Laden...
300 woorden gevonden
admiration
/ad.mi.ʁa.sjɔ̃/
bewondering
adorer
/a.dɔ.ʁe/
verafgoden
aider
/ɛ.de/
helpen
ail
/aj/
knoflook
aimer
/ɛ.me/
liefhebben
ami
/a.mi/
vriend
amie
/a.mi/
vriendin
an
/ɑ̃/
Unité de temps équivalant à douze mois consécutifs.
angoissé
/ɑ̃.ɡwa.se/
angstig
ans
/ɑ̃/
Pluriel de 'an', unité de temps équivalant à douze mois.
anxiété
/ɑ̃k.sje.te/
angst
appartement
/a.paʁ.tə.mɑ̃/
appartement
apprendre
/apʁɑ̃dʁ/
leren
après
/a.pʁɛ/
na
assaisonner
/a.se.zɔ.ne/
kruiden
assiette
/a.sjɛt/
bord
au
/o/
naar de/het
aussi
/o.si/
Indique une addition, une similitude ou une conséquence.
autre
/o.tʁ/
Qui est différent, distinct du premier ou de celui-ci.
avec
/avɛk/
Indique l'accompagnement, le moyen ou la manière.
avoir
/a.vwaʁ/
hebben
banane
/ba.nan/
banaan
battre
/batʁ/
slaan
beau-frère
/bo fʁɛʁ/
zwager
beau-père
/bo pɛʁ/
schoonvader
belle-mère
/bɛl.mɛʁ/
schoonmoeder
belle-sœur
/bɛl.sœʁ/
schoonzuster
beurre
/bœʁ/
boter
bien
/bjɛ̃/
goed
boire
/bwaʁ/
drinken
bol
/bɔl/
kom
bouillir
/bu.jiʁ/
koken
bouillon
/bu.jɔ̃/
bouillon
brosse
/bʁɔs/
borstel
bru
/bʁy/
schoondochter
café
/ka.fe/
koffie
calme
/kalm/
rustig
car
/kaʁ/
Conjonction de coordination exprimant la cause ou l'explication.
carotte
/ka.ʁɔt/
wortel
carton
/kaʁ.tɔ̃/
karton
ce
/sə/
Adjectif démonstratif masculin singulier désignant quelque chose de proche.
cette
/sɛt/
deze
chaise
/ʃɛz/
stoel
champignon
/ʃɑ̃.pi.ɲɔ̃/
paddenstoel
chauffer
/ʃo.fe/
verwarmen
chaussures
/ʃo.syʁ/
schoenen
chemise
/ʃə.miz/
overhemd
chose
/ʃoz/
Tout ce qui existe de manière concrète ou abstraite; objet, fait ou notion.
clé
/kle/
sleutel
collègue
/kɔlɛɡ/
collega
comme
/kɔm/
Exprime la comparaison, la manière ou la cause.
comprendre
/kɔ̃pʁɑ̃dʁ/
Saisir le sens de quelque chose avec l'intelligence.
content
/kɔ̃.tɑ̃/
tevreden
contre
/kɔ̃.tʁ/
tegen
couper
/ku.pe/
snijden
couple
/kupl/
paar
courageux
/ku.ʁa.ʒø/
moedig
cousin
/ku.zɛ̃/
neef
cousine
/ku.zin/
nicht
couteau
/ku.to/
mes
couverture
/ku.vɛʁ.tyʁ/
deken
crème
/kʁɛm/
room
cuillère
/kɥijɛʁ/
lepel
cuire
/kɥiʁ/
koken
cuisine
/kɥi.zin/
keuken
cuisiner
/kɥi.zi.ne/
koken
culpabilité
/kyl.pa.bi.li.te/
schuldgevoel
dans
/dɑ̃/
Indique la situation à l'intérieur d'un lieu, ou un moment futur.
de
/də/
van
dentifrice
/dɑ̃.ti.fʁis/
tandpasta
des
/de/
enkele
dessert
/de.sɛʁ/
toetje
deux
/dø/
Le nombre entier entre un et trois.
dire
/diʁ/
zeggen
divorcer
/di.vɔʁ.se/
scheiden
dont
/dɔ̃/
waarvan
drap
/dʁa/
laken
droit
/dʁwa/
Ensemble des règles juridiques d'une société; prérogative légale ou morale.
du
/dy/
Article partitif masculin singulier, ou contraction de 'de le'.
déception
/de.sɛp.sjɔ̃/
teleurstelling
déjeuner
/deʒœne/
middageten
détente
/de.tɑ̃t/
ontspanning
déçu
/de.sy/
teleurgesteld
dîner
/di.ne/
dineren
eau
/o/
Liquide transparent, inodore et sans saveur, essentiel à la vie.
effrayé
/ɛ.fʁɛ.je/
bang
embarrassé
/ɑ̃.ba.ʁa.se/
verlegen
en
/ɑ̃/
in, te
en colère
/ɑ̃ kɔ.lɛʁ/
boos
encore
/ɑ̃.kɔʁ/
Indique la répétition, la continuité ou une addition.
