Ładowanie...
286 słów znalezionych
a
/a/
i
ac
/aːɡ/
Ffurf ar 'a' a ddefnyddir o flaen llafariad.
achos
/ˈaχɔs/
bo
afal
'afal
jabłko
agos
ágos
bliski
allwedd
állwedd
klucz
am
/am/
na, o
amser
/ˈamsɛr/
Y cyfnod y mae digwyddiadau'n dilyn ei gilydd ynddo.
amyneddgar
amynéddgar
cierpliwy
angen
ángen
potrzeba
annibynnol
annibýnnol
niezależny
ar
/ar/
na
ar ôl
/ar oːl/
Yn dilyn mewn amser neu drefn; ar y diwedd.
arian
árian
pieniądze
ateb
áteb
odpowiedź
bach
/baːχ/
Bychan o ran maint; heb fod yn fawr.
bachgen
'bachgen
chłopiec
banc
bánc
bank
bara
bára
chleb
barod
bárod
gotowy
basn
'basn
miednica
berwi
bérwi
wrzeć
beth
/beːθ/
Gair gofynnol i holi am wrthrych neu fater.
blasu
blásu
próbować
ble
/bleː/
Gair gofynnol i holi am le neu safle.
blin
blín
zmęczony
blwyddyn
/ˈblʊi̯ðɨn/
Cyfnod o ddeuddeg mis neu 365 diwrnod.
bod
/boːd/
Y ferf sylfaenol sy'n mynegi bodolaeth neu gyflwr.
brawd
bráwd
brat
brecwast
brécwast
śniadanie
brwsh
'brwsh
szczotka
bwrdd
bẃrdd
stół
bwyd
bwýd
jedzenie
bwyta
bwýta
jeść
cadair
cádair
krzesło
cael
cáel
otrzymać
cardiau
cárdiau
karty
cariad
cáriad
miłość
cariadus
cariádus
kochający
cartref
cártref
dom
caru
cáru
kochać
casáu
casáu
nienawidzić
cau
cáu
zamknąć
caws
'caws
ser
cefnogi
cefnógi
wspierać
cefnogol
cefnógol
wspierający
cegin
cégin
kuchnia
chwaer
'chwaer
siostra
cig
cíg
mięso
cinio
cínio
główny posiłek
cloc
clóc
zegar
clogyn
clógyn
płaszcz
coffi
cóffi
kawa
coginio
co'ginio
gotować
cot
'côt
płaszcz
creadigol
creadígol
twórczy
crys
crýs
koszula
cwpwrdd
'cwpwrdd
szafka
cwrtais
cẃrtais
uprzejmy
cwrw
'cwrw
piwo
cydymaith
cy'dymaith
towarzysz
cyfarfod
cyfárfod
spotkanie
cyffrous
cýffrous
ekscytujący
cymdeithasol
cymdeithásol
społeczny
cymwynasgar
cymwynásgar
pomocny
cymysgu
cymýsgu
mieszać
cyn
/kɪn/
Yn rhagflaenu mewn amser neu drefn.
cyndyn
cýndyn
niechętny
cynhesu
cynhésu
ogrzewać
cyw iâr
'cyw iâr
pisklę
cywilyddus
cywilýddus
haniebny
da
/daː/
O ansawdd uchel; boddhaol neu rinweddol.
da iawn
/daː jau̯n/
Ymadrodd o gymeradwyaeth neu ganmoliaeth.
dadlau
dádlau
dyskutować
dadmer
dádmer
rozmrażać
dan
/dan/
pod
ddim
/ðɪm/
Geiryn negyddol a ddefnyddir i wneud berf yn negyddol.
ddoe
/ðɔːɨ̯/
Y diwrnod cyn heddiw.
deallgar
deállgar
wyrozumiały
dewr
déwr
odważny
dibynadwy
dibynádwy
niezawodny
dicter
dícter
gniew
difater
difáter
obojętny
dig
díg
gniewny
dillad
díllad
ubrania
dim
/dɪm/
nic
diolch
/ˈdiːɔlχ/
Gair a ddefnyddir i fynegi gwerthfawrogiad.
diolchgar
di-'olch-gar
wdzięczny
dod
dód
przychodzić
dros
/drɔs/
przez
drws
'drws
drzwi
drwy
/druːi̯/
O un pen i'r llall trwy ganol rhywbeth; drwy gyfrwng.
dryslyd
drýslyd
zdezorientowany
dweud
/dwɛi̯d/
Mynegi rhywbeth mewn geiriau.
dydd
/diːð/
Y cyfnod o olau rhwng codiad a machlud haul; cyfnod o bedair awr ar hugain.
dyma
/ˈdəma/
Gair sy'n cyflwyno neu'n dangos rhywbeth sydd yn ymyl y siaradwr.
dyn
dýn
mężczyzna
dyna
/ˈdəna/
Gair sy'n cyfeirio at rywbeth ymhellach oddi wrth y siaradwr.
dŵr
'dŵr
woda
ei
/iː/
Rhagenw meddiannol trydydd person unigol, gwrywaidd neu fenywaidd.
eisiau
/ˈɛi̯ʃaɨ̯/
Dymuniad neu angen am rywbeth.
emosiwn
emósiwn
emocja
esgid
ésgid
but
eu
/əɨ̯/
Rhagenw meddiannol trydydd person lluosog.
ewythr
éwythr
wujek
faint
/vai̯nt/
Gair gofynnol i holi am nifer neu swm.
falch
fálch
dumny
fe
/veː/
Geiryn rhagferfol sy'n cyflwyno berf gadarnhaol.
fel
/veːl/
jak
felly
/ˈvɛɬi/
O ganlyniad i hynny; am y rheswm hwnnw.
ffenestr
ffénestr
okno
ffrind
ffrínd
przyjaciel
ffrio
ffrío
smażyć
ffrwythau
ffrwýthau
owoce
ffyddlon
'ffyddlon
wierny
finegr
fínegr
ocet
flinedig
flinédig
zmęczony
galarus
ga'larus
żałobny
gallu
/ˈɡaɬɨ/
Bod â'r gallu neu'r cyfle i wneud rhywbeth.
