Kraunama...
300 žodžių rasta
أب
ʾab
الذكر الذي أنجب ولداً أو أولاداً.
أخ
ʾakh
الذكر الذي يشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخت
ʾukht
الأنثى التي تشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخذ
ʾakhadha
paimti
أراد
arāda
norėti
أرض
ʾarḍ
Žemė
أريكة
arīkah
sofa
أسرة
usrah
šeima
أعطى
aʿṭā
منح شيئاً لشخص آخر.
أكثر
akthar
صيغة تفضيل تدل على الزيادة في العدد أو الكم.
أكل
ʾakala
valgyti
أم
umm
الأنثى التي أنجبت ولداً أو أولاداً.
أمام
amām
ظرف مكان يدل على الجهة الأمامية.
أمل
amal
viltis
أن
an
حرف مصدري ناصب يدخل على الفعل المضارع فينصبه.
أنا
anā
ضمير منفصل للمتكلم المفرد.
أنت
anta
tu
أهل
ahl
šeima, artimieji
أو
aw
arba
أي
ayy
اسم استفهام يُستعمل لطلب التعيين من بين أشياء متعددة.
أيضاً
ayḍan
كلمة تفيد الإضافة بمعنى 'كذلك'.
أين
ayna
اسم استفهام عن المكان.
إبريق
ibrīq
ąsotis
إحراج
iḥrāj
susigėdimas
إذا
idhā
أداة شرط تفيد الربط بين جملتين بمعنى 'حين' أو 'لو'.
إعجاب
iʿjāb
susižavėjimas
إلى
ilā
į
إن
in
حرف شرط جازم يجزم الفعلين.
ابن
ibn
sūnus
ابن خال
ibn khāl
motinos pusbrolis
ابن عم
ibn ʿamm
dėdėno sūnus
ابنة
ibnah
الأنثى المولودة من أبوين.
ابنة خال
ibnat khāl
motinos pusbrolio duktė
ابنة عم
ibnat ʿamm
tėvo pusės pusseserė
احترام
iḥtirām
pagarba
ارتباك
irtibāk
sutrikimas
ارتياح
irtiyāḥ
palengvėjimas
استحياء
istiḥyāʾ
nedrąsumas
استياء
istiyāʾ
nepasitenkinimas
اسم
ism
العلامة اللفظية التي يُعرف بها الشيء أو الشخص.
اشتياق
ishtiyāq
ilgesys
اطمئنان
iṭmiʾnān
ramybė
اكتئاب
iktiʾāb
depresija
التي
allatī
اسم موصول للمفردة المؤنثة.
الذي
alladhī
kuris
امتنان
imtinān
dėkingumas
امرأة
imraʾah
moteris
انزعاج
inziʿāj
susierzinimas
اهتمام
ihtimām
susidomėjimas
باب
bāb
مدخل المبنى أو الغرفة أو ما يُغلق به الفتحة.
بابريكا
bābrīkā
paprika
بصل
baṣal
svogūnas
بطاطس
baṭāṭis
bulvė
بطانية
baṭṭānīyah
antklodė
بعد
baʿd
ظرف زمان يدل على ما يلي شيئاً ما.
بلد
balad
وحدة جغرافية سياسية مستقلة.
بنت
bint
طفلة أنثى صغيرة السن أو ابنة.
بهار
bahār
prieskonis
بيت
bayt
namai
بيض
bayḍ
kiaušiniai
بين
bayn
ظرف مكان يدل على التوسط بين شيئين أو أكثر.
تحت
taḥta
ظرف مكان يدل على السفل والانخفاض.
تفاؤل
tafāʾul
optimizmas
تقدير
taqdīr
įvertinimas
تلفاز
tilfāz
televizorius
تمر
tamr
datulė
توتر
tawattur
įtampa
ثقة
thiqah
pasitikėjimas
ثلاجة
thallājah
šaldytuvas
ثم
thumma
paskui
ثوم
thūm
česnakas
ثياب
thiyāb
drabužiai
جاء
jāʾa
atvykti
جار
jār
kaimynas
جبن
jubn
sūris
جد
jadd
senelis
جدة
jaddah
močiutė
جزر
jazar
morka
حائط
ḥāʾiṭ
siena
حب
ḥubb
meilė
حتى
ḥattá
حرف غاية يفيد انتهاء الشيء أو الاستمرار إلى حدٍّ معين.
حزن
ḥuzn
Sadness, sorrow, or grief; a state of emotional pain caused by loss, disappointment, or distress.
حساء
ḥasāʾ
sriuba
حسد
ḥasad
pavydas
حفيد
ḥafīd
anūkas
حفيدة
ḥafīdah
anūkė
حقيبة
ḥaqībah
rankinė
حلوى
ḥalwā
saldainis
حليب
ḥalīb
pienas
حماس
ḥamās
entuziazmas
حمام
ḥammām
vonios kambarys
حنين
ḥanīn
ilgesys
حياة
ḥayāh
gyvenimas
حيرة
ḥayrah
sumišimas
حين
ḥīn
kai; metu
خارج
khārij
už
خال
khāl
dėdė iš motinos pusės
خالة
khālah
mamos sesuo
خبز
khubz
duona
خجل
khajal
nedrąsumas
خزانة
khizānah
spinta
خضار
khuḍār
daržovės
خل
khall
actas
خلف
khalaf
už
خميرة
khamīrah
mielės
خوف
khawf
baimė
خيار
khiyār
pasirinkimas
داخل
dākhil
viduje
دجاج
dajāj
vištos
دقيق
daqīq
tikslus
دولة
dawlah
valstybė
ذلك
dhālika
اسم إشارة للمفرد المذكر البعيد.
ذنب
dhanb
nuodėmė
ذهب
dhahaba
انتقل من مكان إلى مكان آخر.
رأى
raʾā
matyti
راحة
rāḥah
poilsis
رجل
rajul
vyras
رز
ruzz
ryžiai
رعاية
riʿāyah
globa
رف
raff
lentyna
رهبة
rahbah
baimė
زبادي
zabādī
jogurtas
زبدة
zubdah
sviestas
زعتر
zaʿtar
čiobrelis
زميل
zamīl
kolega
زميلة
zamīlah
kolegė
زوج
zawj
sutuoktinis
زوجة
zawjah
žmona
زيت
zayt
aliejus
ساعة
sāʿah
وحدة زمنية تساوي ستين دقيقة، أو أداة لقياس الوقت.
ستارة
sitārah
užuolaida
سجاد
sajjād
kilimas
سخان
sakhkhān
šildytuvas
سخط
sukhṭ
pasipiktinimas
سرير
sarīr
lova
سعادة
saʿādah
laimė
سقف
saqf
lubos
سكر
sukkar
cukrus
سكين
sikkīn
peilis
سلة مهملات
sallat muhmalāt
šiukšliadėžė
سلطة
sulṭah
valdžia
سمك
samak
žuvis
سنة
sanah
وحدة زمنية تساوي اثني عشر شهراً أو ثلاثمئة وخمسة وستين يوماً.
