Chargement...
300 mots trouvés
aan
áán
Geeft aanhechting, nabijheid of toewijzing aan.
aardappel
'aardappel
pomme de terre
aardig
áárdig
gentil
afkoelen
áfkoelen
refroidir
afwasmiddel
áfwasmiddel
liquide vaisselle
agenda
agénda
agenda
al
ál
Geeft aan dat iets eerder dan verwacht of reeds heeft plaatsgevonden.
als
áls
Voegwoord dat een voorwaarde of vergelijking inleidt.
altijd
al-tíjd
Op elk moment; zonder uitzondering; voor eeuwig.
angst
ángst
angoisse
baas
báás
patron
badkamer
bádkamer
salle de bains
bakken
'bakken
cuire au four
bang
báng
effrayé
bed
béd
lit
begripvol
begrípvol
compréhensif
behulpzaam
behúlpzaam
serviable
beledigd
belédigd
offensé
betrouwbaar
be'trouwbaar
fiable
bezorgd
bezórgd
préoccupé
bier
bíer
bière
bij
bíj
Geeft nabijheid, begeleiding of een locatie aan.
blij
blíj
heureux
boek
'boek
livre
boekentas
bóekentas
cartable
bonen
bónen
haricots
boos
bóós
malveillant
bouillon
bouillón
bouillon
braden
bráden
rôtir
broek
bróek
pantalon
broer
bróer
frère
brood
bróód
pain
buurman
búúrman
voisin
buurvrouw
búurvrouw
voisine
champignon
champignón
champignon
collega
colléga
collègue
computer
compúter
ordinateur
daar
dáár
Op die plaats; verwijzend naar een locatie op afstand.
dag
dág
De periode van vierentwintig uur; ook: de lichte periode tussen zonsopgang en zonsondergang.
dan
dán
Voegwoord bij vergelijking of na een voorwaardelijke bijzin.
dat
dát
Onderschikkend voegwoord dat een bijzin inleidt.
de
de
le, la, les
denken
dén-ken
Nadenken over iets; een mening of overtuiging hebben.
dessert
dessért
dessert
deur
déur
porte
deurbel
déurbel
sonnette
deze
déze
Aanwijzend voornaamwoord voor de-woorden die dichtbij zijn.
die
díe
Betrekkelijk voornaamwoord voor de-woorden en meervoud; ook aanwijzend voornaamwoord.
diner
dinér
dîner
dit
dít
Aanwijzend voornaamwoord voor onzijdige zaken of zaken dichtbij de spreker.
dochter
dóchter
fille
drinken
drínken
boire
echtgenoot
échtgenoot
époux
echtgenote
échtgenote
épouse
een
een
un, une
eenzaam
éénzaam
solitaire
eerlijk
éérlijk
honnête
eerste
éérste
Rangtelwoord dat de beginpositie of hoogste rang aanduidt.
eieren
éieren
eggs; the plural form of Dutch ei, referring to oval reproductive bodies laid by birds, especially hens, and used as food.
en
én
Nevenschikkend voegwoord dat twee gelijkwaardige elementen verbindt.
er
ér
Plaatsaanduidend bijwoord dat naar een eerder genoemde of bekende plaats verwijst; ook gebruikt in er-constructies.
eten
éten
manger
familie
famílie
famille
frisdrank
frísdrank
boisson gazeuse
frituren
fritúren
frire
fruit
frúit
fruit
gaan
gáán
Zich verplaatsen naar een andere locatie; vertrekken.
gang
gáng
couloir
garen
gáren
fil
geen
géén
Ontkennend lidwoord; geeft de afwezigheid van iets aan.
gelukkig
gelúkkig
heureux
gespannen
gespánnen
tendu
gestrest
gestrést
stressé
geïrriteerd
geïrritéérd
irrité
goed
góed
Van hoge kwaliteit; juist; moreel positief.
grappig
gráppig
drôle
grillen
gríllen
griller
groente
gróente
légumes
groot
gróót
Van grote omvang, hoogte of belang.
grootouder
gróótouder
grand-parent
haar
háár
Persoonlijk voornaamwoord vrouwelijk derde persoon enkelvoud als lijdend of meewerkend voorwerp.
haat
háat
haine
had
hád
Verleden tijd van 'hebben'; geeft bezit of een voltooid verleden tijd aan.
hakken
hákken
couper
hand
hánd
Het eindgedeelte van de arm van een mens, gebruikt voor grijpen en voelen.
handschoenen
hándschoenen
gants
hebben
hébben
Bezit, eigendom of een eigenschap uitdrukken; ook hulpwerkwoord voor de voltooide tijd.
heeft
hééft
Derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van 'hebben'; drukt bezit of een eigenschap uit.
helpen
hélpen
aider
hemd
hémd
maillot de corps
hen
hén
Persoonlijk voornaamwoord derde persoon meervoud als lijdend voorwerp.
het
hét
Bepaald lidwoord voor onzijdige zelfstandige naamwoorden in het enkelvoud.
hier
híér
Op deze plaats; in de directe omgeving van de spreker.
hij
híj
Persoonlijk voornaamwoord derde persoon enkelvoud mannelijk, gebruikt als onderwerp.
hoe
hóe
comment
hoop
hóóp
espoir
hoopvol
hóópvol
plein d’espoir
huis
húis
Een gebouw dat als woning dient.
hun
hún
Bezittelijk voornaamwoord derde persoon meervoud.
iets
íets
Onbepaald voornaamwoord voor een onbekend of niet nader omschreven zaak.
ijs
íjs
glace
ik
ík
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon enkelvoud, gebruikt als onderwerp.
in
ín
Geeft aan dat iets zich binnen een ruimte, periode of toestand bevindt.
is
ís
Derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van het werkwoord 'zijn'; geeft een toestand of eigenschap aan.
jaar
jáár
Een periode van twaalf maanden of 365 dagen.
jas
jás
manteau
je
je
Persoonlijk voornaamwoord tweede persoon enkelvoud, gebruikt als onderwerp of voorwerp.
kaas
káás
fromage
kalm
kálm
calme
kamer
kámer
chambre
kan
'kan
Eerste en derde persoon enkelvoud van 'kunnen'; geeft mogelijkheid of vermogen aan.
