschließlich' oder 'lediglich'.
Obst
'Obst
فاكهة
الثمار مجتمعة؛ الفواكه الصالحة للأكل، ولا سيما بوصفها طعامًا أو منتجًا زراعيًا.
offen
óffen
مفتوح
مفتوح؛ غير مغلق أو موصد أو مغطّى أو مختوم
okay
okáy
مقبول
مقبول أو مرضٍ أو لا بأس به؛ ليس جيدًا جدًا ولا سيئًا جدًا.
Orange
Oránge
برتقالة
ثمرة حمضية مستديرة ذات قشرة برتقالية سميكة ولبّ حلو وعصيري.
Partner
Pártner
شريك
شخص تربطه علاقة عاطفية أو شخصية طويلة الأمد بشخص آخر.
peinlich
péinlich
محرج
مُحرِج، مُربِك، أو يسبّب شعورًا بالعار أو الانزعاج.
Pfeffer
Pféffer
فلفل
تَوابل حارّ لاذع يُصنع من التوت المجفف لنبات الفلفل، ويُستخدم لتتبيل الطعام
putzen
'putzen
ينظف
تنظيف شيءٍ ما؛ إزالة الأوساخ من غرفة أو جسم أو سطح
reinigen
'reinigen
ينظف
تنظيف شيءٍ ما بإزالة الأوساخ أو الغبار أو البقع أو المواد غير المرغوب فيها.
Reis
Réis
أرز
أرز؛ الحبوب الصالحة للأكل لنبات حبوب، تُطهى عادةً وتؤكل غذاءً أساسياً
Respekt
Respékt
احترام
الاحترام؛ شعور أو موقف من التقدير أو الاعتبار أو التوقير تجاه شخص أو شيء
respektlos
res'pektlos
غير محترم
غير محترم؛ يُظهر نقصًا في الاحترام أو التقدير اللائق لشخص أو شيء
ruhig
'ruhig
هادئ
هادئ أو ساكن أو مسالم؛ غير صاخب، وغير مضطرب أو متهيج
rühren
'rühren
يحرّك
أن يحرّك أو يمزج سائلاً أو خليطًا أو مكوّنات، عادةً بملعقة أو أداة مشابهة
Saft
'Saft
عصير
عصير؛ السائل المستخرج من الفواكه أو الخضروات أو غيرها من الأطعمة
sagen
ságen
Etwas mündlich oder schriftlich äußern; mitteilen oder ausdrücken.
Salat
Salát
سلطة
سلطة؛ طبق من الخضروات النيئة أو المطبوخة، يُتبل غالبًا بالزيت أو الخل أو بتتبيلة أخرى
Salz
'Salz
ملح
مادة بلورية بيضاء تُستعمل لتتبيل الطعام وحفظه؛ ملح الطعام
Sauce
Sáuce
صلصة
تحضير سائل أو كريمي أو شبه سائل يُقدَّم مع الطعام لإضافة النكهة أو الرطوبة أو الغنى؛ صلصة أو مرق.
scheiden
schéiden
يفصل
أن يفصل أو يقسم أو يباعد شيئًا عن آخر
Schinken
Schínken
لحم خنزير مقدد
لحم خنزير مقدد؛ لحم الجزء العلوي من ساق الخنزير، ويكون عادةً مملحًا أو مدخنًا أو مطبوخًا.
schlafen
'schlafen
ينام
يَنام؛ أن يكون في حالة الراحة الطبيعية التي يفقد فيها الوعي.
schließen
schlíeßen
أغلق
إغلاق أو إقفال شيءٍ مثل باب أو نافذة أو متجر أو وعاء.
Schlüssel
Schlǘssel
مفتاح
مفتاح؛ جسم معدني صغير يُستخدم لفتح القفل أو إغلاقه
schneiden
schnéiden
يقطع
قطعُ شيءٍ أو تقطيعه إلى شرائح أو فصلِه بسكينٍ أو مقصٍّ أو أداةٍ حادّة أخرى
schockiert
schockíert
مصدوم
مصدوم أو مذهول أو منزعج بشدة بسبب شيء غير متوقع أو مزعج
Schokolade
Schokoláde
شوكولاتة
طعامٌ حلوٌ مصنوعٌ من حبوب الكاكاو، وغالبًا ما يُمزَج بالسكر وزبدة الكاكاو، ويُؤكَل على هيئة لوح أو كغطاء أو كمكوّن.
schon
schón
Gibt an, dass etwas früher als erwartet oder bereits eingetreten ist; drückt auch Bestätigung oder Ungeduld aus.