gan
/ɡan/
Arddodiad sy'n dynodi meddiant neu asiant gweithred.
garlleg
gárlleg
czosnek
gofal
gófal
opieka
gofyn
gófyn
pytać
golau
gólau
światło
grilio
grílio
grillować
gwaith
/ɡwai̯θ/
Ymdrech neu weithgaredd i gyflawni tasg neu ennill bywoliaeth.
gwasgu
gwásgu
ściskać
gweld
/ɡwɛld/
Canfod rhywbeth â'r llygaid; deall.
gwely
gwély
łóżko
gwin
'gwin
wino
gwir
/ɡwiːr/
Yr hyn sy'n cyfateb i'r ffeithiau; y gwrthwyneb i gelwydd.
gwisg
gwísg
odzież
gwlad
/ɡwlaːd/
Tir dan un llywodraeth; cenedl. Hefyd ardal wledig.
gwneud
/ɡwnɛi̯d/
robić
gwraig
gwráig
żona
gwybod
/ˈɡwəbɔd/
wiedzieć
gyda
/ˈɡəda/
Arddodiad sy'n dynodi cwmni neu feddiant o rywbeth.
gŵr
'gŵr
mężczyzna
halen
hálen
sól
hances
hánces
chusteczka
hapus
hápus
szczęśliwy
heddiw
/ˈhɛðɪu̯/
dziś
hefyd
/ˈhɛvɪd/
Yn ychwanegol; yn yr un modd.
help
hélp
pomoc
hen
hén
stary
hi
/hiː/
Rhagenw personol trydydd person unigol benywaidd.
hoffi
hóffi
lubić
hon
/hɔn/
ta
hunanol
hunánol
egoistyczny
hwn
/huːn/
Rhagenw dangosol gwrywaidd sy'n cyfeirio at rywbeth agos.
i
/iː/
Arddodiad sy'n dynodi cyfeiriad tuag at rywle neu berchnogaeth.
i gyd
/iː ɡiːd/
Ymadrodd sy'n golygu 'yn gyfan gwbl' neu 'pob un'.
iaith
/jai̯θ/
język
iawn
/jau̯n/
Adferf sy'n dwysáu ystyr ansoddair; yn fawr iawn.
ie
/jeː/
Gair cadarnhaol i ateb cwestiwn yn gadarnhaol.
ifanc
ífanc
młody
lawen
láwen
wesoły
llaeth
lláeth
mleko
llaw
/ɬau̯/
Rhan o'r corff ar ben y fraich a ddefnyddir i afael.
llawer
/ˈɬau̯ɛr/
Nifer neu swm mawr o rywbeth.
lluddedig
lluddédig
zmęczony
llysiau
llýsiau
warzywa
mab
máb
syn
madarch
mádarch
grzyby
maddau
máddau
wybaczać
mae
/maːɨ̯/
Ffurf trydydd person unigol presennol cadarnhaol y ferf 'bod'.
magu
mágu
wychowywać
magwraethu
magwráethu
wychowywać
mam
mám
mama
mam-gu
mám-gu
A grandmother.
mawr
/mau̯r/
Sylweddol o ran maint, nifer neu bwysigrwydd.
menyn
ményn
masło
menyw
ményw
kobieta
merch
mérch
dziewczyna
modryb
'modryb
ciotka
mor
/moːr/
tak
moron
móron
marchewki
mwstard
'mwstard
musztarda
mwy
/muːi̯/
I raddau helaethach; gradd gymharol 'mawr' a 'llawer'.
mynd
mýnd
iść
na
/na/
Cysylltair a ddefnyddir mewn cymhariaeth neu i olygu 'nag'.
nad
/naːd/
że nie
nain
náin
babcia
nawr
/nau̯r/
Ar hyn o bryd; y foment bresennol.
nerfus
nérfus
zdenerwowany
neu
/nɛi̯/
Cysylltair sy'n cynnig dewis rhwng dau beth neu ragor.
newydd
/ˈnɛu̯ɪð/
Wedi ei greu neu ei gael yn ddiweddar; nid hen.
nhw
/n̥uː/
Rhagenw personol trydydd person lluosog.
ni
/niː/
Rhagenw personol cyntaf lluosog yn cyfeirio at y siaradwr ac eraill.
o
/oː/
Arddodiad sy'n dynodi tarddiad neu symudiad oddi wrth rywle.
oedd
/ɔːɨ̯ð/
Ffurf trydydd person unigol amherffaith y ferf 'bod'.
oedolyn
oedólyn
dorosły
oeri
óeri
chłodzić
ofnus
ófnus
lękliwy
olew
ólew
olej
ond
/ɔnd/
Cysylltair sy'n cyflwyno gwrthgyferbyniad neu eithriad.
onest
ónest
uczciwy
os
/ɔs/
Cysylltair sy'n cyflwyno amod.
pa
/paː/
Gair gofynnol i ddewis rhwng nifer o bethau.
pam
/pam/
dlaczego
pan
/pan/
Cysylltair sy'n dynodi'r adeg y digwydd rhywbeth.
papur
'papur
papier
paratoi
parátoi
przygotowywać
parchu
'parchu
szanować
parchus
párchus
pełen szacunku
partner
pártner
partner
pasta
pásta
makaron
person
pérson
osoba
perthyn
pérthyn
należeć
perthynas
perthýnas
relacja
peth
/peːθ/
Gwrthrych neu fater na enwir yn benodol.
plentyn
pléntyn
dziecko
plicio
plício
obierać
pob
/poːb/
Yn cyfeirio at bob aelod unigol o grŵp heb eithriad.
pobi
póbi
piec
pobl
/ˈpoːbɔl/
ludzie
poeni
póeni
martwić się
priod
príod
małżonek
priodas
príodas
ślub
priodi
priódi
brać ślub
pryd
prýd
kiedy
pryderus
prydérus
zaniepokojony
pwrs
pẃrs
portfel
pwy
/puːi̯/
Gair gofynnol i holi am hunaniaeth person.
