Caricamento...
300 parole trovate
admiration
/ad.mi.ʁa.sjɔ̃/
ammirazione
adorer
/a.dɔ.ʁe/
adorare
aider
/ɛ.de/
aiutare
ail
/aj/
aglio
aimer
/ɛ.me/
amare
ami
/a.mi/
amico
amie
/a.mi/
amica
an
/ɑ̃/
Unité de temps équivalant à douze mois consécutifs.
angoissé
/ɑ̃.ɡwa.se/
angosciato
ans
/ɑ̃/
anni
anxiété
/ɑ̃k.sje.te/
ansia
appartement
/a.paʁ.tə.mɑ̃/
appartamento
apprendre
/apʁɑ̃dʁ/
Acquérir des connaissances ou des compétences par l'étude ou l'expérience.
après
/a.pʁɛ/
dopo
assaisonner
/a.se.zɔ.ne/
condire
assiette
/a.sjɛt/
piatto
au
/o/
Contraction de 'à le', indiquant le lieu, la direction ou l'appartenance.
aussi
/o.si/
Indique une addition, une similitude ou une conséquence.
autre
/o.tʁ/
altro
avec
/avɛk/
Indique l'accompagnement, le moyen ou la manière.
avoir
/a.vwaʁ/
avere
banane
/ba.nan/
banana
battre
/batʁ/
battere
beau-frère
/bo fʁɛʁ/
cognato
beau-père
/bo pɛʁ/
suocero
belle-mère
/bɛl.mɛʁ/
suocera
belle-sœur
/bɛl.sœʁ/
cognata
beurre
/bœʁ/
burro
bien
/bjɛ̃/
bene
boire
/bwaʁ/
bere
bol
/bɔl/
ciotola
bouillir
/bu.jiʁ/
bollire
bouillon
/bu.jɔ̃/
brodo
brosse
/bʁɔs/
spazzola
bru
/bʁy/
nuora
café
/ka.fe/
caffè
calme
/kalm/
calmo
car
/kaʁ/
Conjonction de coordination exprimant la cause ou l'explication.
carotte
/ka.ʁɔt/
carota
carton
/kaʁ.tɔ̃/
cartone
ce
/sə/
Adjectif démonstratif masculin singulier désignant quelque chose de proche.
cette
/sɛt/
questa
chaise
/ʃɛz/
sedia
champignon
/ʃɑ̃.pi.ɲɔ̃/
fungo
chauffer
/ʃo.fe/
scaldare
chaussures
/ʃo.syʁ/
scarpe
chemise
/ʃə.miz/
camicia
chose
/ʃoz/
cosa
clé
/kle/
chiave
collègue
/kɔlɛɡ/
collega
comme
/kɔm/
come
comprendre
/kɔ̃pʁɑ̃dʁ/
Saisir le sens de quelque chose avec l'intelligence.
content
/kɔ̃.tɑ̃/
contento
contre
/kɔ̃.tʁ/
contro
couper
/ku.pe/
tagliare
couple
/kupl/
coppia
courageux
/ku.ʁa.ʒø/
coraggioso
cousin
/ku.zɛ̃/
cugino
cousine
/ku.zin/
cugina
couteau
/ku.to/
coltello
couverture
/ku.vɛʁ.tyʁ/
coperta
crème
/kʁɛm/
panna
cuillère
/kɥijɛʁ/
cucchiaio
cuire
/kɥiʁ/
cuocere
cuisine
/kɥi.zin/
cucina
cuisiner
/kɥi.zi.ne/
cucinare
culpabilité
/kyl.pa.bi.li.te/
senso di colpa
dans
/dɑ̃/
in
de
/də/
di
dentifrice
/dɑ̃.ti.fʁis/
dentifricio
des
/de/
dei/delle
dessert
/de.sɛʁ/
dessert
deux
/dø/
due
dire
/diʁ/
Exprimer quelque chose en paroles ou par écrit.
divorcer
/di.vɔʁ.se/
divorziare
dont
/dɔ̃/
di cui
drap
/dʁa/
lenzuolo
droit
/dʁwa/
Ensemble des règles juridiques d'une société; prérogative légale ou morale.
du
/dy/
Article partitif masculin singulier, ou contraction de 'de le'.
déception
/de.sɛp.sjɔ̃/
delusione
déjeuner
/deʒœne/
pranzo
détente
/de.tɑ̃t/
rilassamento
déçu
/de.sy/
deluso
dîner
/di.ne/
cenare
eau
/o/
acqua
effrayé
/ɛ.fʁɛ.je/
spaventato
embarrassé
/ɑ̃.ba.ʁa.se/
imbarazzato
en
/ɑ̃/
in
en colère
/ɑ̃ kɔ.lɛʁ/
arrabbiato
encore
/ɑ̃.kɔʁ/
ancora
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/
Être humain dans la période de l'enfance, entre la naissance et l'adolescence.
enthousiasme
/ɑ̃tuzjasm/
entusiasmo
enthousiaste
/ɑ̃.tu.zjast/
entusiasta
entrée
/ɑ̃.tʁe/
entrata
envie
/ɑ̃.vi/
desiderio
espoir
/ɛs.pwaʁ/
speranza
est
/ɛ/
è
et
/e/
e
extraverti
/ɛkstʁavɛʁti/
estroverso
faire
/fɛʁ/
Réaliser, exécuter une action ou produire quelque chose.
fait
/fɛ/
fa
famille
/fa.mij/
famiglia
farine
/fa.ʁin/
farina
femme
/fam/
donna; moglie
fenêtre
/fə.nɛtʁ/
finestra
fier
/fjɛʁ/
orgoglioso
fille
/fij/
ragazza
filleul
/fi.jœl/
figlioccio
fouetter
/fwɛ.te/
frustare
fourchette
/fuʁʃɛt/
forchetta
France
/fʁɑ̃s/
Pays d'Europe occidentale, dont la capitale est Paris.
frire
/fʁiʁ/
friggere
fromage
/fʁɔ.maʒ/
formaggio
frère
/fʁɛʁ/
fratello
furieux
/fyʁjø/
furioso
fâché
/fɑʃe/
in rotta
garçon
/ɡaʁsɔ̃/
ragazzo
gendre
/ʒɑ̃dʁ/
genero
goûter
/ɡu.te/
assaggiare
grand
/ɡʁɑ̃/
grande
grand-mère
/ɡʁɑ̃.mɛʁ/
nonna
grand-père
/ɡʁɑ̃.pɛʁ/
nonno
grande
/ɡʁɑ̃d/
grande
gratitude
/ɡʁatityd/
gratitudine
griller
/ɡʁije/
grigliare
groupe
/ɡʁup/
Ensemble de personnes ou de choses réunies ou classées ensemble.