سيارة
sayyārah
automobilis
شاب
shābb
vaikinas
شامبو
shāmbū
šampūnas
شاي
shāy
arbata
شخص
shakhṣ
asmuo
شراب
sharāb
gėrimas
شرب
shariba
gerti
شعب
shaʿb
مجموعة بشرية تنتمي إلى أرض أو قومية مشتركة.
شغف
shaghaf
aistra
شهر
shahr
وحدة زمنية تساوي نحو ثلاثين يوماً.
شوربة
shūrbah
sriuba
شوق
shawq
ilgesys
شوكة
shawkah
šakutė
صابون
ṣābūn
muilas
صبور
ṣabūr
kantrus
صحن
ṣaḥn
lėkštė
صديق
ṣadīq
شخص يرتبط بآخر برابطة ود ومحبة.
صديقة
ṣadīqah
draugė
صغير
ṣaghīr
mažas
صلة رحم
ṣilat raḥim
giminystės ryšiai
صندوق
ṣundūq
dėžė
ضجر
ḍajar
nuobodulys
ضوء
ḍawʾ
šviesa
ضيق
ḍayyiq
siauras
طاولة
ṭāwilah
stalas
طبق
ṭabaq
lėkštė
طريق
ṭarīq
مسار ممهد يُسلك للانتقال من مكان إلى آخر.
طعام
ṭaʿām
ما يؤكل من مأكولات لتغذية الجسم.
طفل
ṭifl
vaikas
طفلة
ṭiflah
mergaitė
طماطم
ṭamāṭim
pomidoras
طيب
ṭayyib
geras
عام
ʿām
وحدة زمنية تساوي اثني عشر شهراً.
عجين
ʿajīn
tešla
عصبي
ʿaṣabī
irzlus
عصير
ʿaṣīr
sultys
علاقة
ʿalāqah
ryšys
علم
ʿilm
المعرفة والمعلومات المكتسبة بالدراسة والتجربة.
على
ʿalā
حرف جر يفيد الاستعلاء الحقيقي أو المجازي.
عم
ʿamm
dėdė
عمة
ʿammah
tėvo sesuo
عمل
ʿamal
نشاط إنساني يُبذل فيه جهد لإنجاز مهمة أو مهنة.
عن
ʿan
حرف جر يفيد المجاوزة والبُعد أو التعبير عن موضوع.
عند
ʿinda
ظرف مكان يفيد الملابسة والاقتراب أو الملكية.
عنيد
ʿanīd
užsispyręs
غاز
ghāz
dujos
غبطة
ghibṭah
džiaugsmas
غرفة
ghurfa
kambarys
غسالة
ghassālah
skalbyklė
غضب
ghaḍab
pyktis
غم
ghamm
liūdesys
غيرة
ghayrah
pavydas
فاكهة
fākihah
vaisius
فتاة
fatāh
mergaitė
فرح
faraḥ
džiaugsmas
فرشاة أسنان
furshāt asnān
dantų šepetėlis
فرن
furn
orkaitė
فلفل
fulful
pipirai
فنجان
finjān
puodelis
فوق
fawq
ظرف مكان يدل على العلو والارتفاع.
في
fī
حرف جر يدل على الظرفية المكانية أو الزمانية أو الحالية.
قال
qāla
نطق بكلام أو أدلى بقول.
قبل
qabla
ظرف زمان يدل على السابقية.
قد
qad
حرف تحقيق يدخل على الفعل الماضي للتأكيد، أو على المضارع للتقليل والتوقع.
قدر
qadr
kiekis
قرابة
qarābah
giminystė
قرفة
qirfah
cinamonas
قريب
qarīb
arti
قريبة
qarībah
artima
قلق
qalaq
nerimas
قلم
qalam
rašiklis
قهوة
qahwah
kava
كآبة
kaʾābah
liūdesys
كأس
kaʾs
taurė
كان
kāna
فعل ناقص يدل على الوجود في الزمن الماضي، يرفع المبتدأ وينصب الخبر.
كبير
kabīr
didelis
كتاب
kitāb
مجموعة أوراق مطبوعة أو مكتوبة مجلّدة معاً.
كراهية
karāhiyah
neapykanta
كرسي
kursī
kėdė
كريم
karīm
dosnus
كل
kull
لفظ يدل على الإحاطة والشمول والعموم.
كلام
kalām
الحديث والكلمات المنطوقة أو المكتوبة.
كم
kam
اسم استفهام عن العدد والكمية.
كما
kamā
أداة تشبيه تعني 'مثلما'، وتستخدم للمقارنة.
كمون
kammūn
kuminas
كوب
kūb
puodelis
كيف
kayfa
اسم استفهام عن الحال والكيفية.
لأن
liʾanna
حرف تعليل مركب من لام التعليل وأن المصدرية، يفيد ذكر السبب.
لا
lā
أداة نفي أو نهي تدخل على الأفعال والأسماء.
لبن
laban
pienas
لحم
laḥm
mėsa
لطيف
laṭīf
malonus
لكن
lākin
حرف استدراك يفيد الإضراب والمخالفة.
لم
lam
حرف جزم ونفي يقلب الفعل المضارع إلى الماضي المنفي.
لماذا
limādhā
أداة استفهام عن السبب والعلة.
ليس
laysa
فعل ناقص يفيد النفي في الجملة الاسمية.
ليلة
laylah
الفترة الزمنية بين غروب الشمس وشروقها.
ليمون
laymūn
citrina
ما
mā
اسم استفهام أو موصول لغير العاقل.
ماء
māʾ
سائل شفاف لا لون له ولا رائحة، يتكون من الأكسجين والهيدروجين، ضروري للحياة.
متى
matā
اسم استفهام عن الزمان.
محفظة
miḥfaẓah
piniginė
مخدة
mikhaddah
pagalvė
مدينة
madīnah
تجمع بشري كبير ذو بنية تحتية وخدمات متطورة.
مراهق
murāhiq
paauglys
مراهقة
murāhaqah
paauglystė
مرق
maraq
sultinys
مرن
marin
lankstus
مروحة
mirwaḥah
ventiliatorius
مساعدة
musāʿadah
pagalba
مصباح
miṣbāḥ
lempa
مطبخ
maṭbakh
virtuvė
مع
maʿa
حرف جر يفيد المصاحبة والاقتران.
معجون أسنان
maʿjūn asnān
dantų pasta
معكرونة
maʿkarūnah
makaronai
مفتاح
miftāḥ
raktas
مقلاة
miqlāh
keptuvė
مكان
makān
موضع أو موقع جغرافي.