kast
kást
armoire
keuken
kéuken
cuisine
kind
kínd
Een jong menselijk wezen; ook: de zoon of dochter van iemand.
kip
kíp
poulet
klein
kléin
Van geringe omvang, hoogte of belang.
kleinkind
'kleinkind
petit-enfant
kloppen
klóppen
frapper
koelen
kóelen
refroidir
koffie
kóffie
café
koken
kóken
cuisiner
komen
kómen
Zich naar een bepaalde plek begeven; ergens arriveren.
kruiden
krúiden
herbes et épices
kunnen
kúnnen
In staat zijn iets te doen; de mogelijkheid hebben.
kwaad
kwáád
mauvais
lamp
lámp
lampe
land
lánd
Een grondgebied met eigen bestuur; ook: het platteland of vaste grond.
lange
lánge
Verbogen vorm van 'lang'; grote uitgestrektheid of duur hebbend.
leven
léven
Het bestaan van een levend wezen; de som van alle ervaringen van iemand.
lief
líef
gentil
liefde
líefde
amour
liefhebben
líefhebben
aimer
limonade
limonáde
limonade
loyaal
loyaál
loyal
luisteren
lúisteren
écouter
lunch
lúnch
déjeuner
maaltijd
mááltijd
repas
maar
máár
Nevenschikkend tegenstellend voegwoord dat een tegenstelling of beperking aangeeft.
maken
má-ken
Iets produceren, vervaardigen of tot stand brengen.
man
mán
Een volwassen mannelijk persoon.
medelijden
medelíjden
pitié
meer
méér
Vergrotende trap van 'veel'; geeft een grotere hoeveelheid of mate aan.
melk
mélk
lait
mengen
méngen
mélanger
mensen
mén-sen
Meervoud van 'mens'; personen.
met
mét
Drukt gezelschap, middel of wijze uit.
mijn
míjn
Bezittelijk voornaamwoord eerste persoon enkelvoud.
missen
míssen
manquer
mixen
míxen
mélanger
moeder
móeder
mère
moeten
móe-ten
Verplicht zijn iets te doen; noodzakelijkheid uitdrukken.
muur
múúr
mur
muziek
mu'ziek
musique
na
ná
Geeft een tijdstip of volgorde aan die volgt op iets anders.
naam
náám
Een woord waarmee een persoon, ding of begrip aangeduid wordt.
neef
nééf
cousin
nicht
nícht
nièce
niet
níet
Ontkenningswoord dat een werkwoord, bijvoeglijk naamwoord of zin ontkent.
nieuw
níeuw
Recent gemaakt of verworven; nog niet eerder gebruikt of bekendgemaakt.
nieuwsgierig
'nieuwsgierig
curieux
nog
nóg
Geeft aan dat een toestand voortduurt of dat iets aanvullend geldt.
nooit
nóóit
Op geen enkel moment; te geen enkel tijdstip.
nu
nú
Op dit moment; in de tegenwoordige tijd.
olie
ólie
huile
om
óm
Geeft een doel, reden, tijdstip of beweging rond iets aan.
oma
óma
grand-mère
oneerlijk
onéérlijk
malhonnête
ons
óns
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon meervoud als lijdend of meewerkend voorwerp.
ontbijt
óntbijt
petit-déjeuner
ontevreden
ontevréden
insatisfait
ontpitten
ontpítten
dénoyauter
onzeker
onzéker
incertain
oog
óog
Het zintuigorgaan waarmee men ziet.
ook
óók
Geeft aan dat iets eveneens of bovendien het geval is.
oom
óom
oncle
op
óp
sur
opa
ópa
grand-père
oprecht
oprécht
sincère
oud
óud
Al lang bestaand; gevorderd in leeftijd; niet meer in gebruik.
ouder
óuder
parent
over
ó-ver
Geeft een positie boven iets aan, een thema of een tijdsverloop.
papier
papíer
papier
partner
pártner
partenaire
pasta
pásta
pâtes
pen
pén
stylo
pizza
pízza
pizza
portemonnee
portemon'nee
porte-monnaie
praten
práten
parler
proeven
próeven
goûter
raam
ráam
fenêtre
raspen
ráspen
râper
respecteren
respectéren
respecter
respectvol
respéctvol
respectueux
rijst
ríjst
riz
roeren
róeren
remuer
roosteren
róosteren
rôtir
rundvlees
rúndvlees
bœuf
rust
rúst
repos
ruzie maken
rúzie máken
se disputer
salade
saláde
salade
saus
sáus
sauce
schaamte
scháamte
honte
schenken
schénken
offrir
scherm
schérm
écran
schillen
'schillen
peler
schoenen
schóenen
chaussures
schoonbroer
schóonbroer
beau-frère
schoondochter
schóondochter
belle-fille
schoonmoeder
schóonmoeder
belle-mère
schoonvader
schóónvader
beau-père
schoonzoon
schóonzoon
gendre
schoonzus
schóonzus
belle-sœur
schuldgevoel
schúldgevoel
culpabilité
schuldig
schúldig
coupable
serieuze
seríeuze
sérieux
serveren
servéren
servir
sleutel
sléutel
clé
snack
snáck
encas
snijden
'snijden
couper
soep
sóep
soupe
somber
sómber
sombre
stad
stád
Een grote, dichtbevolkte bewoonde kern met stedelijke functies.
steunen
stéunen
soutenir
stiefdochter
'stiefdochter
belle-fille
stiefmoeder
'stiefmoeder
belle-mère
stiefvader
stíefvader
beau-père
stiefzoon
stíefzoon
beau-fils
stoel
stóel
chaise
stoofschotel
stóofschotel
ragoût
stoven
stóven
étuver
stress
stréss
stress
suiker
súiker
sucre
t-shirt
T-shírt
T-shirt
taart
táárt
gâteau
tafel
táfel
table
tandenborstel
tándenborstel
brosse à dents
tandpasta
tándpasta
dentifrice
tante
tánte
tante
tas
tás
sac
te
te
Infinitivuspartikel dat voor een werkwoord in de infinitief geplaatst wordt.
telefoon
telefóón
téléphone
teleurgesteld
teleurgestéld
déçu
tevreden
tevréden
satisfait
thee
thée
thé
tijd
'tijd
De voortgang van gebeurtenissen in het verleden, heden en de toekomst; een bepaald moment of periode.