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/
Être humain dans la période de l'enfance, entre la naissance et l'adolescence.
enthousiasme
/ɑ̃tuzjasm/
enthousiasme
enthousiaste
/ɑ̃.tu.zjast/
enthousiast
entrée
/ɑ̃.tʁe/
ingang
envie
/ɑ̃.vi/
verlangen
espoir
/ɛs.pwaʁ/
hoop
est
/ɛ/
is
et
/e/
en
extraverti
/ɛkstʁavɛʁti/
extraverte
faire
/fɛʁ/
doen/maken
fait
/fɛ/
doet
famille
/fa.mij/
familie
farine
/fa.ʁin/
meel
femme
/fam/
Être humain femelle adulte; épouse.
fenêtre
/fə.nɛtʁ/
raam
fier
/fjɛʁ/
trots
fille
/fij/
meisje
filleul
/fi.jœl/
peetzoon
fouetter
/fwɛ.te/
geselen
fourchette
/fuʁʃɛt/
vork
France
/fʁɑ̃s/
Pays d'Europe occidentale, dont la capitale est Paris.
frire
/fʁiʁ/
bakken
fromage
/fʁɔ.maʒ/
kaas
frère
/fʁɛʁ/
broer
furieux
/fyʁjø/
furieus
fâché
/fɑʃe/
gebrouilleerd
garçon
/ɡaʁsɔ̃/
jongen
gendre
/ʒɑ̃dʁ/
schoonzoon
goûter
/ɡu.te/
proeven
grand
/ɡʁɑ̃/
groot
grand-mère
/ɡʁɑ̃.mɛʁ/
grootmoeder
grand-père
/ɡʁɑ̃.pɛʁ/
grootvader
grande
/ɡʁɑ̃d/
groot
gratitude
/ɡʁatityd/
dankbaarheid
griller
/ɡʁije/
roosteren
groupe
/ɡʁup/
groep
gêné
/ʒe.ne/
verlegen
hacher
/aʃe/
hakken
heureux
/øʁø/
gelukkig
homme
/ɔm/
man
honte
/ɔ̃t/
schaamte
huile
/ɥil/
olie
humble
/œ̃bl/
bescheiden
ici
/i.si/
hier
il
/il/
Pronom personnel masculin de la troisième personne du singulier, sujet.
impatient
/ɛ̃.pa.sjɑ̃/
ongeduldig
ingrédient
/ɛ̃.ɡʁe.djɑ̃/
ingrediënt
inquiet
/ɛ̃.kjɛ/
onrustig
introverti
/ɛ̃.tʁɔ.vɛʁ.ti/
introvert
jalousie
/ʒa.lu.zi/
jaloezie
je
/ʒə/
ik
jour
/ʒuʁ/
dag
ketchup
/kɛtʃœp/
ketchup
la
/la/
de
lait
/lɛ/
melk
le
/lə/
de/het
les
/le/
Article défini pluriel, désignant un ensemble de personnes ou de choses déterminées.
leurs
/lœʁ/
hun
levure
/lə.vyʁ/
gist
linge
/lɛ̃ʒ/
wasgoed
lit
/li/
bed
lui
/lɥi/
hem
là
/la/
Indique un lieu ou un moment, opposé à 'ici'.
lâche
/lɑʃ/
laf
légumes
/leɡym/
groenten
main
/mɛ̃/
Extrémité du membre supérieur humain comprenant cinq doigts.
mais
/mɛ/
Conjonction de coordination exprimant l'opposition ou la restriction.
maison
/mɛ.zɔ̃/
huis
manger
/mɑ̃ʒe/
Prendre de la nourriture par la bouche pour se nourrir.
manquer
/mɑ̃.ke/
missen
mari
/maʁi/
echtgenoot
marraine
/ma.ʁɛn/
peettante
mayonnaise
/majɔnɛz/
mayonaise
mijoter
/mi.ʒɔ.te/
sudderen
monde
/mɔ̃d/
L'ensemble de l'univers, de la Terre et de ses habitants; un grand nombre de personnes.