ملح
milḥ
druska
ملعقة
milʿaqah
šaukštas
ملل
malal
nuobodulys
من
min
حرف جر يفيد الابتداء أو التبعيض أو البيان.
منذ
mundhu
حرف جر يدل على ابتداء الزمان.
منزل
manzil
مسكن يقيم فيه الإنسان.
منشفة
minshafah
rankšluostis
نافذة
nāfidhah
langas
نحن
naḥnu
ضمير منفصل للمتكلمين، يشمل المتكلم وغيره.
ندم
nadam
gailestis
نفور
nufūr
pasibjaurėjimas
هاتف
hātif
telefonas
هادئ
hādiʾ
ramus
هذا
hādhā
اسم إشارة للمفرد المذكر القريب.
هل
hal
أداة استفهام لطلب التصديق أو النفي.
هم
hum
ضمير منفصل لجمع الغائبين المذكر.
هو
huwa
ضمير منفصل للغائب المفرد المذكر.
هي
hiya
ضمير منفصل للغائبة المفردة المؤنثة.
ورق
waraq
popierius
وقت
waqt
المدة الزمنية أو اللحظة المحددة.
ولد
walad
طفل ذكر صغير السن.
يأس
yaʾs
neviltis
يتبل
yutabbilu
paskaninti
يتزوج
yatazawwaju
tuoktis
يحمّر
yuḥammiru
raudoninti
يخبز
yakhbizu
kepti
يريد
yurīd
يرغب في شيء ما ويقصده.
يزور
yazūru
lankyti
يساعد
yusāʿidu
padeda
يسلق
yasluqu
virti
يشوي
yashwī
kepti
يطبخ
yaṭbukhu
virti
يعلم
yaʿlamu
يعرف ويدرك شيئاً ما.
يغلي
yaghlī
virti
يقطع
yaqṭaʿu
pjauti
يقلي
yaqlī
kepa
يكون
yakūn
المضارع من الفعل 'كان'، يدل على الوجود أو الحدوث.
يمزج
yamziju
maišyti
يوم
yawm
وحدة زمنية تساوي أربعاً وعشرين ساعة.
أب
ʾab
الذكر الذي أنجب ولداً أو أولاداً.
أخ
ʾakh
الذكر الذي يشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخت
ʾukht
الأنثى التي تشترك مع آخر في الأب أو الأم أو كليهما.
أخذ
ʾakhadha
paimti
Gauti arba įgyti ką nors.
أراد
arāda
norėti
Ketinoti ką nors ir to norėti.
أرض
ʾarḍ
Žemė
Žemė; planeta, kurioje gyvena žmonės
أريكة
arīkah
sofa
Sofa arba kanapa; ilgas minkštasuolis dviem ar daugiau žmonių.
أسرة
usrah
šeima
Pagrindinis socialinis vienetas, sudarytas iš sutuoktinių ir jų vaikų.
أعطى
aʿṭā
منح شيئاً لشخص آخر.
أكثر
akthar
صيغة تفضيل تدل على الزيادة في العدد أو الكم.
أكل
ʾakala
valgyti
valgyti; dėti maistą į burną ir nuryti
أم
umm
الأنثى التي أنجبت ولداً أو أولاداً.
أمام
amām
ظرف مكان يدل على الجهة الأمامية.
أمل
amal
viltis
Viltis; lūkestis ir troškimas, kad nutiktų kas nors gero.
أن
an
حرف مصدري ناصب يدخل على الفعل المضارع فينصبه.
أنا
anā
ضمير منفصل للمتكلم المفرد.
أنت
anta
tu
Atskiras įvardis, vartojamas kreipiantis į vienaskaitos vyriškosios giminės asmenį.
أهل
ahl
šeima, artimieji
Šeima, giminaičiai ir žmogaus artimieji.
أو
aw
arba
Jungtukas, reiškiantis pasirinkimą, leidimą arba abejonę.
أي
ayy
اسم استفهام يُستعمل لطلب التعيين من بين أشياء متعددة.
أيضاً
ayḍan
كلمة تفيد الإضافة بمعنى 'كذلك'.
أين
ayna
اسم استفهام عن المكان.
إبريق
ibrīq
ąsotis
Ąsotis, ąsuotis ar indas su ąsele ir dažniausiai snapeliu, skirtas skysčiams laikyti ir pilti.
إحراج
iḥrāj
susigėdimas
Susigėdimas; gėdos, nejaukumo ar diskomforto jausmas, kurį sukelia nemaloni situacija.
إذا
idhā
أداة شرط تفيد الربط بين جملتين بمعنى 'حين' أو 'لو'.
إعجاب
iʿjāb
susižavėjimas
susižavėjimas, pritarimas ar palankus vertinimas kieno nors ar ko nors atžvilgiu
إلى
ilā
į
Prielinksnis, reiškiantis vietos ar laiko ribą (galutinį tašką).
إن
in
حرف شرط جازم يجزم الفعلين.
ابن
ibn
sūnus
Vyr. lyties vaikas, gimęs iš tėvų.
ابن خال
ibn khāl
motinos pusbrolis
vyriškos giminės pusbrolis, motinos brolio sūnus
ابن عم
ibn ʿamm
dėdėno sūnus
Vyriškos lyties pusbrolis iš tėvo pusės; tėvo brolio sūnus.
ابنة
ibnah
الأنثى المولودة من أبوين.
ابنة خال
ibnat khāl
motinos pusbrolio duktė
moteriška pusseserė, kuri yra motinos brolio duktė
ابنة عم
ibnat ʿamm
tėvo pusės pusseserė
Tėvo pusės pusseserė; tėvo brolio duktė.
احترام
iḥtirām
pagarba
Pagarba, palankumas ar mandagus dėmesys, rodytas kam nors ar kam nors.
ارتباك
irtibāk
sutrikimas
Sutrikimas, pasimetimas arba būsena, kai jaučiamasi sutrikusiam ir neužtikrintam.
ارتياح
irtiyāḥ
palengvėjimas
palengvėjimas; lengvumo ar patogumo jausmas, kai nerimas, skausmas, spaudimas ar sunkumas sumažėja
استحياء
istiḥyāʾ
nedrąsumas
Nedrąsumas, drovumas ar kuklus sutrikimas; būsena arba elgesio būdas, kai dėl kuklumo ar gėdos laikomasi santūriai.
استياء
istiyāʾ
nepasitenkinimas
Nepasitenkinimo, nepatogumo ar kartėlio jausmas, sukeltas ko nors nepageidaujamo ar nepriimtino.
اسم
ism
العلامة اللفظية التي يُعرف بها الشيء أو الشخص.