toilet
toilét
toilettes
tot
tót
Geeft een eindpunt in tijd of ruimte aan.
trap
tráp
escalier
troosten
tróosten
consoler
trots
tróts
fier
tweede
twééde
Rangtelwoord dat de positie na de eerste aanduidt.
uit
úít
Geeft herkomst of beweging van binnen naar buiten aan.
vader
váder
père
van
ván
Geeft bezit, afkomst, oorsprong of materiaal aan.
veel
véél
Geeft een grote hoeveelheid aan.
verdriet
verdríet
tristesse
verdrietig
verdríetig
triste
verlegen
verlégen
timide
verliefd
verlíefd
amoureux
vertrouwen
vertróuwen
faire confiance
verwarmen
verwármen
chauffer
vis
vís
poisson
vloer
vlóer
sol
voor
'voor
Geeft een positie vóór iets aan, of duidt een doel, bestemming of voordeel aan.
vriend
vríend
ami
vriendelijk
vríendelijk
aimable
vriendin
'vriendin
amie
vrouw
vróuw
Een volwassen vrouwelijk persoon; ook: echtgenote.
vruchtensap
vrúchtensap
jus de fruits
waarom
waaróm
Om welke reden; vragend bijwoord van reden of oorzaak.
wanneer
wan-néér
Op welk tijdstip; vragend bijwoord van tijd.
wasmiddel
wásmiddel
lessive
wat
wát
Vragend of betrekkelijk voornaamwoord voor onzijdige zaken.
water
wáter
Een kleurloze, smaakloze vloeistof die onmisbaar is voor het leven.
we
we
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon meervoud.
wel
wél
Bevestigend bijwoord; geeft zekerheid of tegenstelling met een verwachting aan.
welke
wél-ke
Vragend voornaamwoord bij meervoud of de-woorden; geeft keuze aan.
werk
wérk
Een activiteit waarvoor iemand inspanning levert; beroepsmatige bezigheid.
werknemer
wérknemer
employé
weten
wé-ten
Op de hoogte zijn van een feit of informatie; kennis hebben van iets.
wie
wíe
Vragend voornaamwoord voor personen.
wij
wíj
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon meervoud (nadruksvorm van 'we').
wijn
wíjn
vin
willen
wíl-len
Een wens of verlangen hebben; bereid zijn iets te doen.
woede
wóede
colère
worden
wórden
Geeft verandering van toestand aan; ook hulpwerkwoord voor de lijdende vorm.
wroeging
wróeging
remords
zak
zák
sac
ze
zé
Persoonlijk voornaamwoord voor de derde persoon vrouwelijk enkelvoud of meervoud.
zeggen
zéggen
Woorden uitspreken; iets meedelen aan iemand.
zenuwachtig
zénuwachtig
nerveux
zeven
zéven
sept
zien
zíen
Waarnemen met de ogen; begrijpen.
zijn
zíjn
Koppelwerkwoord dat een toestand, eigenschap of identiteit uitdrukt.
zo
zó
Aanwijzend bijwoord van hoedanigheid; op deze manier of in die mate.
zoon
zóon
fils
zou
zóu
Verleden tijd van 'zullen'; geeft een voorwaardelijke of toekomstige situatie in het verleden aan.
zout
zóut
sel
zullen
zúllen
Hulpwerkwoord voor de toekomende tijd of een belofte.
zus
zús
sœur
aan
áán
Geeft aanhechting, nabijheid of toewijzing aan.
aardappel
'aardappel
pomme de terre
Tubercule comestible et féculent, généralement cuit comme légume ; pomme de terre.
aardig
áárdig
gentil
gentil, amical ou aimable de caractère ou dans sa manière d’être
afkoelen
áfkoelen
refroidir
devenir plus froid ; perdre de la chaleur.
afwasmiddel
áfwasmiddel
liquide vaisselle
Liquide ou détergent utilisé pour laver la vaisselle à la main.
agenda
agénda
agenda
Agenda, planning ou calendrier utilisé pour noter les rendez-vous et les tâches.
al
ál
Geeft aan dat iets eerder dan verwacht of reeds heeft plaatsgevonden.
als
áls
Voegwoord dat een voorwaarde of vergelijking inleidt.
altijd
al-tíjd
Op elk moment; zonder uitzondering; voor eeuwig.
angst
ángst
angoisse
Sentiment de peur, de frayeur ou d’anxiété provoqué par un danger, une incertitude ou quelque chose de désagréable.
baas
báás
patron
Un patron, un employeur ou une personne qui a autorité sur d’autres au travail.
badkamer
bádkamer
salle de bains
une pièce d’une maison ou d’un bâtiment contenant une baignoire ou une douche, et souvent un lavabo et des toilettes ; une salle de bains
bakken
'bakken
cuire au four
Cuire au four ; préparer des aliments à chaleur sèche, surtout dans un four.
bang
báng
effrayé
Qui a peur ; qui éprouve de la crainte ou de l’anxiété à cause d’un danger, d’une douleur ou de quelque chose de désagréable.
bed
béd
lit
Meuble ou lieu utilisé pour dormir ou se reposer.
begripvol
begrípvol
compréhensif
qui manifeste de la compréhension, de la sympathie ou de la tolérance envers la situation, les sentiments ou l’erreur de quelqu’un
behulpzaam
behúlpzaam
serviable
prêt à aider ; serviable et coopératif
beledigd
belédigd
offensé
Qui se sent blessé, offensé ou insulté par quelque chose de dit ou de fait.
betrouwbaar
be'trouwbaar
fiable
Fiable ; digne de confiance ou de crédit.
bezorgd
bezórgd
préoccupé
qui est inquiet ou anxieux au sujet de quelqu’un ou de quelque chose ; concerné
bier
bíer
bière
Boisson alcoolisée obtenue par fermentation de céréales, surtout d’orge, et généralement aromatisée au houblon ; bière.
bij
bíj
Geeft nabijheid, begeleiding of een locatie aan.
blij
blíj
heureux
heureux, gai ou joyeux ; qui ressent ou manifeste du plaisir.
boek
'boek
livre
Ouvrage écrit ou imprimé composé de pages reliées ensemble ; livre.
boekentas
bóekentas
cartable
Sac servant à transporter des livres et des fournitures scolaires ; un cartable ou un sac à livres.