gêné
/ʒe.ne/
imbarazzato
hacher
/aʃe/
tritare
heureux
/øʁø/
felice
homme
/ɔm/
uomo
honte
/ɔ̃t/
vergogna
huile
/ɥil/
olio
humble
/œ̃bl/
umile
ici
/i.si/
qui
il
/il/
egli
impatient
/ɛ̃.pa.sjɑ̃/
impaziente
ingrédient
/ɛ̃.ɡʁe.djɑ̃/
ingrediente
inquiet
/ɛ̃.kjɛ/
inquieto
introverti
/ɛ̃.tʁɔ.vɛʁ.ti/
introverso
jalousie
/ʒa.lu.zi/
gelosia
je
/ʒə/
io
jour
/ʒuʁ/
Période de vingt-quatre heures; espace de temps éclairé par le soleil.
ketchup
/kɛtʃœp/
ketchup
la
/la/
la (articolo)
lait
/lɛ/
latte
le
/lə/
il (articolo)
les
/le/
Article défini pluriel, désignant un ensemble de personnes ou de choses déterminées.
leurs
/lœʁ/
loro
levure
/lə.vyʁ/
lievito
linge
/lɛ̃ʒ/
biancheria
lit
/li/
letto
lui
/lɥi/
lui
là
/la/
là
lâche
/lɑʃ/
vile
légumes
/leɡym/
ortaggi
main
/mɛ̃/
mano
mais
/mɛ/
Conjonction de coordination exprimant l'opposition ou la restriction.
maison
/mɛ.zɔ̃/
casa
manger
/mɑ̃ʒe/
Prendre de la nourriture par la bouche pour se nourrir.
manquer
/mɑ̃.ke/
perdere
mari
/maʁi/
marito
marraine
/ma.ʁɛn/
madrina
mayonnaise
/majɔnɛz/
maionese
mijoter
/mi.ʒɔ.te/
sobbollire
monde
/mɔ̃d/
L'ensemble de l'univers, de la Terre et de ses habitants; un grand nombre de personnes.
motivation
/mɔ.ti.va.sjɔ̃/
motivazione
moutarde
/mu.taʁd/
senape
mère
/mɛʁ/
madre
mélanger
/melɑ̃ʒe/
mescolare
même
/mɛm/
Qui est identique, semblable ou qui renforce une assertion.
ne
/nə/
Particule de négation utilisée avec 'pas', 'jamais', 'plus', etc.
nombre
/nɔ̃.bʁ/
numero
nous
/nu/
Pronom personnel de la première personne du pluriel.
nouvelle
/nu.vɛl/
Qui vient d'apparaître, qui est récent ou différent de ce qui existait.
oignon
/ɔ.ɲɔ̃/
cipolla
on
/ɔ̃/
Pronom indéfini désignant une personne ou un groupe de personnes non précisé.
oncle
/ɔ̃kl/
zio
ont
/ɔ̃/
Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif du verbe 'avoir'.
ordinateur
/ɔʁ.di.na.tœʁ/
computer
orgueilleux
/ɔʁɡœjø/
superbo
ou
/u/
Conjonction de coordination exprimant une alternative.
où
/u/
dove
pain
/pɛ̃/
pane
pantalon
/pɑ̃.ta.lɔ̃/
pantaloni
par
/paʁ/
da, per
parent
/paʁɑ̃/
parente
parrain
/paʁɛ̃/
padrino
partie
/paʁ.ti/
Portion d'un tout; domaine d'activité; jeu ou compétition.
partir
/paʁtiʁ/
Quitter un endroit pour aller ailleurs.
pas
/pɑ/
non
passion
/pa.sjɔ̃/
passione
patient
/pa.sjɑ̃/
paziente
pays
/pe.i/
Territoire délimité ayant sa propre organisation politique; contrée, région.
personne
/pɛʁ.sɔn/
persona
petit-déjeuner
/pəti deʒœne/
colazione
petit-fils
/pəti fis/
nipote
petite-fille
/pə.tit.fij/
nipote
peu
/pø/
poco
peur
/pœʁ/
paura
peut
/pø/
Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'pouvoir'.
placard
/pla.kaʁ/
armadio
place
/plas/
Espace physique qu'occupe quelqu'un ou quelque chose; esplanade publique; rang.
plat
/pla/
piano
plus
/ply/
più
point
/pwɛ̃/
punto
poisson
/pwa.sɔ̃/
pesce
politique
/pɔ.li.tik/
politica
pomme
/pɔm/
mela
pomme de terre
/pɔm də tɛʁ/
patata
porte
/pɔʁt/
porta
portion
/pɔʁ.sjɔ̃/
porzione
poubelle
/pu.bɛl/
pattumiera
poulet
/pu.lɛ/
pollo
pour
/puʁ/
Indique le but, la destination, la durée ou la cause.
premier
/pʁə.mje/
Qui vient avant tous les autres dans l'ordre, le rang ou le temps.
proche
/pʁɔʃ/
vicino
préparer
/pʁe.pa.ʁe/
preparare
présenter
/pʁe.zɑ̃.te/
presentare
pâte
/pɑt/
impasto
pâtes
/pɑt/
pasta
père
/pɛʁ/
padre
quand
/kɑ̃/
Exprime le temps, l'époque à laquelle un fait se produit.
que
/kə/
che
qui
/ki/
Pronom relatif ou interrogatif désignant une personne ou une chose sujet.
recette
/ʁə.sɛt/
ricetta
regret
/ʁə.ɡʁɛ/
rimpianto
remords
/ʁə.mɔʁ/
rimorso
remuer
/ʁə.mɥe/
mescolare
rencontrer
/ʁɑ̃.kɔ̃.tʁe/
incontrare
repas
/ʁə.pɑ/
pasto
respecter
/ʁɛs.pɛk.te/
rispettare
riz
/ʁi/
riso
réservé
/ʁe.zɛʁ.ve/
riservato
rôtir
/ʁo.tiʁ/
arrostire
sa
/sa/
sua
sac
/sak/
sacco
salade
/sa.lad/
insalata
salle de bain
/sal də bɛ̃/
bagno
salon
/sa.lɔ̃/
salotto
sans
/sɑ̃/
Exprime la privation, l'absence ou la condition négative.