Schrank
'Schrank
خزانة
قطعة أثاث كبيرة لها أبواب، وغالبًا رفوف أو مساحة لتعليق الملابس، تُستخدم لتخزين الملابس أو الأطباق أو الكتب أو غيرها من الأشياء؛ أي خزانة أو دولاب أو ملابس.
Schwester
'Schwester
أخت
أخت؛ فتاة أو امرأة لها الوالدان نفسيهما اللذان لشخص آخر.
schälen
'schälen
يَقشُر
إزالة القشرة أو الجلد أو الصدفة أو الطبقة الخارجية من الفواكه أو الخضروات أو ما شابهها؛ تقشير أو تجريد.
sehen
séhen
Mit den Augen wahrnehmen; verstehen oder erkennen.
Sehnsucht
Séhnsucht
شوق
شوقٌ أو توقٌ عميق، وغالبًا مؤلم، إلى شخصٍ أو شيءٍ أو حالةٍ غائبة أو بعيدة أو عصية على المنال.
sehr
séhr
Intensivierungsadverb; verstärkt die Bedeutung eines Adjektivs oder Adverbs.
seine
séi-ne
لَهُ
أداةُ ملكيةٍ للغائب المفرد المذكر في صيغة المؤنث والجمع، وتدلّ على الانتماء.
selbstbewusst
'selbstbewusst
واثق من نفسه
واثقٌ من نفسه؛ يُظهر الاطمئنان والاتزان.
sich
'sich
نفسه/نفسها
ضمير انعكاسي للغائب (المفرد والجمع)؛ يدلّ على أن الفاعل والمفعول به واحد.
sich kümmern
sich 'kümmern
يعتني
أن يعتني بشخص أو شيء أو يهتم به أو يتولى أمره
sich treffen
sich tréffen
يلتقي
أن يلتقي شخصٌ بشخصٍ آخر على موعدٍ متفقٍ عليه؛ أن يجتمعوا معًا
sich vermissen
sich vermíssen
يشتاقان إلى بعضهما
أن يشتاق بعضهم إلى بعض؛ يُستعمل على وجه التبادُل عندما يشعر شخصان أو أكثر بغياب بعضهم عن بعض.
sie
síe
Personalpronomen der dritten Person Singular Femininum sowie Plural aller Genera; höfliche Anredeform.
sind
sínd
يكونون
الشكل المضارع في الشخص الأول والثالث للجمع من الفعل «يكون»؛ يُعبّر عن حالة أو صفة لعدة فاعلين.
sitzen
sítzen
يجلس
أن يكون في وضعية الجلوس؛ يجلس
so
'so
Gibt Art und Weise an; drückt Folge oder Grad aus.
Sofa
Sófa
أريكة
مقعد طويل مُنجَّد ذو مسند للظهر وذراعين، يتسع عادةً لشخصين أو أكثر؛ أريكة أو كنبة.
Sohn
Sóhn
ابن
طفلٌ ذكرٌ بالنسبة إلى والديه؛ ابن.
sprechen
spréchen
تحدث
أن يتكلم أو يتحادث أو يتواصل شفهيًا
Stadt
'Stadt
Größere Siedlung mit vielen Einwohnern, Infrastruktur und verschiedenen wirtschaftlichen Funktionen.
stehen
'stehen
يقف
أن يقف؛ أن يكون منتصبًا على قدميه أو في وضع عمودي
stolz
stólz
فخور
فخور؛ يشعر بالسرور والرضا بسبب إنجاز أو صفة أو ملكية تخصه أو تخص شخصًا آخر.
streiten
stréiten
يتشاجر
أن يتجادل أو يتشاجر، خاصةً مع شخص آخر
Stuhl
Stúhl
كرسي
كرسي؛ قطعة أثاث لشخص واحد للجلوس عليها، وعادةً ما تكون لها مسند ظهر وأربع أرجل
stur
stúr
عنيد
عنيد؛ مُصِرّ؛ غير راغب في تغيير رأيه أو سلوكه
Suppe
Súppe
حساء
حساء؛ طبق سائل، يكون عادةً مالحًا ويُقدَّم دافئًا أو ساخنًا، وغالبًا ما يُحضَّر من الخضروات أو اللحم أو السمك أو البقوليات
Tag
'Tag
Zeitraum von 24 Stunden; die helle, lichte Tageszeit.