bonen
bónen
haricots
graines ou gousses comestibles des plantes de haricot, généralement consommées comme aliment
boos
bóós
malveillant
angry; feeling or showing anger
bouillon
bouillón
bouillon
Liquide clair et savoureux obtenu en faisant mijoter de la viande, du poisson, des légumes ou des herbes dans de l’eau ; soupe ou base de plats.
braden
bráden
rôtir
Cuire de la viande ou un autre aliment en le rôtissant au four ou en le faisant frire lentement dans la graisse.
broek
bróek
pantalon
pantalon ; vêtement porté à partir de la taille vers le bas, couvrant chaque jambe séparément.
broer
bróer
frère
Frère de sexe masculin ; garçon ou homme qui a les mêmes parents qu’une autre personne.
brood
bróód
pain
Bread; a basic food made by baking dough, usually from flour, water, and yeast.
buurman
búúrman
voisin
voisin de sexe masculin ; homme qui habite à côté ou à proximité
buurvrouw
búurvrouw
voisine
une voisine; une femme qui habite à côté ou à proximité
champignon
champignón
champignon
Un champignon comestible, surtout le champignon de culture blanc ou brun le plus courant.
collega
colléga
collègue
Un collègue ou coéquipier de travail ; une personne qui travaille avec vous, surtout dans la même organisation ou profession.
computer
compúter
ordinateur
Appareil électronique qui stocke, traite et récupère des données et peut exécuter des programmes.
daar
dáár
Op die plaats; verwijzend naar een locatie op afstand.
dag
dág
De periode van vierentwintig uur; ook: de lichte periode tussen zonsopgang en zonsondergang.
dan
dán
Voegwoord bij vergelijking of na een voorwaardelijke bijzin.
dat
dát
Onderschikkend voegwoord dat een bijzin inleidt.
de
de
le, la, les
Article défini pour les noms de genre commun au singulier et pour tous les noms au pluriel.
denken
dén-ken
Nadenken over iets; een mening of overtuiging hebben.
dessert
dessért
dessert
Un mets sucré que l’on mange à la fin d’un repas ; un dessert.
deur
déur
porte
Panneau ou barrière mobile qui ouvre et ferme une entrée vers une pièce, un bâtiment, un véhicule, une armoire, etc. ; porte.
deurbel
déurbel
sonnette
cloche ou bouton à une porte servant à annoncer un visiteur ; sonnette
deze
déze
Aanwijzend voornaamwoord voor de-woorden die dichtbij zijn.
die
díe
Betrekkelijk voornaamwoord voor de-woorden en meervoud; ook aanwijzend voornaamwoord.
diner
dinér
dîner
Repas du soir, surtout un dîner plus formel ou festif.
dit
dít
Aanwijzend voornaamwoord voor onzijdige zaken of zaken dichtbij de spreker.
dochter
dóchter
fille
enfant de sexe féminin par rapport à son ou ses parents ; une fille
drinken
drínken
boire
Introduire un liquide dans la bouche et l’avaler ; boire.
echtgenoot
échtgenoot
époux
Conjoint masculin ; un mari.
echtgenote
échtgenote
épouse
une épouse ; une femme à laquelle quelqu’un est marié
een
een
un, une
Article indéfini qui désigne une seule personne ou chose non précisée.
eenzaam
éénzaam
solitaire
qui se sent malheureux parce qu’il est seul ou manque de compagnie ; solitaire
eerlijk
éérlijk
honnête
honnête ; qui dit la vérité et ne trompe pas les gens
eerste
éérste
Rangtelwoord dat de beginpositie of hoogste rang aanduidt.
eieren
éieren
eggs; the plural form of Dutch ei, referring to oval reproductive bodies laid by birds, especially hens, and used as food.
en
én
Nevenschikkend voegwoord dat twee gelijkwaardige elementen verbindt.
er
ér
Plaatsaanduidend bijwoord dat naar een eerder genoemde of bekende plaats verwijst; ook gebruikt in er-constructies.
eten
éten
manger
manger; mettre de la nourriture dans la bouche et l’avaler
familie
famílie
famille
une famille ; un groupe de personnes liées par le sang, le mariage, le partenariat ou l’adoption
frisdrank
frísdrank
boisson gazeuse
une boisson sans alcool, généralement sucrée et souvent gazeuse
frituren
fritúren
frire
frire; cuire un aliment en le plongeant dans de l’huile ou de la graisse chaude.
fruit
frúit
fruit
Ensemble des fruits comestibles ; produits végétaux doux ou acides comme les pommes, les bananes, les baies et les oranges, surtout lorsqu'ils sont consommés crus.
gaan
gáán
Zich verplaatsen naar een andere locatie; vertrekken.
gang
gáng
couloir
Un couloir, un hall ou un passage à l’intérieur d’un bâtiment.
garen
gáren
fil
Fil ou laine, surtout matière utilisée pour coudre, tisser, tricoter ou broder.
geen
géén
Ontkennend lidwoord; geeft de afwezigheid van iets aan.
gelukkig
gelúkkig
heureux
qui ressent ou manifeste du bonheur ; content ou satisfait
gespannen
gespánnen
tendu
Tendu, bien tiré ; sous tension
gestrest
gestrést
stressé
qui ressent une tension mentale ou émotionnelle ; stressé.
geïrriteerd
geïrritéérd
irrité
irrité, en colère ou impatient parce que quelque chose est agaçant ou frustrant
goed
góed
Van hoge kwaliteit; juist; moreel positief.
grappig
gráppig
drôle
drôle; qui provoque le rire ou l’amusement
grillen
gríllen
griller
Griller ; cuire des aliments sur ou sous un gril, ou au barbecue.
groente
gróente
légumes
les légumes pris collectivement ; des plantes comestibles ou des parties de plantes utilisées comme nourriture.
groot
gróót
Van grote omvang, hoogte of belang.
grootouder
gróótouder
grand-parent
un grand-parent ; le père ou la mère de son père ou de sa mère
haar
háár
Persoonlijk voornaamwoord vrouwelijk derde persoon enkelvoud als lijdend of meewerkend voorwerp.
haat
háat
haine
Sentiment fort de dégoût, d’hostilité ou d’aversion envers quelqu’un ou quelque chose ; haine.