satisfait
/sa.tis.fɛ/
soddisfatto
sauce
/sos/
salsa
savon
/sa.vɔ̃/
sapone
se
/sə/
si
se disputer
/sə dis.py.te/
litigare
se marier
/sə maʁje/
sposarsi
se réconcilier
/sə ʁe.kɔ̃.si.lje/
riconciliarsi
sel
/sɛl/
sale
serviette
/sɛʁ.vjɛt/
asciugamano
servir
/sɛʁ.viʁ/
servire
seul
/sœl/
solo
shampoing
/ʃɑ̃pwɛ̃/
shampoo
si
/si/
Conjonction de subordination exprimant la condition ou la supposition.
sociable
/sɔ.sjabl/
sociabile
solitude
/sɔ.li.tyd/
solitudine
son
/sɔ̃/
suo
soulagé
/sulaʒe/
sollevato
soutenir
/sutəniʁ/
sostenere
stress
/stʁɛs/
stress
sucre
/sykʁ/
zucchero
suis
/sɥi/
Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'être'.
sur
/syʁ/
Indique la position au-dessus ou le contact avec une surface.
surpris
/syʁpʁi/
sorpreso
surprise
/syʁpʁiz/
sorpresa
sérénité
/se.ʁe.ni.te/
serenità
sœur
/sœʁ/
sorella
table
/tabl/
tavolo
tante
/tɑ̃t/
zia
tasse
/tas/
tazza
temps
/tɑ̃/
tempo
thé
/te/
tè
timide
/ti.mid/
timido
tomate
/tɔ.mat/
pomodoro
toujours
/tu.ʒuʁ/
sempre
tout
/tu/
Désigne l'ensemble, la totalité d'une chose ou d'un groupe.
tranquillité
/tʁɑ̃.ki.li.te/
tranquillità
travail
/tʁa.vaj/
Activité professionnelle rémunérée; effort physique ou intellectuel accompli.
triste
/tʁist/
triste
très
/tʁɛ/
Indique un degré élevé, modifie un adjectif ou un adverbe.
tu
/ty/
tu
téléphone
/te.le.fɔn/
telefono
un
/œ̃/
un
une
/yn/
una
verre
/vɛʁ/
vetro
verser
/vɛʁ.se/
versare
veste
/vɛst/
giacca
viande
/vjɑ̃d/
carne
vie
/vi/
vita
ville
/vil/
Agglomération urbaine importante, caractérisée par une population dense et des activités diverses.
vinaigre
/vi.nɛɡʁ/
aceto
voisin
/vwazɛ̃/
vicino
voisine
/vwa.zin/
vicina
vous
/vu/
Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel ou de politesse au singulier.
y
/i/
Pronom adverbial remplaçant un complément de lieu ou un complément introduit par 'à'.
yaourt
/ja.uʁt/
yogurt
émincer
/e.mɛ̃.se/
affettare
épouse
/e.puz/
moglie
été
/e.te/
Participe passé du verbe 'être'.
être
/ɛ.tʁ/
Exister, se trouver dans un état ou une situation; auxiliaire pour former les temps composés.
œuf
/œf/
uovo
admiration
/ad.mi.ʁa.sjɔ̃/
ammirazione
Un sentimento di rispetto, approvazione o stima verso qualcuno o qualcosa.
adorer
/a.dɔ.ʁe/
adorare
Amare o piacere molto qualcuno o qualcosa; esserne estremamente affezionati.
aider
/ɛ.de/
aiutare
Aiutare o assistere qualcuno.
ail
/aj/
aglio
Aglio; una pianta bulbosa, oppure il suo bulbo dal sapore forte usato come condimento in cucina.
aimer
/ɛ.me/
amare
Amare qualcuno o qualcosa; provare per esso un profondo affetto.
ami
/a.mi/
amico
Un amico; una persona che si conosce bene e che si stima.
amie
/a.mi/
amica
Un’amica.
an
/ɑ̃/
Unité de temps équivalant à douze mois consécutifs.
angoissé
/ɑ̃.ɡwa.se/
angosciato
ansioso, preoccupato o angosciato, spesso per paura o incertezza
ans
/ɑ̃/
anni
Plurale di «anno», unità di tempo equivalente a dodici mesi.
anxiété
/ɑ̃k.sje.te/
ansia
Sensazione di preoccupazione, nervosismo o disagio, soprattutto per qualcosa di incerto o temuto; ansia.
appartement
/a.paʁ.tə.mɑ̃/
appartamento
Abitazione autonoma all’interno di un edificio più grande; un appartamento o un flat.
apprendre
/apʁɑ̃dʁ/
Acquérir des connaissances ou des compétences par l'étude ou l'expérience.
après
/a.pʁɛ/
dopo
Indica ciò che segue nel tempo o nello spazio.
assaisonner
/a.se.zɔ.ne/
condire
Condire il cibo aggiungendo sale, pepe, erbe, spezie, olio, aceto o altri aromi.
assiette
/a.sjɛt/
piatto
Un piatto; un recipiente piatto o poco profondo usato per servire o mangiare il cibo.
au
/o/
Contraction de 'à le', indiquant le lieu, la direction ou l'appartenance.
aussi
/o.si/
Indique une addition, une similitude ou une conséquence.
autre
/o.tʁ/
altro
Che è diverso, distinto dal primo o da questo.
avec
/avɛk/
Indique l'accompagnement, le moyen ou la manière.
avoir
/a.vwaʁ/
avere
Possedere qualcosa o qualcuno; ausiliare per formare i tempi composti.
banane
/ba.nan/
banana
Banana: frutto tropicale lungo, ricurvo e giallo, dalla polpa morbida e dolce.
battre
/batʁ/
battere
colpire, battere o percuotere ripetutamente qualcuno o qualcosa.
beau-frère
/bo fʁɛʁ/
cognato
Cognato: il fratello del coniuge, oppure il marito di un fratello o di una sorella.
beau-père
/bo pɛʁ/
suocero
Il padre del coniuge; suocero.
belle-mère
/bɛl.mɛʁ/
suocera
suocera; la madre del coniuge o partner
belle-sœur
/bɛl.sœʁ/
cognata
Cognata: la sorella del coniuge, oppure la moglie o compagna di un fratello o di una sorella.
beurre
/bœʁ/
burro
Burro; alimento grasso di colore giallo pallido ottenuto sbattendo la panna, usato come spalmabile o in cucina.
bien
/bjɛ̃/
bene
In modo soddisfacente, corretto o piacevole.
boire
/bwaʁ/
bere
bere; prendere un liquido in bocca e ingoiarlo
bol
/bɔl/
ciotola
Una ciotola: un piatto o una tazza rotonda e profonda usata per servire o mangiare cibo o bevande.