motivation
/mɔ.ti.va.sjɔ̃/
motivatie
moutarde
/mu.taʁd/
mosterd
mère
/mɛʁ/
moeder
mélanger
/melɑ̃ʒe/
mengen
même
/mɛm/
Qui est identique, semblable ou qui renforce une assertion.
ne
/nə/
Particule de négation utilisée avec 'pas', 'jamais', 'plus', etc.
nombre
/nɔ̃.bʁ/
Concept mathématique représentant une quantité; grande quantité.
nous
/nu/
Pronom personnel de la première personne du pluriel.
nouvelle
/nu.vɛl/
Qui vient d'apparaître, qui est récent ou différent de ce qui existait.
oignon
/ɔ.ɲɔ̃/
ui
on
/ɔ̃/
Pronom indéfini désignant une personne ou un groupe de personnes non précisé.
oncle
/ɔ̃kl/
oom
ont
/ɔ̃/
Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif du verbe 'avoir'.
ordinateur
/ɔʁ.di.na.tœʁ/
computer
orgueilleux
/ɔʁɡœjø/
hoogmoedig
ou
/u/
of
où
/u/
Indique le lieu; pronom relatif de lieu.
pain
/pɛ̃/
brood
pantalon
/pɑ̃.ta.lɔ̃/
broek
par
/paʁ/
Indique le moyen, l'agent, le lieu traversé ou la distribution.
parent
/paʁɑ̃/
verwant
parrain
/paʁɛ̃/
peetvader
partie
/paʁ.ti/
Portion d'un tout; domaine d'activité; jeu ou compétition.
partir
/paʁtiʁ/
vertrekken
pas
/pɑ/
niet
passion
/pa.sjɔ̃/
hartstocht
patient
/pa.sjɑ̃/
geduldig
pays
/pe.i/
Territoire délimité ayant sa propre organisation politique; contrée, région.
personne
/pɛʁ.sɔn/
persoon
petit-déjeuner
/pəti deʒœne/
ontbijt
petit-fils
/pəti fis/
kleinzoon
petite-fille
/pə.tit.fij/
kleindochter
peu
/pø/
En petite quantité, en faible mesure.
peur
/pœʁ/
angst
peut
/pø/
Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'pouvoir'.
placard
/pla.kaʁ/
kast
place
/plas/
Espace physique qu'occupe quelqu'un ou quelque chose; esplanade publique; rang.
plat
/pla/
vlak
plus
/ply/
Indique une quantité supérieure, une comparaison ou la négation (ne...plus).
point
/pwɛ̃/
Signe de ponctuation; endroit précis; unité de score; question ou sujet précis.
poisson
/pwa.sɔ̃/
vis
politique
/pɔ.li.tik/
Art et pratique du gouvernement et de la gestion des affaires publiques.
pomme
/pɔm/
appel
pomme de terre
/pɔm də tɛʁ/
aardappel
porte
/pɔʁt/
deur
portion
/pɔʁ.sjɔ̃/
deel
poubelle
/pu.bɛl/
vuilnisbak
poulet
/pu.lɛ/
kip
pour
/puʁ/
Indique le but, la destination, la durée ou la cause.
premier
/pʁə.mje/
eerste
proche
/pʁɔʃ/
dichtbij
préparer
/pʁe.pa.ʁe/
voorbereiden
présenter
/pʁe.zɑ̃.te/
voorstellen
pâte
/pɑt/
deeg
pâtes
/pɑt/
pasta
père
/pɛʁ/
vader
quand
/kɑ̃/
Exprime le temps, l'époque à laquelle un fait se produit.
que
/kə/
dat
qui
/ki/
Pronom relatif ou interrogatif désignant une personne ou une chose sujet.
recette
/ʁə.sɛt/
recept
regret
/ʁə.ɡʁɛ/
berouw
remords
/ʁə.mɔʁ/
berouw
remuer
/ʁə.mɥe/
roeren
rencontrer
/ʁɑ̃.kɔ̃.tʁe/
ontmoeten
repas
/ʁə.pɑ/
maaltijd
respecter
/ʁɛs.pɛk.te/
respecteren
riz
/ʁi/
rijst
réservé
/ʁe.zɛʁ.ve/
gereserveerd
rôtir
/ʁo.tiʁ/
braden
sa
/sa/
haar
sac
/sak/
tas
salade
/sa.lad/
salade
salle de bain
/sal də bɛ̃/
badkamer
salon
/sa.lɔ̃/
woonkamer
sans
/sɑ̃/
Exprime la privation, l'absence ou la condition négative.