had
hád
Verleden tijd van 'hebben'; geeft bezit of een voltooid verleden tijd aan.
hakken
hákken
couper
couper, hacher ou fendre quelque chose par coups répétés, surtout avec une hache, un couteau ou un outil similaire.
hand
hánd
Het eindgedeelte van de arm van een mens, gebruikt voor grijpen en voelen.
handschoenen
hándschoenen
gants
gants ; enveloppes portées sur les mains pour la chaleur, la protection, l’hygiène ou comme partie d’une tenue
hebben
hébben
Bezit, eigendom of een eigenschap uitdrukken; ook hulpwerkwoord voor de voltooide tijd.
heeft
hééft
Derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van 'hebben'; drukt bezit of een eigenschap uit.
helpen
hélpen
aider
aider ou assister quelqu’un; rendre plus facile pour quelqu’un de faire quelque chose
hemd
hémd
maillot de corps
Un sous-vêtement ou débardeur porté sous d’autres vêtements sur le haut du corps.
hen
hén
Persoonlijk voornaamwoord derde persoon meervoud als lijdend voorwerp.
het
hét
Bepaald lidwoord voor onzijdige zelfstandige naamwoorden in het enkelvoud.
hier
híér
Op deze plaats; in de directe omgeving van de spreker.
hij
híj
Persoonlijk voornaamwoord derde persoon enkelvoud mannelijk, gebruikt als onderwerp.
hoe
hóe
comment
De quelle manière ; adverbe interrogatif de manière.
hoop
hóóp
espoir
espoir ; le sentiment ou l’attente que quelque chose de désiré puisse arriver
hoopvol
hóópvol
plein d’espoir
qui ressent ou manifeste de l’espoir ; optimiste quant à ce qui peut arriver
huis
húis
Een gebouw dat als woning dient.
hun
hún
Bezittelijk voornaamwoord derde persoon meervoud.
iets
íets
Onbepaald voornaamwoord voor een onbekend of niet nader omschreven zaak.
ijs
íjs
glace
Eau gelée, surtout sous forme de couche ou de masse naturelle.
ik
ík
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon enkelvoud, gebruikt als onderwerp.
in
ín
Geeft aan dat iets zich binnen een ruimte, periode of toestand bevindt.
is
ís
Derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van het werkwoord 'zijn'; geeft een toestand of eigenschap aan.
jaar
jáár
Een periode van twaalf maanden of 365 dagen.
jas
jás
manteau
Manteau ou veste porté par-dessus d’autres vêtements, surtout à l’extérieur.
je
je
Persoonlijk voornaamwoord tweede persoon enkelvoud, gebruikt als onderwerp of voorwerp.
kaas
káás
fromage
fromage ; aliment laitier fabriqué à partir du caillé du lait, consommé frais ou affiné
kalm
kálm
calme
calme ; silencieux, paisible ou non agité
kamer
kámer
chambre
Une pièce dans une maison, un hôtel, un bureau ou un autre bâtiment.
kan
'kan
Eerste en derde persoon enkelvoud van 'kunnen'; geeft mogelijkheid of vermogen aan.
kast
kást
armoire
Meuble avec des portes, des étagères ou des tiroirs servant à ranger des vêtements, de la vaisselle, des livres ou d’autres objets ; une armoire, une penderie ou un meuble de rangement.
keuken
kéuken
cuisine
Une pièce ou un espace où l’on prépare et cuit les aliments ; cuisine.
kind
kínd
Een jong menselijk wezen; ook: de zoon of dochter van iemand.
kip
kíp
poulet
Un poulet ; un oiseau domestique, surtout élevé pour ses œufs ou sa viande.
klein
kléin
Van geringe omvang, hoogte of belang.
kleinkind
'kleinkind
petit-enfant
un petit-enfant ; l’enfant de son fils ou de sa fille
kloppen
klóppen
frapper
Frapper ou tapoter à une porte, une fenêtre ou une autre surface.
koelen
kóelen
refroidir
rendre quelque chose plus froid ; refroidir, rafraîchir ou réfrigérer.
koffie
kóffie
café
Boisson chaude obtenue en versant de l’eau sur des grains de café torréfiés et moulus ; une tasse de cette boisson.
koken
kóken
cuisiner
préparer des aliments en les chauffant ; cuisiner
komen
kómen
Zich naar een bepaalde plek begeven; ergens arriveren.
kruiden
krúiden
herbes et épices
herbes ou épices ; parties aromatiques de plantes utilisées pour parfumer les aliments ou à des fins médicinales
kunnen
kúnnen
In staat zijn iets te doen; de mogelijkheid hebben.
kwaad
kwáád
mauvais
mauvais, malfaisant, méchant ou moralement répréhensible
lamp
lámp
lampe
Dispositif qui produit de la lumière, en particulier une lampe électrique utilisée dans une pièce ou sur une table.
land
lánd
Een grondgebied met eigen bestuur; ook: het platteland of vaste grond.
lange
lánge
Verbogen vorm van 'lang'; grote uitgestrektheid of duur hebbend.
leven
léven
Het bestaan van een levend wezen; de som van alle ervaringen van iemand.
lief
líef
gentil
doux, gentil ou agréable dans la manière d’être ou le caractère
liefde
líefde
amour
Un sentiment profond d’affection, d’attachement ou d’attirance romantique envers quelqu’un.
liefhebben
líefhebben
aimer
Aimer ; éprouver une profonde affection pour quelqu’un ou quelque chose.
limonade
limonáde
limonade
Boisson sucrée sans alcool faite d’eau, de sucre ou de sirop, et généralement aromatisée avec un fruit ; limonade ou boisson rafraîchissante.
loyaal
loyaál
loyal
Fidèle et constant dans son soutien à une personne, un groupe, une organisation ou une cause; loyal.
luisteren
lúisteren
écouter
écouter ; prêter attention aux sons ou à ce que quelqu’un dit
lunch
lúnch
déjeuner
Un repas pris vers le milieu de la journée ; déjeuner.
maaltijd
mááltijd
repas
une occasion où l’on mange, ou la nourriture consommée à cette occasion ; un repas
maar
máár
Nevenschikkend tegenstellend voegwoord dat een tegenstelling of beperking aangeeft.