bouillir
/bu.jiʁ/
bollire
Bollire; detto di un liquido, raggiungere la temperatura alla quale forma bolle e si trasforma in vapore.
bouillon
/bu.jɔ̃/
brodo
Brodo o fondo ottenuto facendo bollire carne, pesce, verdure o altri ingredienti in acqua.
brosse
/bʁɔs/
spazzola
Spazzola: strumento con setole usato per pulire, pettinare, strofinare o applicare una sostanza.
bru
/bʁy/
nuora
Nuora; la moglie di proprio figlio.
café
/ka.fe/
caffè
Caffè; bevanda ottenuta per infusione di chicchi di caffè tostati e macinati.
calme
/kalm/
calmo
Calmo, pacifico o non agitato; detto di una persona, di una situazione, del mare o dell’atmosfera.
car
/kaʁ/
Conjonction de coordination exprimant la cause ou l'explication.
carotte
/ka.ʁɔt/
carota
Una carota; una verdura a radice commestibile di colore arancione.
carton
/kaʁ.tɔ̃/
cartone
Cartone; materiale rigido e spesso a base di carta, usato soprattutto per imballaggi.
ce
/sə/
Adjectif démonstratif masculin singulier désignant quelque chose de proche.
cette
/sɛt/
questa
Aggettivo dimostrativo femminile singolare che indica qualcosa di vicino.
chaise
/ʃɛz/
sedia
Una sedia; un sedile mobile, tipicamente con schienale, per una persona.
champignon
/ʃɑ̃.pi.ɲɔ̃/
fungo
Un fungo; un fungo con un corpo fruttifero visibile, soprattutto se commestibile.
chauffer
/ʃo.fe/
scaldare
Riscaldare o scaldare qualcosa; renderlo caldo.
chaussures
/ʃo.syʁ/
scarpe
Scarpe; articoli di calzatura indossati per proteggere o coprire i piedi.
chemise
/ʃə.miz/
camicia
Una camicia, soprattutto un indumento per la parte superiore del corpo con colletto, maniche e bottoni.
chose
/ʃoz/
cosa
Tutto ciò che esiste in modo concreto o astratto; oggetto, fatto o nozione.
clé
/kle/
chiave
Chiave usata per aprire o chiudere una serratura.
collègue
/kɔlɛɡ/
collega
Persona che lavora nella stessa organizzazione, professione o luogo di lavoro; collega o collaboratore.
comme
/kɔm/
come
Esprime il confronto, il modo o la causa.
comprendre
/kɔ̃pʁɑ̃dʁ/
Saisir le sens de quelque chose avec l'intelligence.
content
/kɔ̃.tɑ̃/
contento
Felice, soddisfatto o appagato di qualcuno o di qualcosa.
contre
/kɔ̃.tʁ/
contro
Indica l’opposizione, il contatto o lo scambio.
couper
/ku.pe/
tagliare
Tagliare, affettare o recidere qualcosa in pezzi o con uno strumento affilato.
couple
/kupl/
coppia
Due persone, animali o cose considerate insieme; una coppia, un paio.
courageux
/ku.ʁa.ʒø/
coraggioso
Coraggioso; che mostra coraggio di fronte al pericolo, alle difficoltà o alla paura.
cousin
/ku.zɛ̃/
cugino
Cugino maschio; figlio di tua zia o di tuo zio, o più in generale un parente maschio della stessa generazione.
cousine
/ku.zin/
cugina
Cugina; figlia di uno zio o di una zia, o più in generale parente femmina della stessa generazione.
couteau
/ku.to/
coltello
Un coltello: uno strumento o utensile manuale con un manico e una lama, usato per tagliare.
couverture
/ku.vɛʁ.tyʁ/
coperta
Coperta o copertura usata per tenere qualcuno o qualcosa al caldo o protetto.
crème
/kʁɛm/
panna
La parte grassa del latte, usata in cucina o consumata con i dessert; crema.
cuillère
/kɥijɛʁ/
cucchiaio
Un cucchiaio; un utensile con una piccola cavità all’estremità di un manico, usato per mangiare, servire o mescolare il cibo.
cuire
/kɥiʁ/
cuocere
Cuocere gli alimenti applicando calore; diventare cotto.
cuisine
/kɥi.zin/
cucina
Una stanza o area in cui si preparano e si cucinano i cibi; una cucina.
cuisiner
/kɥi.zi.ne/
cucinare
Cucinare; preparare del cibo o un pasto.
culpabilité
/kyl.pa.bi.li.te/
senso di colpa
Sentimento di colpa o rimorso per aver fatto, o credere di aver fatto, qualcosa di sbagliato.
dans
/dɑ̃/
in
Indica la situazione all'interno di un luogo, oppure un momento futuro.
de
/də/
di
Indica l’appartenenza, l’origine, la materia o la causa.
dentifrice
/dɑ̃.ti.fʁis/
dentifricio
Dentifricio o un altro preparato usato per pulire i denti.
des
/de/
dei/delle
Articolo indeterminativo plurale, o contrazione di «de les».
dessert
/de.sɛʁ/
dessert
Il piatto dolce, la frutta, il formaggio o un altro piatto servito alla fine di un pasto; dessert.
deux
/dø/
due
Il numero intero compreso tra uno e tre.
dire
/diʁ/
Exprimer quelque chose en paroles ou par écrit.
divorcer
/di.vɔʁ.se/
divorziare
Divorziare; porre legalmente fine a un matrimonio.
dont
/dɔ̃/
di cui
Pronome relativo che indica il possesso, l’origine o lo strumento.
drap
/dʁa/
lenzuolo
Lenzuolo; pezzo di lino o altro tessuto usato sul letto.
droit
/dʁwa/
Ensemble des règles juridiques d'une société; prérogative légale ou morale.
du
/dy/
Article partitif masculin singulier, ou contraction de 'de le'.
déception
/de.sɛp.sjɔ̃/
delusione
Sentimento di tristezza o insoddisfazione quando qualcuno o qualcosa non ha soddisfatto le proprie speranze o aspettative; disappunto.
déjeuner
/deʒœne/
pranzo
Pranzo; il pasto di metà giornata.
détente
/de.tɑ̃t/
rilassamento
rilassamento; uno stato o un periodo di riposo e sollievo dalla tensione
déçu
/de.sy/
deluso
deluso; infelice perché qualcosa o qualcuno non ha soddisfatto le aspettative
dîner
/di.ne/
cenare
Prendere la cena; mangiare il pasto serale.
eau
/o/
acqua
Liquido trasparente, inodore e insapore, essenziale alla vita.
effrayé
/ɛ.fʁɛ.je/
spaventato
Spaventato, impaurito o allarmato da qualcosa.
embarrassé
/ɑ̃.ba.ʁa.se/
imbarazzato
Che si sente vergognato, a disagio o impacciato; imbarazzato.
en
/ɑ̃/
in
Indica il luogo, il tempo, il modo o la materia.
en colère
/ɑ̃ kɔ.lɛʁ/
arrabbiato
arrabbiato; in uno stato di collera
encore
/ɑ̃.kɔʁ/
ancora
Indica la ripetizione, la continuità o un'aggiunta.