اشتياق
ishtiyāq
ilgesys
Stiprus ilgesio ar troškimo jausmas dėl ko nors ar ko nors nesančio.
اطمئنان
iṭmiʾnān
ramybė
Ramybės, užtikrintumo ar dvasios ramybės jausmas; nesirūpinimas ir nebijojimas.
اكتئاب
iktiʾāb
depresija
Psichikos sveikatos sutrikimas, kuriam būdingas nuolatinis liūdesys, interesų praradimas, mažas energijos lygis ir sutrikęs kasdienis funkcionavimas; depresija.
التي
allatī
اسم موصول للمفردة المؤنثة.
الذي
alladhī
kuris
Santykinis įvardis, vartojamas vienaskaitos vyriškajai giminei.
امتنان
imtinān
dėkingumas
dėkingumas; jausmas arba dėkingumo išraiška už gautą naudą, malonumą ar pagalbą
امرأة
imraʾah
moteris
Suaugusi moteriškos lyties žmogus.
انزعاج
inziʿāj
susierzinimas
Susierzinimas, dirglumas ar nepasitenkinimas, sukeltas ko nors nemalonaus ar nepatogaus.
اهتمام
ihtimām
susidomėjimas
susidomėjimas kuo nors ar kuo nors; dėmesys, skiriamas klausimui, veiklai ar asmeniui.
باب
bāb
مدخل المبنى أو الغرفة أو ما يُغلق به الفتحة.
بابريكا
bābrīkā
paprika
Raudonas maltas prieskonis iš džiovintų saldžių arba šiek tiek aštrių paprikų, vartojamas maistui suteikti spalvą ir skonį.
بصل
baṣal
svogūnas
Svogūnas; valgomas augalo svogūnėlis, pasižymintis stipriu kvapu ir skoniu, vartojamas kaip daržovė arba prieskonis.
بطاطس
baṭāṭis
bulvė
Bulvės; valgomieji krakmolingi bulvių augalo gumbai, vartojami kaip daržovė arba pagrindinis maistas.
بطانية
baṭṭānīyah
antklodė
Antklodė; didelis šiltas audinio gabalas, naudojamas kaip lovos užklotas arba šilumai palaikyti.
بعد
baʿd
ظرف زمان يدل على ما يلي شيئاً ما.
بلد
balad
وحدة جغرافية سياسية مستقلة.
بنت
bint
طفلة أنثى صغيرة السن أو ابنة.
بهار
bahār
prieskonis
Prieskonis ar pagardas, naudojamas maistui gardinti.
بيت
bayt
namai
Žmogaus būstas ir gyvenamoji vieta.
بيض
bayḍ
kiaušiniai
ovalūs dauginimosi kūnai, kuriuos deda paukščiai, ypač vištos, paprastai vartojami kaip maistas.
بين
bayn
ظرف مكان يدل على التوسط بين شيئين أو أكثر.
تحت
taḥta
ظرف مكان يدل على السفل والانخفاض.
تفاؤل
tafāʾul
optimizmas
Optimizmas; viltingas arba teigiamas požiūris į ateitį ar į įvykių baigtį.
تقدير
taqdīr
įvertinimas
Ko nors vertės, kiekio, dydžio ar svarbos įvertinimas, apytikslis nustatymas ar vertinimas.
تلفاز
tilfāz
televizorius
Televizorius; elektroninis įrenginys su ekranu, skirtas transliuojamoms arba srautinėms audiovizualinėms programoms priimti ir rodyti.
تمر
tamr
datulė
Datulės; saldus valgomas datulinės palmės vaisius, ypač džiovintas.
توتر
tawattur
įtampa
Psichinės ar emocinės įtampos būsena; stresas, nerimas ar nervinė įtampa.
ثقة
thiqah
pasitikėjimas
pasitikėjimas ar tikėjimas kuo nors ar kuo nors; įsitikinimas, kad jie yra sąžiningi, patikimi ar veiksmingi
ثلاجة
thallājah
šaldytuvas
Šaldytuvas; elektrinis prietaisas arba spinta, skirta maistui ir gėrimams laikyti vėsiai.
ثم
thumma
paskui
Jungtukas, reiškiantis veiksmų seką su laiko tarpu.
ثوم
thūm
česnakas
Česnakas; aštraus skonio valgomas svogūnėlis, vartojamas kaip prieskonis, ir augalas, kuris jį išaugina.
ثياب
thiyāb
drabužiai
Drabužiai; ant kūno dėvimi apdarai.
جاء
jāʾa
atvykti
Atvyko į vietą arba persikėlė į ją.
جار
jār
kaimynas
kaimynas; žmogus, gyvenantis netoli kito žmogaus arba šalia jo.
جبن
jubn
sūris
sūris; maisto produktas iš suspaustos pieno varškės
جد
jadd
senelis
Senelis; motinos arba tėvo tėvas.
جدة
jaddah
močiutė
Močiutė; savo tėvo arba motinos motina.
جزر
jazar
morka
morkos; valgoma oranžinė šakninė daržovė, vartojama kaip bendrinis pavadinimas arba kaip atskiros morkos.
حائط
ḥāʾiṭ
siena
Siena; vertikali konstrukcija, paprastai iš akmens, plytų ar betono, kuri juosia, skiria ar laiko pastato ar erdvės dalį.
حب
ḥubb
meilė
Meilė; stiprus prisirišimas ar palankumas žmogui, daiktui, idėjai ar veiklai.
حتى
ḥattá
حرف غاية يفيد انتهاء الشيء أو الاستمرار إلى حدٍّ معين.
حزن
ḥuzn
Sadness, sorrow, or grief; a state of emotional pain caused by loss, disappointment, or distress.
حساء
ḥasāʾ
sriuba
Sriuba; skystas patiekalas, paprastai patiekiamas karštas, gaminamas verdant mėsą, daržoves, ankštinius augalus ar kitus ingredientus vandenyje arba sultinyje.
حسد
ḥasad
pavydas
pavydas; jausmas norėti turėti kito žmogaus pranašumą, sėkmę ar turtą, dažnai jaučiant jam apmaudą
حفيد
ḥafīd
anūkas
anūkas; savo sūnaus ar dukters sūnus
حفيدة
ḥafīdah
anūkė
Anūkė; sūnaus arba dukters duktė.
حقيبة
ḥaqībah
rankinė
Krepšys, naudojamas asmeniniams daiktams, knygoms, dokumentams ar kitiems daiktams nešti.
حلوى
ḥalwā
saldainis
Saldus maisto produktas; saldainiai, konditerija ar saldumynai apskritai.
حليب
ḥalīb
pienas
Pienas; baltas maistingas skystis, kurį gamina žinduolių patelės, ypač karvės, ožkos, avys ar kupranugariai, ir kuris vartojamas kaip maistas ar gėrimas.