satisfait
/sa.tis.fɛ/
tevreden
sauce
/sos/
saus
savon
/sa.vɔ̃/
zeep
se
/sə/
Pronom réfléchi de la troisième personne du singulier et du pluriel.
se disputer
/sə dis.py.te/
ruziën
se marier
/sə maʁje/
trouwen
se réconcilier
/sə ʁe.kɔ̃.si.lje/
zich verzoenen
sel
/sɛl/
zout
serviette
/sɛʁ.vjɛt/
handdoek
servir
/sɛʁ.viʁ/
bedienen
seul
/sœl/
Sans compagnie; unique, qui est le seul de son espèce.
shampoing
/ʃɑ̃pwɛ̃/
shampoo
si
/si/
Conjonction de subordination exprimant la condition ou la supposition.
sociable
/sɔ.sjabl/
sociaal
solitude
/sɔ.li.tyd/
eenzaamheid
son
/sɔ̃/
zijn
soulagé
/sulaʒe/
opgelucht
soutenir
/sutəniʁ/
ondersteunen
stress
/stʁɛs/
stress
sucre
/sykʁ/
suiker
suis
/sɥi/
Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'être'.
sur
/syʁ/
Indique la position au-dessus ou le contact avec une surface.
surpris
/syʁpʁi/
verrast
surprise
/syʁpʁiz/
verrassing
sérénité
/se.ʁe.ni.te/
sereniteit
sœur
/sœʁ/
zus
table
/tabl/
tafel
tante
/tɑ̃t/
tante
tasse
/tas/
kop
temps
/tɑ̃/
Durée mesurable, succession des moments; ou conditions atmosphériques.
thé
/te/
thee
timide
/ti.mid/
verlegen
tomate
/tɔ.mat/
tomaat
toujours
/tu.ʒuʁ/
altijd
tout
/tu/
Désigne l'ensemble, la totalité d'une chose ou d'un groupe.
tranquillité
/tʁɑ̃.ki.li.te/
rust
travail
/tʁa.vaj/
arbeid
triste
/tʁist/
verdrietig
très
/tʁɛ/
zeer
tu
/ty/
Pronom personnel de la deuxième personne du singulier, sujet.
téléphone
/te.le.fɔn/
telefoon
un
/œ̃/
Article indéfini masculin singulier, désignant une personne ou une chose de façon indéterminée.
une
/yn/
Article indéfini féminin singulier, désignant une personne ou une chose de façon indéterminée.
verre
/vɛʁ/
glas
verser
/vɛʁ.se/
gieten
veste
/vɛst/
jas
viande
/vjɑ̃d/
vlees
vie
/vi/
Ensemble des fonctions qui s'opposent à la mort; existence, manière de vivre.
ville
/vil/
stad
vinaigre
/vi.nɛɡʁ/
azijn
voisin
/vwazɛ̃/
buurman
voisine
/vwa.zin/
buurvrouw
vous
/vu/
Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel ou de politesse au singulier.
y
/i/
Pronom adverbial remplaçant un complément de lieu ou un complément introduit par 'à'.
yaourt
/ja.uʁt/
yoghurt
émincer
/e.mɛ̃.se/
in plakjes snijden
épouse
/e.puz/
echtgenote
été
/e.te/
Participe passé du verbe 'être'.
être
/ɛ.tʁ/
zijn
œuf
/œf/
ei
admiration
/ad.mi.ʁa.sjɔ̃/
bewondering
Een gevoel van respect, goedkeuring of achting voor iemand of iets.
adorer
/a.dɔ.ʁe/
verafgoden
Iemand of iets heel erg liefhebben of leuk vinden; er zeer gehecht aan zijn.
aider
/ɛ.de/
helpen
Iemand helpen of bijstaan.
ail
/aj/
knoflook
Knoflook; een bolgewas, of de sterk smakende bol die als kruid in de keuken wordt gebruikt.
aimer
/ɛ.me/
liefhebben
Iemand of iets liefhebben; er diepe genegenheid voor voelen.
ami
/a.mi/
vriend
Een vriend; iemand die men goed kent en mag.
amie
/a.mi/
vriendin
Een vrouwelijke vriend.
an
/ɑ̃/
Unité de temps équivalant à douze mois consécutifs.