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/
Être humain dans la période de l'enfance, entre la naissance et l'adolescence.
enthousiasme
/ɑ̃tuzjasm/
entusiasmo
Un forte sentimento di vivo interesse, eccitazione o ammirazione per qualcosa.
enthousiaste
/ɑ̃.tu.zjast/
entusiasta
Che prova o manifesta vivo interesse, entusiasmo o ammirazione; entusiasta.
entrée
/ɑ̃.tʁe/
entrata
Un modo di entrare; l’atto o il diritto di entrare in un luogo.
envie
/ɑ̃.vi/
desiderio
Desiderio, voglia o impulso di avere o fare qualcosa; una forte brama.
espoir
/ɛs.pwaʁ/
speranza
speranza; il sentimento di desiderare che qualcosa accada e di credere che possa accadere
est
/ɛ/
è
Terza persona singolare del presente indicativo del verbo «essere».
et
/e/
e
Congiunzione coordinativa che collega due elementi della stessa natura.
extraverti
/ɛkstʁavɛʁti/
estroverso
Estroverso; portato a essere socievole, aperto ed espressivo con gli altri.
faire
/fɛʁ/
Réaliser, exécuter une action ou produire quelque chose.
fait
/fɛ/
fa
Terza persona singolare del presente indicativo del verbo «fare».
famille
/fa.mij/
famiglia
Una famiglia; un gruppo di persone legate da sangue, matrimonio, adozione o stretta parentela.
farine
/fa.ʁin/
farina
Farina; polvere fine ottenuta macinando cereali, soprattutto grano, usata in cucina e in pasticceria.
femme
/fam/
donna; moglie
Essere umano femmina adulto; moglie.
fenêtre
/fə.nɛtʁ/
finestra
Finestra: apertura in una parete, in un tetto, in un veicolo, ecc., di solito con vetro, che lascia entrare la luce o l’aria e permette di vedere attraverso.
fier
/fjɛʁ/
orgoglioso
Orgoglioso; che prova soddisfazione o autostima per le proprie qualità, i propri successi o legami.
fille
/fij/
ragazza
Una bambina o una giovane donna; una ragazza.
filleul
/fi.jœl/
figlioccio
Figlioccio; bambino o uomo in rapporto al proprio padrino o alla propria madrina.
fouetter
/fwɛ.te/
frustare
frustare, sferzare o flagellare qualcuno o qualcosa con una frusta o un oggetto simile
fourchette
/fuʁʃɛt/
forchetta
Una forchetta; un utensile da tavola con rebbi usato per raccogliere il cibo.
France
/fʁɑ̃s/
Pays d'Europe occidentale, dont la capitale est Paris.
frire
/fʁiʁ/
friggere
Cuocere gli alimenti in grasso o olio caldo; friggere.
fromage
/fʁɔ.maʒ/
formaggio
Formaggio; alimento fatto con il latte cagliato di mucche, capre, pecore o altri animali.
frère
/fʁɛʁ/
fratello
Un fratello di sesso maschile; un fratello.
furieux
/fyʁjø/
furioso
Estremamente arrabbiato; furioso.
fâché
/fɑʃe/
in rotta
angry, annoyed, or upset with someone or about something
garçon
/ɡaʁsɔ̃/
ragazzo
Un bambino maschio; un ragazzo.
gendre
/ʒɑ̃dʁ/
genero
Genero; il marito di propria figlia.
goûter
/ɡu.te/
assaggiare
Assaggiare cibo o bevande per conoscerne il sapore.
grand
/ɡʁɑ̃/
grande
Di dimensioni, importanza, valore o intensità elevati.
grand-mère
/ɡʁɑ̃.mɛʁ/
nonna
Una nonna; la madre di suo padre o di sua madre.
grand-père
/ɡʁɑ̃.pɛʁ/
nonno
Nonno; il padre della madre o del padre di una persona.
grande
/ɡʁɑ̃d/
grande
Di dimensioni o estensione considerevoli; di importanza o valore elevati.
gratitude
/ɡʁatityd/
gratitudine
Un sentimento di riconoscenza e apprezzamento verso qualcuno per un beneficio ricevuto.
griller
/ɡʁije/
grigliare
grigliare, cuocere alla griglia o tostare gli alimenti con calore diretto
groupe
/ɡʁup/
Ensemble de personnes ou de choses réunies ou classées ensemble.
gêné
/ʒe.ne/
imbarazzato
imbarazzato, a disagio o a mal partito
hacher
/aʃe/
tritare
Tagliare o tritare il cibo in piccoli pezzi.
heureux
/øʁø/
felice
Che prova o mostra felicità; felice, contento, soddisfatto.
homme
/ɔm/
uomo
Essere umano maschio adulto; oppure la specie umana in generale.
honte
/ɔ̃t/
vergogna
Sentimento doloroso di vergogna, umiliazione o imbarazzo causato dalla consapevolezza di aver fatto qualcosa di sbagliato o indegno.
huile
/ɥil/
olio
Liquido grasso di origine vegetale, animale o talvolta sintetica, usato soprattutto in cucina, in cosmetica o nell’industria; olio.
humble
/œ̃bl/
umile
Modesto; non orgoglioso né vanaglorioso, soprattutto riguardo alle proprie capacità, al proprio rango o ai propri risultati.
ici
/i.si/
qui
Nel luogo in cui ci si trova; in questo luogo preciso.
il
/il/
egli
Pronome personale maschile di terza persona singolare, soggetto.
impatient
/ɛ̃.pa.sjɑ̃/
impaziente
Che non sa aspettare con calma; che si irrita facilmente o diventa irrequieto quando c’è un ritardo.
ingrédient
/ɛ̃.ɡʁe.djɑ̃/
ingrediente
Sostanza o alimento usato come uno dei componenti nella preparazione di un piatto, di una miscela o di un prodotto.