حماس
ḥamās
entuziazmas
Entuziazmas, uolumas arba gyvas susidomėjimas ir energija dėl ko nors.
حمام
ḥammām
vonios kambarys
Vonia arba tualetas; patalpa, įrengta praustis arba atlikti gamtinius reikalus.
حنين
ḥanīn
ilgesys
Gilus ilgesio, troškimo ar nostalgijos jausmas, ypač dėl žmogaus, vietos ar praėjusio laiko.
حياة
ḥayāh
gyvenimas
Būties ir gyvybinės veiklos būsena, būdinga gyviems organizmams.
حيرة
ḥayrah
sumišimas
sumišimas ar sutrikimas; būsena, kai nežinai, ką galvoti ar suprasti.
حين
ḥīn
kai; metu
Laiko aplinkybės prieveiksmis, reiškiantis „laikas“ arba „kai“.
خارج
khārij
už
Vietos prielinksnis, rodantis išorinę pusę.
خال
khāl
dėdė iš motinos pusės
dėdė iš motinos pusės; motinos brolis
خالة
khālah
mamos sesuo
motinos sesuo; tetulė iš motinos pusės
خبز
khubz
duona
Duona; pagrindinis maistas iš miltų ir vandens, paprastai keptas.
خجل
khajal
nedrąsumas
Nedrąsumo, sumišimo ar santūraus kuklumo jausmas.
خزانة
khizānah
spinta
Spinta, bufetas, sandėliukas ar drabužių spinta, skirta laikyti drabužius, indus, knygas ar kitus namų apyvokos daiktus.
خضار
khuḍār
daržovės
daržovės; valgomos daržo gėrybės, tokios kaip lapinės daržovės, šaknys ir kiti nesaldūs augaliniai maisto produktai
خل
khall
actas
Rūgštus fermentacijos būdu gaunamas skystis, naudojamas gaminant maistą, rauginant ir gardinant.
خلف
khalaf
už
Vietos prielinksnis, rodantis užpakalinę pusę.
خميرة
khamīrah
mielės
Mielės; mikroskopinis grybas, naudojamas kepant ir alaus gamyboje, kad sukeltų rūgimą ir pakeltų tešlą.
خوف
khawf
baimė
Baimė; nemalonus jausmas, kylantis laukiant pavojaus, skausmo ar žalos.
خيار
khiyār
pasirinkimas
pasirinkimas, variantas ar alternatyva, iš kurių galima rinktis
داخل
dākhil
viduje
Vietos prielinksnis, rodantis vidinę pusę.
دجاج
dajāj
vištos
Vištos, vertinamos kaip visuma; naminiai paukščiai arba paukštiena.
دقيق
daqīq
tikslus
tikslus, preciziškas ar nuoseklus; kruopščiai teisingas detalėse.
دولة
dawlah
valstybė
Organizuotas politinis darinys, turintis valdžią, įstatymus ir apibrėžtą teritoriją.
ذلك
dhālika
اسم إشارة للمفرد المذكر البعيد.
ذنب
dhanb
nuodėmė
nuodėmė, nusižengimas ar moralinis nusižengimas; kaltė arba atsakomybė už ką nors
ذهب
dhahaba
انتقل من مكان إلى مكان آخر.
رأى
raʾā
matyti
Pamatė akimis arba suvokė protu.
راحة
rāḥah
poilsis
Poilsis; laikotarpis arba būsena, kai nustojama dirbti, stengtis ar judėti, kad atsigautum.
رجل
rajul
vyras
Suaugęs vyriškos lyties žmogus.
رز
ruzz
ryžiai
ryžiai; valgomieji ryžio augalo grūdai, ypač kaip virtas maistas.
رعاية
riʿāyah
globa
rūpestis, dėmesys ar priežiūra, skiriami kam nors ar kam nors siekiant išlaikyti jų gerovę ar tinkamą būklę.
رف
raff
lentyna
Lentyna; prie sienos pritvirtinta arba balde įtaisyta lygi lentelė ar paviršius daiktams laikyti.
رهبة
rahbah
baimė
Baimė, siaubas ar nerimas susidūrus su pavojumi, neapibrėžtumu ar kuo nors gąsdinančiu.
زبادي
zabādī
jogurtas
jogurtas; fermentuotas pieno produktas, valgomas vienas arba su vaisiais, medumi ar kitais produktais.
زبدة
zubdah
sviestas
Sviestas; minkštas gelsvas pieno produktas, gaminamas plakant grietinėlę, naudojamas gaminant maistą arba tepant.
زعتر
zaʿtar
čiobrelis
Čiobrelis, raudonėlis arba artimai susijęs aromatingas augalas, naudojamas kulinarijoje ir tradicinėje medicinoje.
زميل
zamīl
kolega
Kolega arba bendradarbis; asmuo, su kuriuo dirbama toje pačioje organizacijoje, profesijoje ar darbo vietoje.
زميلة
zamīlah
kolegė
Moteris kolegė, bendradarbė ar tos pačios profesijos, organizacijos ar veiklos narė.
زوج
zawj
sutuoktinis
Sutuoktinis; ypač vyras, tačiau formaliąja arabų kalba gali reikšti ir vieną iš sutuoktinių.
زوجة
zawjah
žmona
Žmona; ištekėjusi moteris savo sutuoktinio atžvilgiu.
زيت
zayt
aliejus
Maistui naudojamas aliejus, ypač augalinis kepimo aliejus, pavyzdžiui, alyvuogių, saulėgrąžų ar sezamų aliejus.
ساعة
sāʿah
وحدة زمنية تساوي ستين دقيقة، أو أداة لقياس الوقت.
ستارة
sitārah
užuolaida
Užuolaida ar draperija, kabinama prie lango, durų ar aplink erdvę, kad blokuotų šviesą, suteiktų privatumą ar puoštų.
سجاد
sajjād
kilimas
kilimai, kilimėliai arba grindų danga, ypač kaip grindų danga
سخان
sakhkhān
šildytuvas
Įrenginys, kuris skleidžia šilumą, ypač vandeniui ar patalpai šildyti.
سخط
sukhṭ
pasipiktinimas
pyktis, nepasitenkinimas ar pasipiktinimas, ypač stiprus nepasitenkinimas asmeniu, poelgiu ar situacija
سرير
sarīr
lova
Lova; baldas, naudojamas miegoti ar ilsėtis.
سعادة
saʿādah
laimė
Laimė; džiaugsmo, pasitenkinimo ar gerovės būsena.
سقف
saqf
lubos
Viršutinis kambario vidinis paviršius; lubos.
سكر
sukkar
cukrus
Cukrus; saldi kristalinė medžiaga, vartojama maistui ir gėrimams saldinti.