maken
má-ken
Iets produceren, vervaardigen of tot stand brengen.
man
mán
Een volwassen mannelijk persoon.
medelijden
medelíjden
pitié
pitié, compassion ou tristesse compatissante pour quelqu’un qui souffre ou est en difficulté
meer
méér
Vergrotende trap van 'veel'; geeft een grotere hoeveelheid of mate aan.
melk
mélk
lait
Liquide blanc et nutritif produit par les femelles des mammifères, surtout les vaches, et utilisé comme boisson ou ingrédient alimentaire.
mengen
méngen
mélanger
combiner deux ou plusieurs substances de manière qu’elles forment un mélange
mensen
mén-sen
Meervoud van 'mens'; personen.
met
mét
Drukt gezelschap, middel of wijze uit.
mijn
míjn
Bezittelijk voornaamwoord eerste persoon enkelvoud.
missen
míssen
manquer
manquer quelqu’un ou quelque chose ; ressentir l’absence d’une personne, d’un lieu ou d’une chose
mixen
míxen
mélanger
mélanger ou combiner des choses ensemble, surtout des ingrédients, des liquides, des couleurs ou d’autres matières
moeder
móeder
mère
mère ; parent féminin, surtout d’un enfant humain.
moeten
móe-ten
Verplicht zijn iets te doen; noodzakelijkheid uitdrukken.
muur
múúr
mur
Structure verticale faite de pierre, de brique, de béton ou d’un matériau similaire, servant à enclore, séparer ou soutenir quelque chose ; un mur.
muziek
mu'ziek
musique
L’art ou la pratique d’agencer des sons, surtout des hauteurs et des rythmes, pour créer un effet expressif ou agréable ; musique.
na
ná
Geeft een tijdstip of volgorde aan die volgt op iets anders.
naam
náám
Een woord waarmee een persoon, ding of begrip aangeduid wordt.
neef
nééf
cousin
cousin masculin ; fils d’un oncle ou d’une tante
nicht
nícht
nièce
une nièce ; la fille de son frère ou de sa sœur
niet
níet
Ontkenningswoord dat een werkwoord, bijvoeglijk naamwoord of zin ontkent.
nieuw
níeuw
Recent gemaakt of verworven; nog niet eerder gebruikt of bekendgemaakt.
nieuwsgierig
'nieuwsgierig
curieux
qui désire savoir, découvrir ou apprendre quelque chose ; curieux, inquisitif
nog
nóg
Geeft aan dat een toestand voortduurt of dat iets aanvullend geldt.
nooit
nóóit
Op geen enkel moment; te geen enkel tijdstip.
nu
nú
Op dit moment; in de tegenwoordige tijd.
olie
ólie
huile
Liquide gras, surtout une graisse végétale ou animale utilisée pour la cuisson ou la préparation des aliments.
om
óm
Geeft een doel, reden, tijdstip of beweging rond iets aan.
oma
óma
grand-mère
grand-mère ; la mère du père ou de la mère
oneerlijk
onéérlijk
malhonnête
malhonnête ; pas vrai ou pas moralement droit
ons
óns
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon meervoud als lijdend of meewerkend voorwerp.
ontbijt
óntbijt
petit-déjeuner
petit-déjeuner ; le premier repas de la journée, généralement pris le matin.
ontevreden
ontevréden
insatisfait
Insatisfait ; qui n’est pas content ou satisfait d’une situation, d’un résultat, d’une personne ou d’une chose.
ontpitten
ontpítten
dénoyauter
Enlever le noyau, le pépin ou le noyau dur des fruits, olives, cerises, etc.
onzeker
onzéker
incertain
qui n’est pas sûr de lui ou confiant ; qui éprouve un doute sur soi-même, sur ses connaissances ou sur ce qu’il faut faire.
oog
óog
Het zintuigorgaan waarmee men ziet.
ook
óók
Geeft aan dat iets eveneens of bovendien het geval is.
oom
óom
oncle
Mon oncle habite à Utrecht. Elle va dîner chez son oncle demain.
op
óp
sur
Indique une position à la surface de quelque chose, ou un moment.
opa
ópa
grand-père
grand-père ; le père de sa mère ou de son père
oprecht
oprécht
sincère
sincère, authentique et honnêtement voulu ; non faux ni feint.
oud
óud
Al lang bestaand; gevorderd in leeftijd; niet meer in gebruik.
ouder
óuder
parent
un parent ; un père ou une mère, surtout par rapport à un enfant.
over
ó-ver
Geeft een positie boven iets aan, een thema of een tijdsverloop.
papier
papíer
papier
Papier ; matériau mince fabriqué à partir de pâte de bois ou de fibres similaires, utilisé pour écrire, imprimer, dessiner, emballer, etc.
partner
pártner
partenaire
Personne avec laquelle on entretient une relation amoureuse ou personnelle durable.
pasta
pásta
pâtes
Pâtes : aliment fait d’une pâte de farine de blé et d’eau, façonné en formes comme les spaghettis, les macaronis ou les penne et généralement bouilli.
pen
pén
stylo
stylo ; instrument servant à écrire ou à dessiner à l’encre.
pizza
pízza
pizza
plat italien plat et rond, fait de pâte cuite au four avec de la sauce tomate, du fromage et d’autres garnitures.
portemonnee
portemon'nee
porte-monnaie
Porte-monnaie ou petite bourse : un petit étui pour transporter de l’argent, des cartes bancaires et des objets personnels semblables.
praten
práten
parler
parler ou converser ; utiliser des mots dans une conversation
proeven
próeven
goûter
Goûter un aliment ou une boisson pour en connaître la saveur.
raam
ráam
fenêtre
fenêtre; ouverture dans un mur, un véhicule ou une autre structure, munie de verre, surtout pour laisser entrer la lumière ou l’air
raspen
ráspen
râper
râper des aliments en petits morceaux à l’aide d’une râpe
respecteren
respectéren
respecter
Montrer du respect pour quelqu’un ou quelque chose ; considérer une personne, une opinion, une décision ou un sentiment comme digne d’être pris en compte.
respectvol
respéctvol
respectueux
qui témoigne du respect ; poli et attentionné envers quelqu’un ou quelque chose
rijst
ríjst
riz
riz ; les petits grains d’une plante céréalière, surtout lorsqu’ils sont utilisés comme aliment.