Tante
Tánte
عمة/خالة
العمة؛ أخت الأم أو الأب، أو زوجة العم
Tasche
Tásche
حقيبة
حقيبة تُستخدم لحمل الأشياء، مثل حقيبة اليد أو حقيبة المدرسة أو حقيبة السفر
Tee
Tée
شاي
شاي؛ مشروب ساخن يُحضَّر بنقع أوراق الشاي المجففة في الماء، أو الأوراق المجففة المستخدمة في صنعه.
Teller
Téller
طبق
صَحْن؛ وعاء مسطّح أو مقعّر قليلًا يُؤكَل منه الطعام أو يُقدَّم عليه.
Tisch
Tísch
طاولة
طاولة؛ قطعة أثاث ذات سطح مستوٍ وأرجل، تُستخدم للأكل أو العمل أو الكتابة أو وضع الأشياء عليها.
Tochter
'Tochter
ابنة
الابنة بالنسبة إلى والديها؛ بنت.
Tomate
Tomáte
طماطم
ثمرة الطماطم: ثمرة صالحة للأكل، تكون عادةً حمراء ومستديرة، وتُستعمل كخضار في الطبخ والسلطات.
traurig
tráurig
حزين
حزين؛ غير سعيد؛ يشعر بالحزن أو الأسى
trennen
trénnen
يفصل
أن يفصل أو يجزّئ أو يُبقي الأشياء منفصلة.
trinken
trínken
يشرب
أن يأخذ السائل إلى الفم ثم يبلعه؛ يشرب.
trocknen
'trocknen
يجفف
أن يجعل شيئًا جافًا؛ أن يزيل الرطوبة من شيء ما
um
'um
حول
يُفيد تحديد وقتٍ أو غرضٍ أو حركةٍ حول شيءٍ ما.
und
únd
و
حرف عطف يربط بين كلمتين أو أجزاء من الجملة أو جملتين.
unsicher
'unsicher
غير آمن
غير آمن؛ ينطوي على خطر أو مجازفة أو افتقار إلى الاستقرار
unter
'unter
Gibt Lage unterhalb von etwas, Zugehörigkeit zu einer Gruppe oder Bedingung an.
Vater
Váter
أب
الأبَ الذكر؛ والدُ المرء
verantwortungsvoll
verántwortungsvoll
مسؤول
مسؤول؛ يُظهر حكمًا حذرًا وإحساسًا بالواجب تجاه العواقب أو الالتزامات أو الآخرين
verheiratet
'verheiratet
متزوج
اسم مفعول من الألمانية verheiraten، من ver- + heiraten («يتزوج»).
verliebt
verlíebt
واقع في الحب
واقع في الحب؛ يشعر بعاطفة رومانسية تجاه شخص ما
Verlobte
Verlóbte
خطيبة
امرأة مخطوبة على وشك الزواج؛ خطيبة
Verlobter
Verlóbter
خطيب
رجل مخطوب للزواج؛ خطيب.
verschlossen
ver'schlossen
مغلق
مغلق أو مقفل أو مختوم بحيث لا يمكن فتحه دون مفتاح أو قوة أو إذن
verstehen
verstéhen
يفهم
فهم معنى شيء ما أو مضمونه أو أهميته
versöhnen
ver'söhnen
يُصَالِح
يُصالِح أشخاصًا أو جماعات؛ يُعيد العلاقات الودّية بينهم
Vertrauen
Vertráuen
ثقة
ثقة؛ اعتقاد راسخ بأن شخصًا أو شيئًا ما موثوق أو صادق أو جيد أو آمن
verwandt
ver'wandt
ذو قرابة
مرتبط بالدم أو بالمصاهرة؛ وينتمي إلى الأسرة نفسها أو جماعة القرابة نفسها.
Verwandte
Verwándte
قريب
قريب؛ شخص يرتبط بآخر بعلاقة عائلية، ولا سيما بالدم أو بالمصاهرة. وفي الصيغة، يمكن أن تعني Verwandte قريبةً في المفرد المؤنث أو أقارب في الجمع من دون أداة.
verwitwet
verwítwet
أرمل
أرمل/أرملة؛ فقدَ زوجَه/زوجتَه بالموت ولم يتزوج/تتزوج مرة أخرى
verärgert
ver'ärgert
منزعج
منزعج أو متهيج أو غير راضٍ بسبب شيء غير سار أو محبط.
von
'von
مِن
يدلّ على المنشأ أو السبب أو الانتماء أو نقطة انطلاق الحركة.
vor
'vor
Gibt räumliche Position vorne, zeitliche Vorzeitigkeit oder Ursache an.
war
'war
Erste und dritte Person Singular Präteritum des Verbs 'sein'; drückt vergangene Identität oder einen vergangenen Zustand aus.
waschen
'waschen
يغسل
تنظيف شيءٍ بالماء، وغالبًا بالصابون أو بغيره من مواد التنظيف
Wasser
Wásser
ماء
ماء؛ السائل الشفاف الضروري للحياة، الموجود في المطر والأنهار والبحيرات والبحار
weil
'weil
Kausale Konjunktion; leitet einen Nebensatz ein, der den Grund einer Handlung oder eines Zustands angibt.