سكين
sikkīn
peilis
Peilis; rankinis pjaustymo įrankis su ašmenimis ir rankena.
سلة مهملات
sallat muhmalāt
šiukšliadėžė
Indas išmestam popieriui, šiukšlėms ar kitoms atliekoms; šiukšliadėžė ar popierinė dėžė.
سلطة
sulṭah
valdžia
Autoritetas, valdžia ar teisė įsakinėti, valdyti arba priimti sprendimus.
سمك
samak
žuvis
Žuvis, ypač kaip maistas arba kaip bendrinis žuvų pavadinimas apskritai.
سنة
sanah
وحدة زمنية تساوي اثني عشر شهراً أو ثلاثمئة وخمسة وستين يوماً.
سيارة
sayyārah
automobilis
Automobilis; keliais važiuojanti motorinė transporto priemonė, paprastai keturratė, skirta vežti žmones.
شاب
shābb
vaikinas
jaunas vyras; vyriškos lyties asmuo jaunystėje ar ankstyvoje suaugystėje
شامبو
shāmbū
šampūnas
Skystas arba kreminis preparatas plaukams plauti; šampūnas.
شاي
shāy
arbata
Karštas arba šaltas gėrimas, gaminamas užplikant arbatos lapelius vandenyje; arbata.
شخص
shakhṣ
asmuo
Asmuo; žmogus, laikomas individu.
شراب
sharāb
gėrimas
Gėrimas; skystis, paruoštas ar patiektas gerti.
شرب
shariba
gerti
Gerti; imti skystį į burną ir nuryti jį.
شعب
shaʿb
مجموعة بشرية تنتمي إلى أرض أو قومية مشتركة.
شغف
shaghaf
aistra
stipri aistra, aistringa meilė arba didelis entuziazmas kam nors ar kažkam.
شهر
shahr
وحدة زمنية تساوي نحو ثلاثين يوماً.
شوربة
shūrbah
sriuba
Sriuba; skystas patiekalas, paprastai patiekiamas karštas, gaminamas verdant daržoves, mėsą, lęšius ar kitus ingredientus vandenyje arba sultinyje.
شوق
shawq
ilgesys
Ilgesys, troškimas arba gilus emocinis noras ko nors ar dėl ko nors nesančio ar tolimo.
شوكة
shawkah
šakutė
Stalo įrankis su dantukais, skirtas valgyti arba patiekti maistą.
صابون
ṣābūn
muilas
Muilas; valomoji medžiaga, paprastai kieto gabalėlio arba skysčio pavidalo, naudojama su vandeniu kūnui, rankoms, drabužiams ar paviršiams plauti.
صبور
ṣabūr
kantrus
kantrus; gebantis ramiai ir be skundų pakelti delsą, sunkumus ar provokacijas.
صحن
ṣaḥn
lėkštė
Lėkštė, lėkštė arba seklus dubenėlis, naudojamas maistui patiekti ar valgyti.
صديق
ṣadīq
شخص يرتبط بآخر برابطة ود ومحبة.
صديقة
ṣadīqah
draugė
Draugė; mergaitė ar moteris, su kuria sieja meilės ar draugystės ryšys.
صغير
ṣaghīr
mažas
Mažas pagal dydį, kiekį, laipsnį ar svarbą.
صلة رحم
ṣilat raḥim
giminystės ryšiai
giminystės ryšių palaikymas; palaikyti ryšį su giminaičiais, juos lankyti, jiems padėti ir rodyti jiems gerumą, ypač kaip moralinę ar religinę pareigą.
صندوق
ṣundūq
dėžė
Dėžė, skrynia, dėklas arba talpykla, paprastai naudojama daiktams laikyti ar nešti.
ضجر
ḍajar
nuobodulys
Nuobodulys, nuovargis ar dirglumas, sukeltas monotonijos, delsimo ar nepasitenkinimo.
ضوء
ḍawʾ
šviesa
šviesa; ryškumas arba apšvietimas, dėl kurio daiktai tampa matomi.
ضيق
ḍayyiq
siauras
Siauras, ankštas ar suspaustas; turintis mažai vietos ar pločio.
طاولة
ṭāwilah
stalas
Stalas; baldas su plokščiu viršumi ir kojomis, naudojamas valgyti, rašyti, dirbti ar daiktams dėti.
طبق
ṭabaq
lėkštė
Lėkštė arba negilus indas, naudojamas maistui patiekti ar valgyti.
طريق
ṭarīq
مسار ممهد يُسلك للانتقال من مكان إلى آخر.
طعام
ṭaʿām
ما يؤكل من مأكولات لتغذية الجسم.
طفل
ṭifl
vaikas
Vaikas; jaunas žmogus, ypač iki brendimo.
طفلة
ṭiflah
mergaitė
Moteriškos lyties vaikas; jauna mergaitė, ypač iki lytinio brendimo.
طماطم
ṭamāṭim
pomidoras
Pomidorai; valgomas raudonas arba gelsvas pomidoro augalo vaisius, naudojamas kaip daržovė gaminant maistą ir salotose.
طيب
ṭayyib
geras
Geras, malonus, jaukus ar sveikas; vartojamas kalbant apie maistą, kvapus, vietas ar patirtis.
عام
ʿām
وحدة زمنية تساوي اثني عشر شهراً.
عجين
ʿajīn
tešla
Tešla; minkštas miltų ar kruopų mišinis su vandeniu ar kitu skysčiu, paruoštas kepti arba virti.
عصبي
ʿaṣabī
irzlus
Nervingas, įsitempęs arba lengvai suerzinamas; irzlus.
عصير
ʿaṣīr
sultys
sultys; gėrimas, gaminamas iš iš vaisių ar daržovių išgauto skysčio.
علاقة
ʿalāqah
ryšys
Ryšys, sąsaja ar asociacija tarp žmonių, daiktų, idėjų ar įvykių.
علم
ʿilm
المعرفة والمعلومات المكتسبة بالدراسة والتجربة.
على
ʿalā
حرف جر يفيد الاستعلاء الحقيقي أو المجازي.
عم
ʿamm
dėdė
Tėvo brolis; dėdė iš tėvo pusės.
عمة
ʿammah
tėvo sesuo
Tėvo sesuo; teta iš tėvo pusės.
عمل
ʿamal
نشاط إنساني يُبذل فيه جهد لإنجاز مهمة أو مهنة.
عن
ʿan
حرف جر يفيد المجاوزة والبُعد أو التعبير عن موضوع.
عند
ʿinda
ظرف مكان يفيد الملابسة والاقتراب أو الملكية.
عنيد
ʿanīd
užsispyręs
užsispyręs; atkaklus; nenorintis keisti savo nuomonės, sprendimo ar elgesio.