pysgod
pýsgod
ryby
reis
réis
ryż
rhagrithiol
rhagríthiol
hipokrytyczny
rhaid
/r̥ai̯d/
konieczność
rhiant
rhíant
rodzic
rhoi
rhói
dawać
rhostio
rhóstio
piec
rhwng
/r̥ʊŋ/
Yn y gofod neu'r berthynas sy'n gwahanu dau beth.
rhwystredig
rhwystrédig
zfrustrowany
rwy
/r̥ʊi̯/
jestem
sawdl
sáwdl
pięta
saws
sáws
sos
seleri
seléri
seler
selsig
'selsig
kiełbasa
serchog
sérchog
czuły
sesnin
'sesnin
przyprawa
siampŵ
siam'pŵ
szampon
siomedig
siomédig
rozczarowany
siwgr
síwgr
cukier
sleisio
sléisio
kroić w plastry
sudd
súdd
sok
sut
/sɪt/
Gair gofynnol i holi am ddull neu gyflwr.
swil
swíl
zlewki
swnllyd
'swnllyd
hałaśliwy
swper
sẃper
kolacja
synnu
sýnnu
dziwić się
tad
tád
ojciec
tad-cu
tád-cu
dziadek
taid
táid
dziadek
tatws
tátws
ziemniaki
tawel
táwel
cichy
te
té
herbata
teilwra
téilwra
krawcić
teimlad
'teimlad
uczucie
teimlo
téimlo
czuć
teulu
téulu
rodzina
toiled
tóiled
toaleta
tomato
tomáto
pomidor
torri
tórri
ciąć
trist
tríst
smutny
trydan
trýdan
prąd
twyllodrus
twyllódrus
zwodniczy
tywel
týwel
ręcznik
tŷ
'tŷ
dom
un
/iːn/
Y rhif cyntaf; y rhif rhwng dim a dau.
wedi
/ˈwɛdi/
Geiryn sy'n dynodi bod gweithred wedi ei chwblhau'n barod.
winwnsyn
winẃnsyn
cebula
wyres
wýres
wnuczka
wyt
/ʊɪt/
Ffurf ail berson unigol presennol y ferf 'bod'.
y
/ə/
Y fannod bendant a ddefnyddir o flaen enw i ddynodi peth arbennig neu wybyddus.
yfed
ýfed
pić
yfory
/əˈvɔri/
Y diwrnod ar ôl heddiw.
yma
/ˈəma/
Yn y lle hwn; wrth ymyl y siaradwr.
ymarferol
ymar'ferol
praktyczny
ymddiried
ymddíried
ufać
yn
/ən/
Geiryn a ddefnyddir i gysylltu berf 'bod' â berfenw neu ansoddair.
yno
/ˈənɔ/
tam
yr
/ər/
rodzajnik
ysgaru
ys'garu
rozwodzić się
ystafell
ystáfell
pokój
ystafell ymolchi
ystáfell ymólchi
łazienka
ŵyr
'ŵyr
wnuk
a
/a/
i
Spójnik łączący dwa wyrazy, wyrażenia lub zdania.
ac
/aːɡ/
Ffurf ar 'a' a ddefnyddir o flaen llafariad.
achos
/ˈaχɔs/
bo
Spójnik wprowadzający przyczynę.
afal
'afal
jabłko
jabłko; okrągły, jadalny owoc jabłoni
agos
ágos
bliski
bliski w przestrzeni, czasie, relacji lub stopniu
allwedd
állwedd
klucz
Klucz używany do otwierania lub zamykania drzwi, zamka, pojazdu albo podobnego mechanizmu.
am
/am/
na, o
Przyimek oznaczający czas, przyczynę lub życzenie czegoś.
amser
/ˈamsɛr/
Y cyfnod y mae digwyddiadau'n dilyn ei gilydd ynddo.
amyneddgar
amynéddgar
cierpliwy
który potrafi spokojnie czekać lub znosić opóźnienie, trudność albo niedogodność bez zdenerwowania.
angen
ángen
potrzeba
potrzeba; konieczność; coś wymaganego lub pożądanego
annibynnol
annibýnnol
niezależny
Niezależny; niekontrolowany, niepodlegający rządom ani wpływom innej osoby, organizacji lub kraju.
ar
/ar/
na
Przyimek oznaczający położenie nad czymś lub na powierzchni czegoś.
ar ôl
/ar oːl/
Yn dilyn mewn amser neu drefn; ar y diwedd.
arian
árian
pieniądze
pieniądze; waluta lub zasoby finansowe
ateb
áteb
odpowiedź
odpowiedź, replika lub reakcja na pytanie, prośbę albo problem
bach
/baːχ/
Bychan o ran maint; heb fod yn fawr.
bachgen
'bachgen
chłopiec
Chłopiec; dziecko płci męskiej lub młody mężczyzna.
banc
bánc
bank
Bank; instytucja finansowa, w której przechowuje się, pożycza lub wymienia pieniądze.
bara
bára
chleb
Chleb; podstawowy produkt spożywczy z mąki, wody i zwykle drożdży, pieczony w bochenkach lub innych formach.
barod
bárod
gotowy
gotowy; przygotowany do użycia, działania lub tego, co ma się zaraz wydarzyć
basn
'basn
miednica
Misa lub miska służąca do przechowywania wody lub innych płynów, zwłaszcza do mycia.
berwi
bérwi
wrzeć
gotować; doprowadzać ciecz do wrzenia albo być w punkcie wrzenia
beth
/beːθ/
Gair gofynnol i holi am wrthrych neu fater.
blasu
blásu
próbować
Próbować potrawy lub napoju, aby ocenić smak.
ble
/bleː/
Gair gofynnol i holi am le neu safle.
blin
blín
zmęczony
zmęczony, znużony lub wyczerpany.