angoissé
/ɑ̃.ɡwa.se/
angstig
angstig, bezorgd of in nood, vaak door angst of onzekerheid
ans
/ɑ̃/
Pluriel de 'an', unité de temps équivalant à douze mois.
anxiété
/ɑ̃k.sje.te/
angst
Een gevoel van bezorgdheid, nervositeit of ongemak, vooral over iets onzekers of iets waar men bang voor is; angst.
appartement
/a.paʁ.tə.mɑ̃/
appartement
Een zelfstandige woning in een groter gebouw; een appartement of flat.
apprendre
/apʁɑ̃dʁ/
leren
Kennis of vaardigheden verwerven door studie of ervaring.
après
/a.pʁɛ/
na
Geeft aan wat in de tijd of ruimte volgt.
assaisonner
/a.se.zɔ.ne/
kruiden
Voedsel op smaak brengen door zout, peper, kruiden, specerijen, olie, azijn of andere smaakmakers toe te voegen.
assiette
/a.sjɛt/
bord
Een bord; een plat of ondiep gerecht om eten op te serveren of te eten.
au
/o/
naar de/het
Samentrekking van 'à le', die plaats, richting of bezit/aansluiting aangeeft.
aussi
/o.si/
Indique une addition, une similitude ou une conséquence.
autre
/o.tʁ/
Qui est différent, distinct du premier ou de celui-ci.
avec
/avɛk/
Indique l'accompagnement, le moyen ou la manière.
avoir
/a.vwaʁ/
hebben
Iets of iemand bezitten; hulpwerkwoord om samengestelde tijden te vormen.
banane
/ba.nan/
banaan
Banaan: een lange, gebogen, gele tropische vrucht met zacht, zoet vruchtvlees.
battre
/batʁ/
slaan
iemand of iets herhaaldelijk slaan, treffen of ranselen.
beau-frère
/bo fʁɛʁ/
zwager
Zwager: de broer van iemands echtgenoot of echtgenote, of de man van iemands broer of zus.
beau-père
/bo pɛʁ/
schoonvader
De vader van iemands echtgenoot; schoonvader.
belle-mère
/bɛl.mɛʁ/
schoonmoeder
schoonmoeder; de moeder van iemands echtgenoot of partner
belle-sœur
/bɛl.sœʁ/
schoonzuster
Schoonzuster: de zuster van iemands echtgenoot of partner, of de vrouw of partner van iemands broer of zus.
beurre
/bœʁ/
boter
Boter; een lichtgele, vette voedingsstof gemaakt door room te karnen, gebruikt als smeergoed of bij het koken.
bien
/bjɛ̃/
goed
Op een bevredigende, correcte of aangename manier.
boire
/bwaʁ/
drinken
drinken; een vloeistof in de mond nemen en doorslikken
bol
/bɔl/
kom
Kom: een ronde, diepe schaal of beker die wordt gebruikt om voedsel of drank te serveren of te eten.
bouillir
/bu.jiʁ/
koken
Koken; van een vloeistof: de temperatuur bereiken waarbij zij bellen vormt en in damp overgaat.
bouillon
/bu.jɔ̃/
bouillon
Bouillon of fond gemaakt door vlees, vis, groenten of andere ingrediënten in water te koken.
brosse
/bʁɔs/
borstel
Borstel: een werktuig met haren dat wordt gebruikt om schoon te maken, te verzorgen, te schrobben of een stof aan te brengen.
bru
/bʁy/
schoondochter
Schoondochter; de vrouw van iemands zoon.
café
/ka.fe/
koffie
Koffie; een drank gemaakt door geroosterde en gemalen koffiebonen te infuseren.
calme
/kalm/
rustig
Rustig, vredig of niet opgewonden; gezegd van een persoon, situatie, zee of sfeer.
car
/kaʁ/
Conjonction de coordination exprimant la cause ou l'explication.
carotte
/ka.ʁɔt/
wortel
Een wortel; een oranje eetbare wortelgroente.
carton
/kaʁ.tɔ̃/
karton
Karton; een stijf, dik materiaal op papierbasis, vooral gebruikt voor verpakkingen.
ce
/sə/
Adjectif démonstratif masculin singulier désignant quelque chose de proche.
cette
/sɛt/
deze
Vrouwelijk enkelvoudig aanwijzend bijvoeglijk naamwoord dat iets aanduidt dat dichtbij is.
chaise
/ʃɛz/
stoel
Een stoel; een verplaatsbare zitplaats, meestal met een rugleuning, voor één persoon.