inquiet
/ɛ̃.kjɛ/
inquieto
preoccupato, ansioso o preoccupato per qualcosa
introverti
/ɛ̃.tʁɔ.vɛʁ.ti/
introverso
Introverso; teso a essere riservato, rivolto all’interno o più a suo agio con attività solitarie o tranquille che con un’ampia interazione sociale.
jalousie
/ʒa.lu.zi/
gelosia
Gelosia; sentimento di risentimento, sospetto o possessività causato dalla paura di perdere l’affetto di qualcuno o dai vantaggi di un’altra persona.
je
/ʒə/
io
Pronome personale di prima persona singolare, soggetto.
jour
/ʒuʁ/
Période de vingt-quatre heures; espace de temps éclairé par le soleil.
ketchup
/kɛtʃœp/
ketchup
Salsa densa, di solito agrodolce, a base di pomodoro, usata come condimento.
la
/la/
la (articolo)
Articolo determinativo femminile singolare, che indica una cosa o una persona determinata.
lait
/lɛ/
latte
Latte: liquido bianco prodotto dalle femmine dei mammiferi per nutrire i piccoli, in particolare il latte di mucca usato come alimento o bevanda; anche bevande vegetali simili.
le
/lə/
il (articolo)
Articolo determinativo maschile singolare, che indica una cosa o una persona determinata.
les
/le/
Article défini pluriel, désignant un ensemble de personnes ou de choses déterminées.
leurs
/lœʁ/
loro
Aggettivo possessivo della terza persona plurale.
levure
/lə.vyʁ/
lievito
Lievito o un altro agente lievitante usato per far lievitare l’impasto o per fermentare cibi e bevande.
linge
/lɛ̃ʒ/
biancheria
La biancheria, gli indumenti o la biancheria per la casa considerati nel loro insieme, soprattutto quando vengono lavati, asciugati o riposti.
lit
/li/
letto
Un letto; un mobile usato per dormire o riposare.
lui
/lɥi/
lui
Pronome personale di terza persona singolare, complemento o tonico.
là
/la/
là
Indica un luogo o un momento, in opposizione a «qui».
lâche
/lɑʃ/
vile
Codardo; privo di coraggio o di fermezza morale.
légumes
/leɡym/
ortaggi
Ortaggi; piante commestibili o parti di piante, soprattutto usate in cucina o mangiate con un pasto.
main
/mɛ̃/
mano
Estremità dell’arto superiore umano comprendente cinque dita.
mais
/mɛ/
Conjonction de coordination exprimant l'opposition ou la restriction.
maison
/mɛ.zɔ̃/
casa
Casa; edificio usato come abitazione.
manger
/mɑ̃ʒe/
Prendre de la nourriture par la bouche pour se nourrir.
manquer
/mɑ̃.ke/
perdere
Perdere, non riuscire a prendere, assistere o approfittare di qualcosa.
mari
/maʁi/
marito
Un uomo in relazione alla persona con cui è sposato; un marito.
marraine
/ma.ʁɛn/
madrina
Madrina; donna che fa da patrona a un bambino al battesimo o che ha un ruolo speciale di sostegno nella sua vita.
mayonnaise
/majɔnɛz/
maionese
Salsa fredda densa ottenuta emulsionando tuorlo d'uovo e olio, di solito condita con aceto o succo di limone e senape.
mijoter
/mi.ʒɔ.te/
sobbollire
Cuocere lentamente a fuoco basso; sobbollire.
monde
/mɔ̃d/
L'ensemble de l'univers, de la Terre et de ses habitants; un grand nombre de personnes.
motivation
/mɔ.ti.va.sjɔ̃/
motivazione
Una ragione, un motivo o un insieme di ragioni che spiega perché qualcuno agisce in un certo modo.
moutarde
/mu.taʁd/
senape
senape; condimento giallo o marrone fatto con semi di senape macinati, spesso mangiato con la carne o usato nelle salse
mère
/mɛʁ/
madre
Genitore femminile; la propria madre.
mélanger
/melɑ̃ʒe/
mescolare
Mescolare o combinare sostanze in modo che formino un unico miscuglio.
même
/mɛm/
Qui est identique, semblable ou qui renforce une assertion.
ne
/nə/
Particule de négation utilisée avec 'pas', 'jamais', 'plus', etc.
nombre
/nɔ̃.bʁ/
numero
Concetto matematico che rappresenta una quantità; grande quantità.
nous
/nu/
Pronom personnel de la première personne du pluriel.
nouvelle
/nu.vɛl/
Qui vient d'apparaître, qui est récent ou différent de ce qui existait.
oignon
/ɔ.ɲɔ̃/
cipolla
Una cipolla: un bulbo commestibile dall’odore e dal sapore forti, usato come verdura o condimento.
on
/ɔ̃/
Pronom indéfini désignant une personne ou un groupe de personnes non précisé.
oncle
/ɔ̃kl/
zio
Fratello del padre o della madre; marito della zia.
ont
/ɔ̃/
Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif du verbe 'avoir'.
ordinateur
/ɔʁ.di.na.tœʁ/
computer
Un computer; una macchina elettronica che memorizza ed elabora dati ed esegue programmi.
orgueilleux
/ɔʁɡœjø/
superbo
Eccessivamente fiero di sé; arrogante o altezzoso.
ou
/u/
Conjonction de coordination exprimant une alternative.
où
/u/
dove
Indica il luogo; pronome relativo di luogo.
pain
/pɛ̃/
pane
Cibo base fatto di farina, acqua e di solito lievito, cotto in forno.
pantalon
/pɑ̃.ta.lɔ̃/
pantaloni
Un indumento che si indossa dalla vita alle caviglie, con una parte separata per ciascuna gamba; pantaloni.
par
/paʁ/
da, per
Indica il mezzo, l’agente, il luogo attraversato o la distribuzione.
parent
/paʁɑ̃/
parente
Un parente; una persona legata a un'altra da un rapporto di famiglia.
parrain
/paʁɛ̃/
padrino
Padrino; uomo che presenta un bambino al battesimo e assume nei suoi confronti un ruolo spirituale o morale.
partie
/paʁ.ti/
Portion d'un tout; domaine d'activité; jeu ou compétition.
partir
/paʁtiʁ/
Quitter un endroit pour aller ailleurs.
pas
/pɑ/
non
Particella di negazione usata con «ne» per formare la negazione.
passion
/pa.sjɔ̃/
passione
Un sentimento, entusiasmo o intensità emotiva molto forti.