blwyddyn
/ˈblʊi̯ðɨn/
Cyfnod o ddeuddeg mis neu 365 diwrnod.
bod
/boːd/
Y ferf sylfaenol sy'n mynegi bodolaeth neu gyflwr.
brawd
bráwd
brat
brat; męskie rodzeństwo
brecwast
brécwast
śniadanie
śniadanie; pierwszy posiłek dnia, zwykle jedzony rano
brwsh
'brwsh
szczotka
Szczotka: przyrząd z włosiem, sierścią lub podobnym materiałem, używany do czyszczenia, czesania, malowania lub nakładania substancji.
bwrdd
bẃrdd
stół
Stół; mebel z płaskim blatem używany do jedzenia, pisania, pracy lub kładzenia rzeczy.
bwyd
bwýd
jedzenie
Jedzenie; rzeczy, które jedzą ludzie lub zwierzęta.
bwyta
bwýta
jeść
jeść; brać jedzenie do ust i połykać je
cadair
cádair
krzesło
Krzesło; mebel dla jednej osoby do siedzenia, zwykle z oparciem i zazwyczaj na czterech nogach.
cael
cáel
otrzymać
otrzymywać, dostawać, zdobywać lub nabywać coś
cardiau
cárdiau
karty
karty; liczba mnoga od cerdyn/card, oznaczająca małe kawałki kartonu lub plastiku używane do życzeń, identyfikacji, płatności, informacji i podobnych celów.
cariad
cáriad
miłość
miłość; głębokie uczucie lub sympatia do kogoś lub czegoś
cariadus
cariádus
kochający
Kochający, czuły lub okazujący miłość i delikatność.
cartref
cártref
dom
Dom; miejsce, w którym ktoś mieszka, zwłaszcza postrzegane jako miejsce przynależności lub komfortu.
caru
cáru
kochać
kochać; odczuwać głębokie przywiązanie do kogoś lub czegoś
casáu
casáu
nienawidzić
nienawidzić, detestować lub bardzo nie lubić kogoś lub czegoś
cau
cáu
zamknąć
zamykać lub domykać coś, zwłaszcza drzwi, okno, bramę lub pojemnik
caws
'caws
ser
ser; produkt spożywczy wytwarzany z twarogu mleka
cefnogi
cefnógi
wspierać
wspierać, pomagać lub udzielać pomocy komuś lub czemuś
cefnogol
cefnógol
wspierający
Taki, który daje pomoc, zachętę lub poparcie.
cegin
cégin
kuchnia
Kuchnia; pomieszczenie lub miejsce, w którym przygotowuje się i gotuje jedzenie.
chwaer
'chwaer
siostra
Siostra; żeńskie rodzeństwo.
cig
cíg
mięso
mięso; mięso zwierzęcia używane jako pokarm
cinio
cínio
główny posiłek
obiad; kolacja; główny posiłek, zwłaszcza południowy lub wieczorny
cloc
clóc
zegar
Zegar; urządzenie do pokazywania lub mierzenia czasu.
clogyn
clógyn
płaszcz
Płaszcz lub peleryna; luźne okrycie wierzchnie noszone na ramionach.
coffi
cóffi
kawa
kawa; gorący napój z palonych ziaren kawy albo ziarna/proszek używane do jego przygotowania.
coginio
co'ginio
gotować
gotować; przygotowywać jedzenie przez podgrzewanie
cot
'côt
płaszcz
Płaszcz; okrycie wierzchnie noszone na innych ubraniach, zwłaszcza dla ciepła lub ochrony.
creadigol
creadígol
twórczy
twórczy; mający lub przejawiający wyobraźnię i oryginalność
crys
crýs
koszula
koszula; ubranie na górną część ciała, zazwyczaj z kołnierzykiem, rękawami i guzikami
cwpwrdd
'cwpwrdd
szafka
Szafka lub kredens służący do przechowywania jedzenia, naczyń, ubrań lub innych przedmiotów domowych.
cwrtais
cẃrtais
uprzejmy
uprzejmy, grzeczny, okazujący dobre maniery lub pełen szacunku wzgląd na innych
cwrw
'cwrw
piwo
piwo; napój alkoholowy wytwarzany ze słodowanych ziaren, aromatyzowany chmielem i fermentowany.
cydymaith
cy'dymaith
towarzysz
Towarzysz; osoba, która towarzyszy innej lub dzieli z nią zajęcie, podróż albo sytuację.
cyfarfod
cyfárfod
spotkanie
spotkanie; zorganizowane zgromadzenie ludzi w celu omówienia czegoś, spraw służbowych lub innego celu
cyffrous
cýffrous
ekscytujący
Ekscytujący; budzący silne zainteresowanie, entuzjazm lub napięcie.
cymdeithasol
cymdeithásol
społeczny
Związany ze społeczeństwem, organizacją społeczną lub ludźmi mieszkającymi razem we wspólnocie.
cymwynasgar
cymwynásgar
pomocny
Pomocny, uprzejmy lub gotów wyświadczać innym przysługi.
cymysgu
cymýsgu
mieszać
mieszać, łączyć lub zestawiać rzeczy razem
cyn
/kɪn/
Yn rhagflaenu mewn amser neu drefn.
cyndyn
cýndyn
niechętny
niechętny do zrobienia czegoś; niezbyt chętny
cynhesu
cynhésu
ogrzewać
ogrzewać coś; sprawiać, że coś staje się cieplejsze.
cyw iâr
'cyw iâr
pisklę
Pisklę; młoda kura domowa.
cywilyddus
cywilýddus
haniebny
Haniebny, skandaliczny lub budzący poczucie wstydu.
da
/daː/
O ansawdd uchel; boddhaol neu rinweddol.
da iawn
/daː jau̯n/
Ymadrodd o gymeradwyaeth neu ganmoliaeth.
dadlau
dádlau
dyskutować
spierać się, debatować lub przedstawiać argumenty za lub przeciw czemuś.