Wein
'Wein
نبيذ
مشروب كحولي يُصنع بتخمير عصير العنب؛ نبيذ.
Welt
'Welt
العالم
الأرض وكل ما يوجد عليها؛ مجموع الناس والأشياء.
wenn
wénn
Konditionale oder temporale Konjunktion für wiederholte oder zukünftige Ereignisse.
werden
'werden
Hilfsverb zur Bildung des Futurs und Passivs; als Vollverb: einen Zustand oder eine Eigenschaft entwickeln oder annehmen.
wie
wíe
Frageadverb nach Art, Weise oder Beschaffenheit; in Vergleichen.
wieder
wíe-der
Gibt Wiederholung oder Rückkehr zu einem früheren Zustand an.
wir
wír
نحن
ضمير شخصي للمتكلم بصيغة الجمع؛ يدل على المتكلم مع آخرين.
wird
wírd
يصبح
المضارع الغائب المفرد من الفعل «werden»؛ فعل مساعد للتعبير عن المستقبل والمبني للمجهول.
wissen
wíssen
Kenntnis von etwas haben; über Informationen oder Fähigkeiten verfügen.
wohnen
'wohnen
يسكن
أن يسكن في مكان ما أو يقيم فيه؛ أن يكون له بيت في مكان ما
Wohnung
Wóhnung
شقة
شقة أو وحدة سكنية؛ مجموعة من الغرف تُستخدم مسكنًا خاصًا، وعادةً ما تكون داخل مبنى أكبر.
wollen
wóllen
يريد
فعلٌ مساعد؛ يعبّر عن الرغبة أو القصد أو الإرادة.
Wurst
'Wurst
نقانق
نقانق؛ طعام مصنوع من لحم مفروم متبل، يكون عادةً داخل غلاف، ويؤكل مطبوخًا أو مُعالجًا أو مُقطّعًا.
würzen
'würzen
يُتَبِّل
إضفاء النكهة على الطعام بإضافة الملح أو الأعشاب أو التوابل أو غيرها من المنكهات.
wütend
'wütend
غاضب
غاضب؛ يشعر بغضب شديد أو يُظهره
Zeit
Zéit
Physikalische Größe, die den Ablauf von Ereignissen und ihre Dauer beschreibt.
Zitrone
Zitróne
ليمون
لَيْمُونَة: فاكهة حمضية صفراء حامضة تُستخدم للعصير أو لإضافة النكهة أو للتزيين.
zu
'zu
إلى
يدلّ على الاتجاه أو الغرض أو الحالة؛ ويُستعمل أيضًا علامةً للمصدر (قبل الفعل في صيغة المصدر).
Zucker
Zúcker
سكر
سكر؛ مادة حلوة بلورية تُستعمل لتحلية الطعام والشراب.
zufrieden
zu'frieden
راضٍ
راضٍ عن شخص أو شيء أو مسرور به؛ يشعر أن شيئًا ما جيد بما يكفي أو كما كان متوقعًا
zum
'zum
Zusammenziehung von 'zu dem'; gibt Richtung, Zweck oder Zustand an.
zuverlässig
zuver'lässig
موثوق
موثوق؛ يمكن الاعتماد عليه في القيام بما هو متوقع أو مطلوب
zwei
zwéi
اثنان
عددٌ أساسيّ يدلّ على العدد اثنين.
Öl
'Öl
زيت
سائل دهني يُستخرج من النباتات أو الحيوانات، ويُستخدم خاصةً في الطهي.
ängstlich
'ängstlich
قلِق
شاعِر بالخوف أو القلق؛ خائف، قَلِق، أو مُتَوجِّس.
öffnen
'öffnen
يَفتح
جعلُ شيءٍ مُغلَقٍ أو مُوصَدٍ أو مُقفَلٍ أو مغطّىً مفتوحًا.
über
'über
Gibt Lage oberhalb von etwas, Thema, Überquerung oder Maß an.