غاز
ghāz
dujos
Į orą panaši medžiaga, kuri nėra nei kietoji, nei skystoji ir plečiasi, kad užpildytų bet kokį indą; dujos.
غبطة
ghibṭah
džiaugsmas
Gilaus džiaugsmo, malonumo ar laimės jausmas.
غرفة
ghurfa
kambarys
Kambarys; uždara pastato dalis, naudojama tam tikram tikslui.
غسالة
ghassālah
skalbyklė
prietaisas, skirtas skalbti drabužius ar kitą skalbinius.
غضب
ghaḍab
pyktis
Stiprus pykčio, rūstybės ar pasipiktinimo jausmas.
غم
ghamm
liūdesys
Liūdesys, sielvartas arba gilus sielvartingas skausmas.
غيرة
ghayrah
pavydas
Skausmingas arba apmaudus jausmas, kylantis dėl kito žmogaus sėkmės, pranašumo ar santykio su tuo, kas vertinama.
فاكهة
fākihah
vaisius
vaisius; valgomas, paprastai saldus medžio ar augalo produktas.
فتاة
fatāh
mergaitė
Moteriškos lyties vaikas, paauglė arba jauna moteris; mergaitė.
فرح
faraḥ
džiaugsmas
džiaugsmas, laimė ar malonumas; linksmas jausmas.
فرشاة أسنان
furshāt asnān
dantų šepetėlis
Dantų šepetėlis; mažas šepetėlis, naudojamas dantims valyti.
فرن
furn
orkaitė
Orkaitė; uždaras kaitinamas prietaisas arba kamera, naudojama kepti, skrudinti ar šildyti maistą.
فلفل
fulful
pipirai
pipirai: aštrus arba deginantis prieskonis, gaminamas iš džiovintų pipirmedžio uogų, ypač juodieji arba baltieji pipirai.
فنجان
finjān
puodelis
Mažas puodelis, ypač skirtas kavai ar arbatai.
فوق
fawq
ظرف مكان يدل على العلو والارتفاع.
في
fī
حرف جر يدل على الظرفية المكانية أو الزمانية أو الحالية.
قال
qāla
نطق بكلام أو أدلى بقول.
قبل
qabla
ظرف زمان يدل على السابقية.
قد
qad
حرف تحقيق يدخل على الفعل الماضي للتأكيد، أو على المضارع للتقليل والتوقع.
قدر
qadr
kiekis
ko nors kiekis, apimtis, laipsnis ar matas; taip pat žmogaus ar daikto vertė ar vertingumas.
قرابة
qarābah
giminystė
Giminystė; ryšys per kraują, santuoką ar šeimos saitą.
قرفة
qirfah
cinamonas
Saldus, aromatingas rudas prieskonis iš džiovintos kai kurių medžių vidinės žievės, naudojamas gaminant maistą, kepant ir gėrimuose.
قريب
qarīb
arti
Esantis netoli; ne toli.
قريبة
qarībah
artima
Moteriškoji forma iš قريب: arti, netoli, netoliese; taip pat artima santykiuose ar intymumu.
قلق
qalaq
nerimas
Nerimas, susirūpinimas arba nerimastingumas; sutrikusi psichinė būsena, kurią sukelia baimė ar neapibrėžtumas.
قلم
qalam
rašiklis
Rašiklis arba kitas rankoje laikomas rašymo įrankis.
قهوة
qahwah
kava
Kava; karštas gėrimas iš skrudintų ir maltų kavos pupelių.
كآبة
kaʾābah
liūdesys
Gilaus liūdesio, niūrumo ar melancholijos būsena arba jausmas.
كأس
kaʾs
taurė
Taurė arba stiklinė; mažas indas gerti.
كان
kāna
فعل ناقص يدل على الوجود في الزمن الماضي، يرفع المبتدأ وينصب الخبر.
كبير
kabīr
didelis
Didelis pagal dydį, kiekį ar apimtį.
كتاب
kitāb
مجموعة أوراق مطبوعة أو مكتوبة مجلّدة معاً.
كراهية
karāhiyah
neapykanta
neapykanta; stiprus priešiškumo, didelio nepasitenkinimo ar atgrasos jausmas kam nors ar kažkam
كرسي
kursī
kėdė
Kėdė; sėdynė, paprastai vienam asmeniui, su atkalte ir dažnai keturiomis kojomis.
كريم
karīm
dosnus
Dosnus; linkęs laisvai duoti ar padėti kitiems.
كل
kull
لفظ يدل على الإحاطة والشمول والعموم.
كلام
kalām
الحديث والكلمات المنطوقة أو المكتوبة.
كم
kam
اسم استفهام عن العدد والكمية.
كما
kamā
أداة تشبيه تعني 'مثلما'، وتستخدم للمقارنة.
كمون
kammūn
kuminas
Kuminas; aromatingos Cuminum cyminum sėklos, vartojamos sveikos arba maltos kaip prieskonis.
كوب
kūb
puodelis
Gėrimo indas, paprastai naudojamas vandeniui, arbatai, kavai ar kitiems gėrimams.
كيف
kayfa
اسم استفهام عن الحال والكيفية.
لأن
liʾanna
حرف تعليل مركب من لام التعليل وأن المصدرية، يفيد ذكر السبب.
لا
lā
أداة نفي أو نهي تدخل على الأفعال والأسماء.
لبن
laban
pienas
pienas; baltas skystis, kurį gamina žinduolių patelės, ypač karvės, ožkos ar avys, vartojamas kaip maistas ar gėrimas.
لحم
laḥm
mėsa
mėsa; valgomoji gyvulio mėsa, vartojama maistui
لطيف
laṭīf
malonus
Malonus, švelnus ar mandagus elgesiu ar laikysena.
لكن
lākin
حرف استدراك يفيد الإضراب والمخالفة.
لم
lam
حرف جزم ونفي يقلب الفعل المضارع إلى الماضي المنفي.
لماذا
limādhā
أداة استفهام عن السبب والعلة.
ليس
laysa
فعل ناقص يفيد النفي في الجملة الاسمية.
ليلة
laylah
الفترة الزمنية بين غروب الشمس وشروقها.
ليمون
laymūn
citrina
Geltonas citrusinis vaisius, kurio skonis aštriai rūgštus; citrina.
ما
mā
اسم استفهام أو موصول لغير العاقل.
ماء
māʾ
سائل شفاف لا لون له ولا رائحة، يتكون من الأكسجين والهيدروجين، ضروري للحياة.
متى
matā
اسم استفهام عن الزمان.
محفظة
miḥfaẓah
piniginė
Piniginė arba mažas dėklas pinigams, kortelėms ir smulkiems asmeniniams daiktams nešiotis.
مخدة
mikhaddah
pagalvė
Pagalvė; minkšta atrama galvai, ypač lovoje.