dadmer
dádmer
rozmrażać
rozmrażać; sprawić, że coś przestaje być zamrożone
dan
/dan/
pod
Niżej niż coś; pod tym.
ddim
/ðɪm/
Geiryn negyddol a ddefnyddir i wneud berf yn negyddol.
ddoe
/ðɔːɨ̯/
Y diwrnod cyn heddiw.
deallgar
deállgar
wyrozumiały
Inteligentny, przenikliwy lub wykazujący dobre zrozumienie; także życzliwy i wyrozumiały wobec innych.
dewr
déwr
odważny
odważny; okazujący odwagę w obliczu niebezpieczeństwa lub trudności
dibynadwy
dibynádwy
niezawodny
Taki, na którym można polegać; niezawodny, godny zaufania lub wiarygodny.
dicter
dícter
gniew
gniew; silne uczucie irytacji, niezadowolenia lub wrogości.
difater
difáter
obojętny
Obojętny, niezainteresowany lub apatyczny; okazujący mało zainteresowania, troski lub emocji.
dig
díg
gniewny
zły, gniewny lub obrażony
dillad
díllad
ubrania
odzież; ubrania noszone na ciele
dim
/dɪm/
nic
Brak czegokolwiek; przeciwieństwo czegoś.
diolch
/ˈdiːɔlχ/
Gair a ddefnyddir i fynegi gwerthfawrogiad.
diolchgar
di-'olch-gar
wdzięczny
odczuwający lub okazujący wdzięczność; wdzięczny, pełen uznania.
dod
dód
przychodzić
przychodzić; zbliżać się do mówiącego lub do wskazanego miejsca
dros
/drɔs/
przez
nad czymś, w poprzek; w imieniu kogoś.
drws
'drws
drzwi
Drzwi: ruchoma przegroda służąca do otwierania i zamykania wejścia do pokoju, budynku, pojazdu, szafy itp.
drwy
/druːi̯/
O un pen i'r llall trwy ganol rhywbeth; drwy gyfrwng.
dryslyd
drýslyd
zdezorientowany
zdezorientowany; skonfundowany; niezdolny jasno myśleć lub coś zrozumieć
dweud
/dwɛi̯d/
Mynegi rhywbeth mewn geiriau.
dydd
/diːð/
Y cyfnod o olau rhwng codiad a machlud haul; cyfnod o bedair awr ar hugain.
dyma
/ˈdəma/
Gair sy'n cyflwyno neu'n dangos rhywbeth sydd yn ymyl y siaradwr.
dyn
dýn
mężczyzna
dorosły mężczyzna; człowiek płci męskiej
dyna
/ˈdəna/
Gair sy'n cyfeirio at rywbeth ymhellach oddi wrth y siaradwr.
dŵr
'dŵr
woda
Woda; przezroczysta ciecz, która spada jako deszcz i występuje w rzekach, jeziorach i morzu.
ei
/iː/
Rhagenw meddiannol trydydd person unigol, gwrywaidd neu fenywaidd.
eisiau
/ˈɛi̯ʃaɨ̯/
Dymuniad neu angen am rywbeth.
emosiwn
emósiwn
emocja
uczucie takie jak miłość, strach, gniew, smutek lub radość; emocja
esgid
ésgid
but
But; element obuwia noszony na stopie.
eu
/əɨ̯/
Rhagenw meddiannol trydydd person lluosog.
ewythr
éwythr
wujek
Wujek; brat matki lub ojca albo mąż ciotki.
faint
/vai̯nt/
Gair gofynnol i holi am nifer neu swm.
falch
fálch
dumny
Forma po miękkiej mutacji od balch: dumny; zadowolony lub usatysfakcjonowany z powodu kogoś lub czegoś.
fe
/veː/
Geiryn rhagferfol sy'n cyflwyno berf gadarnhaol.
fel
/veːl/
jak
Słowo oznaczające podobieństwo lub sposób.
felly
/ˈvɛɬi/
O ganlyniad i hynny; am y rheswm hwnnw.
ffenestr
ffénestr
okno
Okno; otwór w ścianie, dachu lub pojeździe, zwykle oszklony, służący do wpuszczania światła lub powietrza albo do patrzenia na zewnątrz.
ffrind
ffrínd
przyjaciel
Przyjaciel; osoba, którą dobrze się zna i lubi.
ffrio
ffrío
smażyć
smażyć; gotować jedzenie na gorącym tłuszczu lub oleju
ffrwythau
ffrwýthau
owoce
owoce; kawałki lub rodzaje owoców
ffyddlon
'ffyddlon
wierny
wierny, lojalny lub stały; pozostający prawdziwy wobec osoby, obietnicy, obowiązku, przekonania lub sprawy
finegr
fínegr
ocet
ocet; kwaśny płyn powstający w wyniku fermentacji, używany w kuchni, do marynowania i jako przyprawa.
flinedig
flinédig
zmęczony
Zmutowana miękko forma walijskiego blinedig: zmęczony, znużony.
galarus
ga'larus
żałobny
żałobny, smutny lub wyrażający żal; utrzymany w smutnym tonie albo o smutnym charakterze
gallu
/ˈɡaɬɨ/
Bod â'r gallu neu'r cyfle i wneud rhywbeth.
gan
/ɡan/
Arddodiad sy'n dynodi meddiant neu asiant gweithred.
garlleg
gárlleg
czosnek
czosnek; ostra w smaku cebulka używana jako przyprawa w kuchni
gofal
gófal
opieka
opieka, uwaga lub troska o kogoś lub coś
gofyn
gófyn
pytać
pytać kogoś; zadawać komuś pytanie
golau
gólau
światło
światło; oświetlenie, zwłaszcza w przeciwstawieniu do ciemności
grilio
grílio
grillować
grillować lub piec na grillu; gotować bezpośrednio na ogniu, zwłaszcza pod grillem lub nad gorącymi węglami.
gwaith
/ɡwai̯θ/
Ymdrech neu weithgaredd i gyflawni tasg neu ennill bywoliaeth.