roeren
róeren
remuer
Remuer ou mélanger un liquide ou une substance meuble en y passant une cuillère ou un instrument similaire.
roosteren
róosteren
rôtir
Rôtir, griller ou toaster des aliments en les exposant à une chaleur sèche.
rundvlees
rúndvlees
bœuf
viande de bœuf ; bœuf
rust
rúst
repos
repos ; période ou état où l’on ne travaille pas, ne bouge pas ou n’est pas actif, surtout pour récupérer.
ruzie maken
rúzie máken
se disputer
se disputer, argumenter ou se battre avec quelqu’un
salade
saláde
salade
salade : plat de légumes crus ou cuits, souvent mélangés avec une sauce et parfois avec d’autres ingrédients comme de la viande, du poisson, du fromage, des pâtes ou du riz.
saus
sáus
sauce
Une sauce : une préparation liquide ou semi-liquide servie avec les aliments pour leur ajouter de la saveur ou de l’humidité.
schaamte
scháamte
honte
sentiment douloureux de gêne, de culpabilité ou d’humiliation causé par la conscience d’avoir fait quelque chose de mal, d’inapproprié ou de socialement inacceptable ; honte
schenken
schénken
offrir
donner quelque chose comme cadeau ou comme don.
scherm
schérm
écran
écran ou affichage sur lequel apparaissent des images, du texte ou des vidéos.
schillen
'schillen
peler
Enlever la peau, la pelure ou la couche extérieure de fruits, de légumes ou d’aliments similaires.
schoenen
schóenen
chaussures
chaussures ; forme plurielle de « schoen », un article de chaussure porté au pied
schoonbroer
schóonbroer
beau-frère
Beau-frère ; surtout en néerlandais de Belgique, le mari d’un frère ou d’une sœur, ou le frère du conjoint.
schoondochter
schóondochter
belle-fille
belle-fille ; l’épouse ou la compagne féminine de son enfant, surtout de son fils.
schoonmoeder
schóonmoeder
belle-mère
la mère du conjoint ou du partenaire ; belle-mère
schoonvader
schóónvader
beau-père
le père du conjoint ou du partenaire ; beau-père
schoonzoon
schóonzoon
gendre
le mari de la fille ou de l'enfant de quelqu'un ; gendre
schoonzus
schóonzus
belle-sœur
belle-sœur ; la sœur du conjoint, ou la femme ou compagne féminine d’un frère ou d’une sœur
schuldgevoel
schúldgevoel
culpabilité
sentiment de culpabilité ou de remords à propos de quelque chose que l’on a fait ou laissé de ne pas faire
schuldig
schúldig
coupable
coupable ; ayant commis un crime, une infraction ou une faute morale
serieuze
seríeuze
sérieux
sérieux ; qui montre de la réflexion, de la sincérité ou l’absence de plaisanterie
serveren
servéren
servir
servir de la nourriture ou des boissons à quelqu’un ; présenter ou fournir un repas, un plat ou une boisson.
sleutel
sléutel
clé
Une clé : une petite pièce de métal de forme particulière, utilisée pour ouvrir ou fermer une porte, une serrure, un véhicule, etc.
snack
snáck
encas
Petite quantité de nourriture consommée entre les repas.
snijden
'snijden
couper
couper quelque chose avec un couteau, une lame ou un autre instrument tranchant.
soep
sóep
soupe
Plat liquide, généralement chaud, obtenu en cuisant des légumes, de la viande, du poisson ou d’autres ingrédients dans de l’eau ou du bouillon ; soupe.
somber
sómber
sombre
Triste, sombre ou dépourvu de gaieté ; se dit d’une personne, d’un état d’esprit, d’une expression ou d’une ambiance.
stad
stád
Een grote, dichtbevolkte bewoonde kern met stedelijke functies.
steunen
stéunen
soutenir
soutenir ou maintenir quelque chose physiquement.
stiefdochter
'stiefdochter
belle-fille
fille du conjoint ou du partenaire née d’une relation précédente ; belle-fille.
stiefmoeder
'stiefmoeder
belle-mère
la femme ou compagne féminine de l’un de ses parents, qui n’est pas sa mère biologique ni adoptive ; belle-mère
stiefvader
stíefvader
beau-père
le mari ou partenaire masculin de l’un de ses parents, qui n’est pas son père biologique ; beau-père
stiefzoon
stíefzoon
beau-fils
beau-fils ; le fils du conjoint ou du partenaire d’une relation précédente.
stoel
stóel
chaise
Une chaise ; un meuble pour qu’une personne s’asseye, généralement avec un dossier et parfois des accoudoirs.
stoofschotel
stóofschotel
ragoût
Un ragoût ou un plat en cocotte : un mets de viande, de poisson, de légumes ou de légumineuses cuit lentement dans un liquide.
stoven
stóven
étuver
Cuire lentement des aliments à couvert dans une casserole, généralement avec un peu de liquide.
stress
stréss
stress
État de tension mentale ou émotionnelle causé par la pression, l’inquiétude ou des circonstances exigeantes.
suiker
súiker
sucre
Substance cristalline sucrée, généralement blanche ou brune, utilisée pour sucrer les aliments et les boissons.
t-shirt
T-shírt
T-shirt
Un vêtement décontracté à manches courtes, généralement en coton, sans col.
taart
táárt
gâteau
un gâteau, une tarte ou une tourte, surtout une pâtisserie sucrée souvent servie en parts
tafel
táfel
table
Meuble à plateau plat et à pieds, utilisé pour manger, travailler ou poser des objets.
tandenborstel
tándenborstel
brosse à dents
Brosse à dents ; petite brosse utilisée pour nettoyer les dents.
tandpasta
tándpasta
dentifrice
dentifrice ; une pâte ou un gel utilisé avec une brosse à dents pour nettoyer les dents
tante
tánte
tante
tante ; la sœur du père ou de la mère, ou la femme d’un oncle
tas
tás
sac
Sac utilisé pour transporter des choses, comme un sac à main, un sac d’école ou un sac de courses.
te
te
Infinitivuspartikel dat voor een werkwoord in de infinitief geplaatst wordt.
telefoon
telefóón
téléphone
Téléphone ; appareil utilisé pour parler avec quelqu’un à distance.