patient
/pa.sjɑ̃/
paziente
Capace di aspettare, sopportare difficoltà o affrontare ritardi e fastidi con calma.
pays
/pe.i/
Territoire délimité ayant sa propre organisation politique; contrée, région.
personne
/pɛʁ.sɔn/
persona
Una persona; un essere umano considerato come individuo.
petit-déjeuner
/pəti deʒœne/
colazione
Il pasto del mattino; la colazione.
petit-fils
/pəti fis/
nipote
Un nipote; il figlio di proprio figlio o di propria figlia.
petite-fille
/pə.tit.fij/
nipote
Nipote; la figlia di un figlio o di una figlia.
peu
/pø/
poco
In piccola quantità, in scarsa misura.
peur
/pœʁ/
paura
Paura; l’emozione spiacevole causata da pericolo, dolore, minaccia o qualcosa di spaventoso.
peut
/pø/
Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'pouvoir'.
placard
/pla.kaʁ/
armadio
Armadio o ripostiglio incassato usato per riporre oggetti.
place
/plas/
Espace physique qu'occupe quelqu'un ou quelque chose; esplanade publique; rang.
plat
/pla/
piano
Piatto; piano, uniforme o senza rilievi o pendenze заметabili.
plus
/ply/
più
Indica una quantità superiore, un confronto o la negazione (non...più).
point
/pwɛ̃/
punto
Segno di punteggiatura; luogo preciso; unità di punteggio; questione o argomento preciso.
poisson
/pwa.sɔ̃/
pesce
Un pesce: un animale vertebrato acquatico a sangue freddo con branchie e pinne.
politique
/pɔ.li.tik/
politica
Arte e pratica del governo e della gestione degli affari pubblici.
pomme
/pɔm/
mela
Una mela; il frutto rotondo e commestibile del melo.
pomme de terre
/pɔm də tɛʁ/
patata
Tubero commestibile e amidaceo, di solito con buccia marrone, gialla, rossa o chiara, ampiamente usato come ortaggio; patata.
porte
/pɔʁt/
porta
Porta: pannello mobile usato per aprire o chiudere l’ingresso di una stanza, di un edificio, di un veicolo o di un mobile.
portion
/pɔʁ.sjɔ̃/
porzione
Una parte o sezione di un tutto; una quantità presa da qualcosa di più grande.
poubelle
/pu.bɛl/
pattumiera
Un contenitore per i rifiuti domestici o altri; una pattumiera o un bidone della spazzatura.
poulet
/pu.lɛ/
pollo
Un giovane pollo domestico; per estensione, un pollo come animale.
pour
/puʁ/
Indique le but, la destination, la durée ou la cause.
premier
/pʁə.mje/
Qui vient avant tous les autres dans l'ordre, le rang ou le temps.
proche
/pʁɔʃ/
vicino
Vicino nello spazio o nel tempo.
préparer
/pʁe.pa.ʁe/
preparare
Rendere qualcosa pronto per l’uso, per un evento o per un’azione futura.
présenter
/pʁe.zɑ̃.te/
presentare
presentare una persona a un’altra; far conoscere qualcuno per nome
pâte
/pɑt/
impasto
Miscela morbida di farina, liquido e altri ingredienti usata per fare pane, dolci, torte o alimenti simili; impasto o pastella.
pâtes
/pɑt/
pasta
Pasta; alimento fatto di impasto di grano modellato e cotto, di solito in acqua bollente.
père
/pɛʁ/
padre
Genitore maschio; padre.
quand
/kɑ̃/
Exprime le temps, l'époque à laquelle un fait se produit.
que
/kə/
che
Congiunzione subordinante che introduce una proposizione completiva.
qui
/ki/
Pronom relatif ou interrogatif désignant une personne ou une chose sujet.
recette
/ʁə.sɛt/
ricetta
Ricetta; un insieme di istruzioni per preparare un piatto o una bevanda.
regret
/ʁə.ɡʁɛ/
rimpianto
Sentimento di tristezza, rimorso o delusione per qualcosa che si è fatto o che non si è fatto.
remords
/ʁə.mɔʁ/
rimorso
Rimorso; un doloroso sentimento di colpa o di pentimento per un torto commesso.
remuer
/ʁə.mɥe/
mescolare
muovere, agitare o spostare qualcosa dalla sua posizione; far muovere qualcosa.
rencontrer
/ʁɑ̃.kɔ̃.tʁe/
incontrare
Incontrare qualcuno, soprattutto per appuntamento, per caso o per la prima volta.
repas
/ʁə.pɑ/
pasto
Un pasto; un’occasione in cui si mangia, oppure il cibo servito e consumato in quell’occasione.
respecter
/ʁɛs.pɛk.te/
rispettare
Rispettare, stimare o mostrare considerazione verso qualcuno o qualcosa.
riz
/ʁi/
riso
Riso: piccoli chicchi bianchi o marroni di una pianta cerealicola, cotti e mangiati come alimento.
réservé
/ʁe.zɛʁ.ve/
riservato
Prenotato o messo da parte in anticipo per una persona, un momento o uno scopo specifici.
rôtir
/ʁo.tiʁ/
arrostire
Arrostire; cuocere gli alimenti, soprattutto carne o verdure, con calore secco, di solito in forno o sul fuoco.
sa
/sa/
sua
Aggettivo possessivo di terza persona singolare (femminile).
sac
/sak/
sacco
Una borsa usata per trasportare o conservare oggetti, spesso con manici o tracolle.
salade
/sa.lad/
insalata
Insalata: piatto freddo di verdure crude o cotte, spesso con condimento e talvolta con altri ingredienti.
salle de bain
/sal də bɛ̃/
bagno
Stanza di una casa o di un edificio attrezzata per lavarsi, di solito con vasca o doccia e lavabo; bagno.
salon
/sa.lɔ̃/
salotto
Un soggiorno o una sala da ricevimento in una casa privata.
sans
/sɑ̃/
Exprime la privation, l'absence ou la condition négative.
satisfait
/sa.tis.fɛ/
soddisfatto
Soddisfatto; contento perché si è ottenuto ciò che si voleva o ci si aspettava.
sauce
/sos/
salsa
Preparazione liquida o semiliquida servita con il cibo per aggiungere sapore, umidità o ricchezza; salsa.
savon
/sa.vɔ̃/
sapone
Sapone; sostanza usata con acqua per lavare e pulire.
se
/sə/
si
Pronome riflessivo di terza persona singolare e plurale.
se disputer
/sə dis.py.te/
litigare
Litigare o discutere tra loro.