gwasgu
gwásgu
ściskać
naciskać, ściskać lub pchać coś, zwłaszcza z siłą lub między powierzchniami
gweld
/ɡwɛld/
Canfod rhywbeth â'r llygaid; deall.
gwely
gwély
łóżko
Łóżko; mebel lub miejsce służące do spania albo odpoczynku.
gwin
'gwin
wino
Wino; napój alkoholowy otrzymywany przez fermentację soku winogronowego lub określony rodzaj albo porcję tego napoju.
gwir
/ɡwiːr/
Yr hyn sy'n cyfateb i'r ffeithiau; y gwrthwyneb i gelwydd.
gwisg
gwísg
odzież
odzież; sztuka ubrania lub komplet ubrań
gwlad
/ɡwlaːd/
Tir dan un llywodraeth; cenedl. Hefyd ardal wledig.
gwneud
/ɡwnɛi̯d/
robić
Wykonać czynność lub stworzyć coś.
gwraig
gwráig
żona
żona; zamężna partnerka
gwybod
/ˈɡwəbɔd/
wiedzieć
Być świadomym faktu lub informacji.
gyda
/ˈɡəda/
Arddodiad sy'n dynodi cwmni neu feddiant o rywbeth.
gŵr
'gŵr
mężczyzna
Dorosły męski człowiek; mężczyzna.
halen
hálen
sól
Sól; biała substancja krystaliczna używana zwłaszcza do przyprawiania lub konserwowania żywności.
hances
hánces
chusteczka
chusteczka; mały kawałek tkaniny lub chusteczki papierowej używany do wycierania nosa lub twarzy
hapus
hápus
szczęśliwy
szczęśliwy, zadowolony lub uradowany; odczuwający lub okazujący zadowolenie albo radość.
heddiw
/ˈhɛðɪu̯/
dziś
W tym dniu; dzień dzisiejszy.
hefyd
/ˈhɛvɪd/
Yn ychwanegol; yn yr un modd.
help
hélp
pomoc
Pomoc, wsparcie lub pomoc udzielona komuś.
hen
hén
stary
stary; żyjący lub istniejący od bardzo dawna.
hi
/hiː/
Rhagenw personol trydydd person unigol benywaidd.
hoffi
hóffi
lubić
lubić; darzyć kogoś lub coś sympatią albo czerpać z tego przyjemność
hon
/hɔn/
ta
Żeński zaimek wskazujący odnoszący się do czegoś bliskiego.
hunanol
hunánol
egoistyczny
Egoistyczny; dbający przede wszystkim o własne interesy, potrzeby lub korzyści.
hwn
/huːn/
Rhagenw dangosol gwrywaidd sy'n cyfeirio at rywbeth agos.
i
/iː/
Arddodiad sy'n dynodi cyfeiriad tuag at rywle neu berchnogaeth.
i gyd
/iː ɡiːd/
Ymadrodd sy'n golygu 'yn gyfan gwbl' neu 'pob un'.
iaith
/jai̯θ/
język
System słów używany do komunikacji.
iawn
/jau̯n/
Adferf sy'n dwysáu ystyr ansoddair; yn fawr iawn.
ie
/jeː/
Gair cadarnhaol i ateb cwestiwn yn gadarnhaol.
ifanc
ífanc
młody
Młody; znajdujący się we wczesnym etapie życia, wzrostu lub rozwoju.
lawen
láwen
wesoły
Zmiękczona forma walijskiego llawen: wesoły, radosny, pogodny lub zadowolony.
llaeth
lláeth
mleko
mleko; biały płyn wytwarzany przez samice ssaków, zwłaszcza krowy, używany jako pokarm i napój
llaw
/ɬau̯/
Rhan o'r corff ar ben y fraich a ddefnyddir i afael.
llawer
/ˈɬau̯ɛr/
Nifer neu swm mawr o rywbeth.
lluddedig
lluddédig
zmęczony
zmęczony, wyczerpany lub znużony, zwłaszcza po wysiłku lub napięciu.
llysiau
llýsiau
warzywa
warzywa; jadalne rośliny lub ich części, zwłaszcza używane jako pożywienie
mab
máb
syn
Syn; dziecko płci męskiej w odniesieniu do swoich rodziców.
madarch
mádarch
grzyby
grzyby; grzyby, zwłaszcza jadalne
maddau
máddau
wybaczać
wybaczyć lub darować komuś; przestać odczuwać złość lub urazę z powodu przewinienia
mae
/maːɨ̯/
Ffurf trydydd person unigol presennol cadarnhaol y ferf 'bod'.
magu
mágu
wychowywać
wychowywać, hodować lub odchowywać dziecko albo młode zwierzę
magwraethu
magwráethu
wychowywać
Wychowywać, odchowywać lub opiekować się dzieckiem albo młodą osobą, zwłaszcza zapewniając jej opiekę i wychowanie.
mam
mám
mama
matka; rodzicielka płci żeńskiej, zwłaszcza własna matka.
mam-gu
mám-gu
A grandmother.
mawr
/mau̯r/
Sylweddol o ran maint, nifer neu bwysigrwydd.
menyn
ményn
masło
Masło; miękki żółty produkt mleczny zrobiony ze śmietany, używany do smarowania chleba lub w kuchni.
menyw
ményw
kobieta
Dorosły człowiek płci żeńskiej; kobieta.
merch
mérch
dziewczyna
Dziewczyna; dziecko płci żeńskiej lub młoda kobieta.
modryb
'modryb
ciotka
Ciotka; siostra matki lub ojca albo żona wujka.
mor
/moːr/
tak
Przysłówek oznaczający duży stopień lub wielką miarę jakiejś cechy.
moron
móron
marchewki
marchewki; forma mnoga od moronen, czyli jedna marchew
mwstard
'mwstard
musztarda
Musztarda; ostry żółty lub brązowy dodatek do potraw, jedzony z jedzeniem.
mwy
/muːi̯/
I raddau helaethach; gradd gymharol 'mawr' a 'llawer'.