teleurgesteld
teleurgestéld
déçu
déçu ; qui éprouve de la tristesse ou de l’insatisfaction parce que quelque chose n’a pas répondu à ses espoirs ou à ses attentes
tevreden
tevréden
satisfait
satisfait ou content ; qui a le sentiment que quelque chose est assez bon ou conforme à ce qu’il souhaitait
thee
thée
thé
Boisson chaude obtenue par infusion de feuilles de thé séchées dans l’eau ; thé.
tijd
'tijd
De voortgang van gebeurtenissen in het verleden, heden en de toekomst; een bepaald moment of periode.
toilet
toilét
toilettes
Un appareil sanitaire utilisé pour uriner et déféquer.
tot
tót
Geeft een eindpunt in tijd of ruimte aan.
trap
tráp
escalier
un escalier ; une volée de marches pour monter ou descendre
troosten
tróosten
consoler
consoler une personne triste, inquiète ou éprouvée
trots
tróts
fier
qui se sent heureux et satisfait de quelque chose qu’il a fait, qu’il possède ou auquel il est lié ; fier.
tweede
twééde
Rangtelwoord dat de positie na de eerste aanduidt.
uit
úít
Geeft herkomst of beweging van binnen naar buiten aan.
vader
váder
père
parent masculin ; son père
van
ván
Geeft bezit, afkomst, oorsprong of materiaal aan.
veel
véél
Geeft een grote hoeveelheid aan.
verdriet
verdríet
tristesse
tristesse, chagrin ou douleur, surtout causés par une perte, une déception ou une souffrance émotionnelle.
verdrietig
verdríetig
triste
qui éprouve de la tristesse ; triste ou affligé
verlegen
verlégen
timide
Timide, réservé ou gêné dans les situations sociales.
verliefd
verlíefd
amoureux
amoureux ; qui éprouve de l’amour romantique ou une forte attirance romantique, surtout envers quelqu’un
vertrouwen
vertróuwen
faire confiance
Croire que quelqu’un ou quelque chose est honnête, fiable ou capable de faire ce qu’on attend.
verwarmen
verwármen
chauffer
rendre quelque chose plus chaud ; chauffer ou réchauffer
vis
vís
poisson
Un poisson ; un animal vertébré aquatique doté de branchies et de nageoires.
vloer
vlóer
sol
la surface inférieure d’une pièce ou d’un espace sur laquelle on marche ; un sol
voor
'voor
Geeft een positie vóór iets aan, of duidt een doel, bestemming of voordeel aan.
vriend
vríend
ami
Un ami ; une personne avec qui l’on a un lien d’affection ou de confiance.
vriendelijk
vríendelijk
aimable
Qui est aimable, gentil ou agréable dans sa manière d’être ; qui manifeste de la bienveillance envers autrui.
vriendin
'vriendin
amie
Une amie ; une femme ou une fille avec qui l’on entretient une relation amicale.
vrouw
vróuw
Een volwassen vrouwelijk persoon; ook: echtgenote.
vruchtensap
vrúchtensap
jus de fruits
jus fait de fruits ; jus de fruits
waarom
waaróm
Om welke reden; vragend bijwoord van reden of oorzaak.
wanneer
wan-néér
Op welk tijdstip; vragend bijwoord van tijd.
wasmiddel
wásmiddel
lessive
Un détergent utilisé pour laver les vêtements ou d'autres textiles ; une lessive.
wat
wát
Vragend of betrekkelijk voornaamwoord voor onzijdige zaken.
water
wáter
Een kleurloze, smaakloze vloeistof die onmisbaar is voor het leven.
we
we
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon meervoud.
wel
wél
Bevestigend bijwoord; geeft zekerheid of tegenstelling met een verwachting aan.
welke
wél-ke
Vragend voornaamwoord bij meervoud of de-woorden; geeft keuze aan.
werk
wérk
Een activiteit waarvoor iemand inspanning levert; beroepsmatige bezigheid.
werknemer
wérknemer
employé
Personne qui travaille pour un employeur, généralement en échange d’un salaire ou d’une rémunération ; employé.
weten
wé-ten
Op de hoogte zijn van een feit of informatie; kennis hebben van iets.
wie
wíe
Vragend voornaamwoord voor personen.
wij
wíj
Persoonlijk voornaamwoord eerste persoon meervoud (nadruksvorm van 'we').
wijn
wíjn
vin
Une boisson alcoolisée obtenue par fermentation du jus de raisin ; vin.
willen
wíl-len
Een wens of verlangen hebben; bereid zijn iets te doen.
woede
wóede
colère
colère intense ; rage ou fureur ressentie par une personne ou un groupe.
worden
wórden
Geeft verandering van toestand aan; ook hulpwerkwoord voor de lijdende vorm.
wroeging
wróeging
remords
sentiment douloureux de culpabilité ou de remords à propos de quelque chose qu’on a fait ou omis de faire
zak
zák
sac
Sac ou sachet, généralement un récipient souple en papier, en plastique, en tissu ou en matériau similaire.
ze
zé
Persoonlijk voornaamwoord voor de derde persoon vrouwelijk enkelvoud of meervoud.
zeggen
zéggen
Woorden uitspreken; iets meedelen aan iemand.
zenuwachtig
zénuwachtig
nerveux
Qui se sent nerveux, anxieux, tendu ou mal à l’aise, surtout à cause de quelque chose d’attendu ou d’incertain.
zeven
zéven
sept
Le nombre cardinal 7 ; un de plus que six et un de moins que huit.
zien
zíen
Waarnemen met de ogen; begrijpen.
zijn
zíjn
Koppelwerkwoord dat een toestand, eigenschap of identiteit uitdrukt.
zo
zó
Aanwijzend bijwoord van hoedanigheid; op deze manier of in die mate.
zoon
zóon
fils
Enfant de sexe masculin par rapport à ses parents ; fils.
zou
zóu
Verleden tijd van 'zullen'; geeft een voorwaardelijke of toekomstige situatie in het verleden aan.
zout
zóut
sel
sel; substance cristalline blanche utilisée pour assaisonner et conserver les aliments, chimiquement chlorure de sodium.
zullen
zúllen
Hulpwerkwoord voor de toekomende tijd of een belofte.
zus
zús
sœur
une sœur ; une sœur de sexe féminin