مدينة
madīnah
تجمع بشري كبير ذو بنية تحتية وخدمات متطورة.
مراهق
murāhiq
paauglys
Paauglys; jaunas žmogus paauglystės tarpsnyje.
مراهقة
murāhaqah
paauglystė
Paauglystė; pereinamasis laikotarpis tarp vaikystės ir suaugystės, ypač metai apie brendimą.
مرق
maraq
sultinys
sultinys arba sultinys; gardus skystis, gaunamas verdant mėsą, kaulus, daržoves ar ankštinius, dažnai patiekiamas kaip sriuba arba naudojamas gaminant maistą.
مرن
marin
lankstus
Lankstus, plastiškas arba elastingas; galintis lenktis ar keisti formą nesulūždamas.
مروحة
mirwaḥah
ventiliatorius
Ventiliatorius: prietaisas, ypač elektrinis arba laikomas rankoje, kuris judina orą, kad vėsintų ar vėdintų patalpą arba žmogų.
مساعدة
musāʿadah
pagalba
pagalba, parama ar palaikymas, suteikiami tam, kam jų reikia
مصباح
miṣbāḥ
lempa
Lempa, žibintas ar kitas šviesą skleidžiantis įrenginys.
مطبخ
maṭbakh
virtuvė
Virtuvė; kambarys ar vieta, kur ruošiami ir gaminami maisto produktai.
مع
maʿa
حرف جر يفيد المصاحبة والاقتران.
معجون أسنان
maʿjūn asnān
dantų pasta
Pasta arba gelis, naudojamas su dantų šepetėliu dantims valyti; dantų pasta.
معكرونة
maʿkarūnah
makaronai
Makaronai; maistas iš kvietinių miltų ar manų kruopų tešlos, suformuotas į vamzdelius, juosteles ar siūlus ir paprastai virtas.
مفتاح
miftāḥ
raktas
Raktas: mažas formos metalo gabalėlis ar kitas įtaisas, naudojamas ką nors atrakinti arba užrakinti.
مقلاة
miqlāh
keptuvė
Virtuvinis indas plokščiu dugnu, skirtas kepti ar gaminti maistą ant kaitros.
مكان
makān
موضع أو موقع جغرافي.
ملح
milḥ
druska
Balta kristalinė medžiaga, naudojama maistui gardinti ir konservuoti; druska.
ملعقة
milʿaqah
šaukštas
Šaukštas; mažas įrankis su negiliu kaušeliu ir koteliu, naudojamas valgyti, serviruoti ar maišyti maistą.
ملل
malal
nuobodulys
nuobodulys, nuovargis ar monotonija; jausmas, kai kažkas nusibosta, nes yra nuobodu ar kartojasi
من
min
حرف جر يفيد الابتداء أو التبعيض أو البيان.
منذ
mundhu
حرف جر يدل على ابتداء الزمان.
منزل
manzil
مسكن يقيم فيه الإنسان.
منشفة
minshafah
rankšluostis
Rankšluostis; sugeriančios medžiagos ar popieriaus gabalas, naudojamas kūnui, rankoms, indams ar paviršiams nusausinti.
نافذة
nāfidhah
langas
langas: anga sienoje, duryse ar transporto priemonėje, paprastai įstiklinta, skirta šviesai, orui ar vaizdui.
نحن
naḥnu
ضمير منفصل للمتكلمين، يشمل المتكلم وغيره.
ندم
nadam
gailestis
gailestis; apgailestavimas; liūdesio ar kaltės jausmas dėl to, ką žmogus padarė arba nepadarė.
نفور
nufūr
pasibjaurėjimas
Pasibjaurėjimas, šleikštulys arba nemėgimo jausmas, verčiantis vengti ko nors ar ko nors.
هاتف
hātif
telefonas
Telefonas; prietaisas, skirtas kalbėtis su kuo nors per atstumą, ypač balsu.
هادئ
hādiʾ
ramus
ramus, tylus arba nejudrus; nepažeistas ir nejaudinamas
هذا
hādhā
اسم إشارة للمفرد المذكر القريب.
هل
hal
أداة استفهام لطلب التصديق أو النفي.
هم
hum
ضمير منفصل لجمع الغائبين المذكر.
هو
huwa
ضمير منفصل للغائب المفرد المذكر.
هي
hiya
ضمير منفصل للغائبة المفردة المؤنثة.
ورق
waraq
popierius
Popieriaus medžiaga, ypač rašymui, spausdinimui ar vyniojimui.
وقت
waqt
المدة الزمنية أو اللحظة المحددة.
ولد
walad
طفل ذكر صغير السن.
يأس
yaʾs
neviltis
neviltis; vilties ar pasitikėjimo praradimas, kad situacija gali pagerėti.
يتبل
yutabbilu
paskaninti
Paskaninti maistą, pridedant prieskonių, žolelių, druskos, padažų ar kitų skonio priedų.
يتزوج
yatazawwaju
tuoktis
tuoktis; sudaryti santuoką
يحمّر
yuḥammiru
raudoninti
padaryti ką nors raudoną; suteikti rausvą ar raudoną atspalvį
يخبز
yakhbizu
kepti
Jis arba tai kepa; gamina duoną, pyragus ar kitą maistą, kaitindamas sausuoju karščiu, ypač orkaitėje.
يريد
yurīd
يرغب في شيء ما ويقصده.
يزور
yazūru
lankyti
Jis lanko arba lanko šiuo metu asmenį, vietą ar instituciją; trečiojo asmens vyriškosios giminės vienaskaitos nebaigtinė forma iš زارَ.
يساعد
yusāʿidu
padeda
padėti ar pagelbėti kam nors ką nors daryti
يسلق
yasluqu
virti
Virti ką nors vandenyje; blanširuoti.
يشوي
yashwī
kepti
kepti, grilinti ar skrudinti maistą ant kaitros ar ugnies; jis/ji tai kepa.
يطبخ
yaṭbukhu
virti
gaminti arba ruošti maistą kaitinant
يعلم
yaʿlamu
يعرف ويدرك شيئاً ما.
يغلي
yaghlī
virti
Pasiekti temperatūrą, kai skystis burbuliuoja ir virsta garais; virti.
يقطع
yaqṭaʿu
pjauti
pjauti, perpjauti, supjaustyti ar susmulkinti ką nors į gabalus.
يقلي
yaqlī
kepa
jis kepa; gamina maistą karštame aliejuje arba riebaluose
يكون
yakūn
المضارع من الفعل 'كان'، يدل على الوجود أو الحدوث.
يمزج
yamziju
maišyti
jis arba tai maišo, sujungia ar derina vieną medžiagą su kita.
يوم
yawm
وحدة زمنية تساوي أربعاً وعشرين ساعة.