mynd
mýnd
iść
iść; przemieszczać się lub podróżować z jednego miejsca do drugiego
na
/na/
Cysylltair a ddefnyddir mewn cymhariaeth neu i olygu 'nag'.
nad
/naːd/
że nie
Cząstka przecząca używana w zdaniach podrzędnych przydawkowych i współrzędnych.
nain
náin
babcia
babcia; zwłaszcza w północnowalijskim użyciu
nawr
/nau̯r/
Ar hyn o bryd; y foment bresennol.
nerfus
nérfus
zdenerwowany
Nerwowy; niespokojny lub pełen obaw, zwłaszcza przed czymś trudnym albo ważnym.
neu
/nɛi̯/
Cysylltair sy'n cynnig dewis rhwng dau beth neu ragor.
newydd
/ˈnɛu̯ɪð/
Wedi ei greu neu ei gael yn ddiweddar; nid hen.
nhw
/n̥uː/
Rhagenw personol trydydd person lluosog.
ni
/niː/
Rhagenw personol cyntaf lluosog yn cyfeirio at y siaradwr ac eraill.
o
/oː/
Arddodiad sy'n dynodi tarddiad neu symudiad oddi wrth rywle.
oedd
/ɔːɨ̯ð/
Ffurf trydydd person unigol amherffaith y ferf 'bod'.
oedolyn
oedólyn
dorosły
Dorosły; w pełni rozwinięta osoba, uznawana za dojrzałą prawnie lub społecznie.
oeri
óeri
chłodzić
chłodzić, ochładzać lub sprawiać, że coś staje się mniej gorące
ofnus
ófnus
lękliwy
przestraszony, lękliwy lub nieśmiały; odczuwający strach lub wykazujący brak odwagi
olew
ólew
olej
olej; gładka, tłusta ciecz używana do gotowania, smarowania, jako paliwo lub do innych celów
ond
/ɔnd/
Cysylltair sy'n cyflwyno gwrthgyferbyniad neu eithriad.
onest
ónest
uczciwy
uczciwy; prawdomówny i moralnie prawy
os
/ɔs/
Cysylltair sy'n cyflwyno amod.
pa
/paː/
Gair gofynnol i ddewis rhwng nifer o bethau.
pam
/pam/
dlaczego
Wyraz pytający używany do pytania o powód lub przyczynę.
pan
/pan/
Cysylltair sy'n dynodi'r adeg y digwydd rhywbeth.
papur
'papur
papier
Papier jako materiał lub kartka albo kawałek papieru.
paratoi
parátoi
przygotowywać
przygotowywać lub robić coś gotowym do użycia, na wydarzenie albo w określonym celu
parchu
'parchu
szanować
Szanować, darzyć estymą lub okazywać szacunek komuś lub czemuś.
parchus
párchus
pełen szacunku
Okazujący szacunek; w sposób pełen szacunku, uprzejmy lub pełen czci.
partner
pártner
partner
Osoba, z którą ma się romantyczny lub długotrwały związek osobisty.
pasta
pásta
makaron
Makaron; żywność z ciasta z mąki pszennej i wody, formowana w różne kształty i zwykle gotowana.
person
pérson
osoba
Osoba; pojedynczy człowiek.
perthyn
pérthyn
należeć
należeć do kogoś lub czegoś; być własnością
perthynas
perthýnas
relacja
Relacja lub związek między ludźmi, grupami, rzeczami lub ideami.
peth
/peːθ/
Gwrthrych neu fater na enwir yn benodol.
plentyn
pléntyn
dziecko
Dziecko; młody człowiek.
plicio
plício
obierać
zdejmować skórę, skórkę lub zewnętrzną powłokę z czegoś
pob
/poːb/
Yn cyfeirio at bob aelod unigol o grŵp heb eithriad.
pobi
póbi
piec
piec chleb, ciasta lub podobne potrawy suchym ciepłem, zwłaszcza w piekarniku.
pobl
/ˈpoːbɔl/
ludzie
Istoty ludzkie ogólnie lub grupa osób.
poeni
póeni
martwić się
martwić się; odczuwać niepokój lub troskę, zwłaszcza o coś
priod
príod
małżonek
małżonek; mąż lub żona
priodas
príodas
ślub
Ślub; ceremonia, podczas której dwoje ludzi zawiera małżeństwo.
priodi
priódi
brać ślub
brać ślub; wstępować w związek małżeński
pryd
prýd
kiedy
kiedy; o której godzinie
pryderus
prydérus
zaniepokojony
Odczuwający niepokój, zmartwienie lub zaniepokojenie czymś.
pwrs
pẃrs
portfel
Mały portfel lub portmonetka używana do noszenia pieniędzy, kart i innych drobnych rzeczy osobistych.
pwy
/puːi̯/
Gair gofynnol i holi am hunaniaeth person.
pysgod
pýsgod
ryby
ryby; zwierzęta wodne, zwłaszcza jako liczba mnoga od pysgodyn
reis
réis
ryż
małe jadalne ziarna rośliny zbożowej, gotowane i jedzone jako pokarm
rhagrithiol
rhagríthiol
hipokrytyczny
Hipokrytyczny; charakteryzujący się udawaniem posiadania norm moralnych, przekonań lub cnót, których w rzeczywistości się nie ma.
rhaid
/r̥ai̯d/
konieczność
Potrzeba lub przymus zrobienia czegoś.
rhiant
rhíant
rodzic
Rodzic; matka lub ojciec dziecka.
rhoi
rhói
dawać
dawać; wręczać, przyznawać lub dostarczać coś komuś
rhostio
rhóstio
piec
przyrządzać potrawy suchym gorącem, zwłaszcza w piekarniku lub nad ogniem
rhwng
/r̥ʊŋ/
Yn y gofod neu'r berthynas sy'n gwahanu dau beth.
rhwystredig
rhwystrédig
zfrustrowany
zfrustrowany; czujący złość, rozczarowanie lub zniechęcenie, ponieważ coś utrudnia sukces lub postęp
rwy
/r̥ʊi̯/
jestem
Pierwsza osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego czasownika „być”.