se marier
/sə maʁje/
sposarsi
Sposarsi; entrare in matrimonio.
se réconcilier
/sə ʁe.kɔ̃.si.lje/
riconciliarsi
Fare pace con qualcuno dopo un litigio o un conflitto; tornare a riconciliarsi.
sel
/sɛl/
sale
Sale; sostanza cristallina bianca usata per condire o conservare gli alimenti, principalmente cloruro di sodio.
serviette
/sɛʁ.vjɛt/
asciugamano
Asciugamano usato per asciugare il corpo, le mani o il viso.
servir
/sɛʁ.viʁ/
servire
servire qualcuno, specialmente un cliente, un ospite o una persona che riceve assistenza
seul
/sœl/
solo
Senza compagnia; unico, che è l’unico della sua specie.
shampoing
/ʃɑ̃pwɛ̃/
shampoo
Prodotto liquido o cremoso usato per lavare i capelli; shampoo.
si
/si/
Conjonction de subordination exprimant la condition ou la supposition.
sociable
/sɔ.sjabl/
sociabile
Cordiale e disposto a stare con altre persone, parlare con loro o passare del tempo con loro.
solitude
/sɔ.li.tyd/
solitudine
Stato o condizione dell’essere soli, soprattutto per scelta.
son
/sɔ̃/
suo
Aggettivo possessivo della terza persona singolare (maschile).
soulagé
/sulaʒe/
sollevato
Che prova sollievo dopo che preoccupazione, paura, dolore o pressione si sono attenuati o sono cessati.
soutenir
/sutəniʁ/
sostenere
Sorreggere o sostenere fisicamente; impedire che qualcosa cada o crolli.
stress
/stʁɛs/
stress
Stato di tensione mentale o emotiva causato da pressione, preoccupazione o circostanze difficili.
sucre
/sykʁ/
zucchero
Sostanza cristallina dolce ottenuta soprattutto dalla canna da zucchero o dalla barbabietola da zucchero, usata per dolcificare cibi e bevande; zucchero.
suis
/sɥi/
Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'être'.
sur
/syʁ/
Indique la position au-dessus ou le contact avec une surface.
surpris
/syʁpʁi/
sorpreso
sorpreso; stupito o colto di sorpresa
surprise
/syʁpʁiz/
sorpresa
Sentimento di stupore o di inatteso provocato da qualcosa di imprevisto.
sérénité
/se.ʁe.ni.te/
serenità
Stato d’animo calmo e pacifico; assenza di agitazione o ansia.
sœur
/sœʁ/
sorella
Una sorella; una sorella di sangue.
table
/tabl/
tavolo
Un mobile con un piano piatto e gambe, usato per mangiare, lavorare o appoggiarvi oggetti.
tante
/tɑ̃t/
zia
Zia; la sorella del padre o della madre, oppure la moglie dello zio.
tasse
/tas/
tazza
Tazza; piccolo recipiente con manico usato per bere bevande calde come caffè o tè.
temps
/tɑ̃/
tempo
Durata misurabile, successione dei momenti; oppure condizioni atmosferiche.
thé
/te/
tè
Una bevanda calda ottenuta infondendo in acqua le foglie secche della pianta del tè.
timide
/ti.mid/
timido
Timido; privo di sicurezza o disinvoltura nelle situazioni sociali.
tomate
/tɔ.mat/
pomodoro
Un pomodoro: il frutto commestibile, di solito rosso e carnoso, usato come verdura in cucina.
toujours
/tu.ʒuʁ/
sempre
In ogni tempo, in ogni momento; ancora adesso.
tout
/tu/
Désigne l'ensemble, la totalité d'une chose ou d'un groupe.
tranquillité
/tʁɑ̃.ki.li.te/
tranquillità
Calma o quiete; stato di assenza di rumore, agitazione o disturbo.
travail
/tʁa.vaj/
Activité professionnelle rémunérée; effort physique ou intellectuel accompli.
triste
/tʁist/
triste
Triste; che prova dolore, infelicità o malinconia.
très
/tʁɛ/
Indique un degré élevé, modifie un adjectif ou un adverbe.
tu
/ty/
tu
Pronome personale di seconda persona singolare, soggetto.
téléphone
/te.le.fɔn/
telefono
Telefono; apparecchio usato per parlare con qualcuno a distanza, soprattutto tramite una rete fissa o mobile.
un
/œ̃/
un
Articolo indeterminativo maschile singolare, che designa una persona o una cosa in modo indeterminato.
une
/yn/
una
Articolo indeterminativo femminile singolare, che designa una persona o una cosa in modo indeterminato.
verre
/vɛʁ/
vetro
Materiale duro e trasparente usato per finestre, bottiglie e altri oggetti.
verser
/vɛʁ.se/
versare
versare un liquido o una sostanza sfusa da un recipiente o luogo a un altro
veste
/vɛst/
giacca
Una giacca; un indumento esterno corto con maniche, indossato sulla parte superiore del corpo.
viande
/vjɑ̃d/
carne
carne; la carne di un animale usata come alimento.
vie
/vi/
vita
Insieme delle funzioni che si oppongono alla morte; esistenza, modo di vivere.
ville
/vil/
Agglomération urbaine importante, caractérisée par une population dense et des activités diverses.
vinaigre
/vi.nɛɡʁ/
aceto
aceto; liquido acido ottenuto per fermentazione, usato soprattutto come condimento, conservante o agente per la pulizia.
voisin
/vwazɛ̃/
vicino
Una persona che vive vicino o accanto a un’altra; un vicino.
voisine
/vwa.zin/
vicina
Donna vicina; una donna che vive vicino o accanto a qualcuno.
vous
/vu/
Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel ou de politesse au singulier.
y
/i/
Pronom adverbial remplaçant un complément de lieu ou un complément introduit par 'à'.
yaourt
/ja.uʁt/
yogurt
Yogurt; un prodotto lattiero fermentato, spesso consumato naturale o aromatizzato.
émincer
/e.mɛ̃.se/
affettare
Tagliare il cibo in fette o strisce molto sottili.
épouse
/e.puz/
moglie
Una moglie; una donna sposata in relazione al proprio coniuge.
été
/e.te/
Participe passé du verbe 'être'.
être
/ɛ.tʁ/
Exister, se trouver dans un état ou une situation; auxiliaire pour former les temps composés.
œuf
/œf/
uovo
Uovo: corpo riproduttivo ovale o rotondo deposto da un uccello, un rettile, un pesce o da alcuni altri animali, contenente un embrione e sostanze nutritive.