sawdl
sáwdl
pięta
Pięta; tylna część ludzkiej stopy poniżej kostki.
saws
sáws
sos
Sos; płynny lub półpłynny dodatek albo dressing podawany do potraw.
seleri
seléri
seler
seler; chrupkie zielone warzywo z długimi, bladozielonymi łodygami, jedzone na surowo lub po ugotowaniu
selsig
'selsig
kiełbasa
Kiełbasa; mała, cylindryczna potrawa z mielonego mięsa albo wegetariańskiego zamiennika, zwykle gotowana przed jedzeniem.
serchog
sérchog
czuły
Czuły, kochający lub tkliwy w zachowaniu albo uczuciach.
sesnin
'sesnin
przyprawa
przyprawa; substancja, zwłaszcza sól, zioła lub przyprawy, dodawana do jedzenia, aby poprawić jego smak.
siampŵ
siam'pŵ
szampon
Płyn lub krem używany do mycia włosów; szampon.
siomedig
siomédig
rozczarowany
rozczarowany; czujący smutek lub niezadowolenie, ponieważ coś, na co liczono lub czego oczekiwano, nie nastąpiło
siwgr
síwgr
cukier
Cukier; słodka, krystaliczna substancja używana do słodzenia jedzenia i napojów.
sleisio
sléisio
kroić w plastry
Kroić coś na cienkie, płaskie kawałki.
sudd
súdd
sok
sok, sok roślinny lub płyn wyekstrahowany z owoców, roślin albo innej materii organicznej
sut
/sɪt/
Gair gofynnol i holi am ddull neu gyflwr.
swil
swíl
zlewki
Zlewki; mokre resztki lub odpadki, zwłaszcza odpadki jedzenia podawane świniom lub innym zwierzętom.
swnllyd
'swnllyd
hałaśliwy
Hałaśliwy; robiący dużo hałasu lub pełen hałasu.
swper
sẃper
kolacja
Kolacja; wieczorny posiłek, zwłaszcza lekki lub nieformalny.
synnu
sýnnu
dziwić się
być zaskoczonym lub zdumionym; dziwić się czemuś
tad
tád
ojciec
ojciec; rodzic płci męskiej
tad-cu
tád-cu
dziadek
dziadek; ojciec matki lub ojca danej osoby
taid
táid
dziadek
dziadek; ojciec ojca lub matki
tatws
tátws
ziemniaki
jadalne bulwy ziemniaka, zwłaszcza jako żywność
tawel
táwel
cichy
cichy; robiący mało albo wcale hałasu; milczący
te
té
herbata
herbata; gorący napój sporządzany przez parzenie liści herbaty we wrzącej wodzie.
teilwra
téilwra
krawcić
szyć; wykonywać, dopasowywać lub przerabiać ubrania dla konkretnej osoby
teimlad
'teimlad
uczucie
Uczucie lub emocja.
teimlo
téimlo
czuć
Czuć; doświadczać emocji, nastroju lub stanu fizycznego.
teulu
téulu
rodzina
Rodzina; grupa osób spokrewnionych więzami krwi, małżeństwa lub bliskimi więzami domowymi.
toiled
tóiled
toaleta
toaleta; muszla klozetowa lub pomieszczenie, w którym się znajduje
tomato
tomáto
pomidor
Pomidor: czerwony lub żółty jadalny owoc pomidora, używany w kuchni jak warzywo.
torri
tórri
ciąć
ciąć, kroić, przecinać lub rąbać coś
trist
tríst
smutny
Smutny; nieszczęśliwy; odczuwający smutek.
trydan
trýdan
prąd
elektryczność; energia lub prąd elektryczny
twyllodrus
twyllódrus
zwodniczy
zwodniczy; mający na celu wprowadzenie w błąd lub oszustwo.
tywel
týwel
ręcznik
Ręcznik; kawałek chłonnej tkaniny lub papieru używany do osuszania ciała, rąk, naczyń lub powierzchni.
tŷ
'tŷ
dom
Dom; budynek używany jako dom lub miejsce zamieszkania.
un
/iːn/
Y rhif cyntaf; y rhif rhwng dim a dau.
wedi
/ˈwɛdi/
Geiryn sy'n dynodi bod gweithred wedi ei chwblhau'n barod.
winwnsyn
winẃnsyn
cebula
Cebula; jadalna cebula rośliny cebuli, używana jako warzywo lub przyprawa.
wyres
wýres
wnuczka
wnuczka; córka swojego syna lub córki
wyt
/ʊɪt/
Ffurf ail berson unigol presennol y ferf 'bod'.
y
/ə/
Y fannod bendant a ddefnyddir o flaen enw i ddynodi peth arbennig neu wybyddus.
yfed
ýfed
pić
pić; brać płyn do ust i połykać go
yfory
/əˈvɔri/
Y diwrnod ar ôl heddiw.
yma
/ˈəma/
Yn y lle hwn; wrth ymyl y siaradwr.
ymarferol
ymar'ferol
praktyczny
Praktyczny; odnoszący się do praktyki, rzeczywistego użycia lub działania ręcznego, a nie do teorii.
ymddiried
ymddíried
ufać
ufać; mieć do kogoś lub czegoś zaufanie
yn
/ən/
Geiryn a ddefnyddir i gysylltu berf 'bod' â berfenw neu ansoddair.
yno
/ˈənɔ/
tam
W tamtym miejscu; daleko od mówiącego.
yr
/ər/
rodzajnik
Forma rodzajnika określonego używana przed samogłoską lub „h”.
ysgaru
ys'garu
rozwodzić się
rozwodzić się; prawnie zakończyć małżeństwo
ystafell
ystáfell
pokój
Pokój lub komnata w budynku.
ystafell ymolchi
ystáfell ymólchi
łazienka
Łazienka; pomieszczenie używane do mycia, kąpieli lub prysznica.
ŵyr
'ŵyr
wnuk
wnuk