champignon
/ʃɑ̃.pi.ɲɔ̃/
paddenstoel
Een paddenstoel; een schimmel met een zichtbaar vruchtlichaam, vooral een die eetbaar is.
chauffer
/ʃo.fe/
verwarmen
Iets verwarmen of opwarmen; iets heet maken.
chaussures
/ʃo.syʁ/
schoenen
Schoenen; schoeisel dat men draagt om de voeten te beschermen of te bedekken.
chemise
/ʃə.miz/
overhemd
Een overhemd, vooral een kledingstuk voor het bovenlichaam met kraag, mouwen en knopen.
chose
/ʃoz/
Tout ce qui existe de manière concrète ou abstraite; objet, fait ou notion.
clé
/kle/
sleutel
Een sleutel om een slot te openen of te sluiten.
collègue
/kɔlɛɡ/
collega
Iemand die in dezelfde organisatie, hetzelfde beroep of dezelfde werkplek werkt; een collega of mede-werker.
comme
/kɔm/
Exprime la comparaison, la manière ou la cause.
comprendre
/kɔ̃pʁɑ̃dʁ/
Saisir le sens de quelque chose avec l'intelligence.
content
/kɔ̃.tɑ̃/
tevreden
Blij, tevreden of voldaan met iemand of iets.
contre
/kɔ̃.tʁ/
tegen
Geeft tegenstelling, contact of uitwisseling aan.
couper
/ku.pe/
snijden
Iets in stukken snijden, in plakken snijden of doorsnijden met een scherp gereedschap.
couple
/kupl/
paar
Twee personen, dieren of dingen die samen worden beschouwd; een paar.
courageux
/ku.ʁa.ʒø/
moedig
Moedig; dat moed toont bij gevaar, moeilijkheden of angst.
cousin
/ku.zɛ̃/
neef
Mannelijke neef; de zoon van je tante of oom, of algemener een mannelijke verwant van dezelfde generatie.
cousine
/ku.zin/
nicht
Nicht; de dochter van een oom of tante, of in ruimere zin een vrouwelijke verwante van dezelfde generatie.
couteau
/ku.to/
mes
Een mes: een handgereedschap of gebruiksvoorwerp met een heft en een lemmet, gebruikt om te snijden.
couverture
/ku.vɛʁ.tyʁ/
deken
Deken of bedekking die wordt gebruikt om iemand of iets warm of beschermd te houden.
crème
/kʁɛm/
room
Het vette deel van melk, gebruikt in de keuken of gegeten bij desserts; room.
cuillère
/kɥijɛʁ/
lepel
Een lepel; een gebruiksvoorwerp met aan het uiteinde van een steel een klein kommetje, gebruikt om te eten, te serveren of te roeren.
cuire
/kɥiʁ/
koken
Voedsel garen door warmte toe te passen; gaar worden.
cuisine
/kɥi.zin/
keuken
Een kamer of ruimte waar eten wordt bereid en gekookt; een keuken.
cuisiner
/kɥi.zi.ne/
koken
Koken; voedsel of een maaltijd bereiden.
culpabilité
/kyl.pa.bi.li.te/
schuldgevoel
Het gevoel van schuld of berouw omdat men iets verkeerd heeft gedaan, of denkt te hebben gedaan.
dans
/dɑ̃/
Indique la situation à l'intérieur d'un lieu, ou un moment futur.
de
/də/
van
Geeft bezit, herkomst, materiaal of oorzaak aan.
dentifrice
/dɑ̃.ti.fʁis/
tandpasta
Tandpasta of een ander middel dat wordt gebruikt om de tanden te reinigen.
des
/de/
enkele
Onbepaald lidwoord in het meervoud, of samentrekking van 'de les'.
dessert
/de.sɛʁ/
toetje
Het zoete gerecht, fruit, kaas of ander gerecht dat aan het eind van een maaltijd wordt geserveerd; nagerecht.
deux
/dø/
Le nombre entier entre un et trois.
dire
/diʁ/
zeggen
Iets in woorden of schriftelijk uitdrukken.
divorcer
/di.vɔʁ.se/
scheiden
Scheiden; een huwelijk juridisch beëindigen.
dont
/dɔ̃/
waarvan
Betrekkelijk voornaamwoord dat bezit, herkomst of het middel aanduidt.
drap
/dʁa/
laken
Een laken; een stuk linnen of andere stof dat op een bed wordt gebruikt.
droit
/dʁwa/
Ensemble des règles juridiques d'une société; prérogative légale ou morale.
du
/dy/
Article partitif masculin singulier, ou contraction de 'de le'.
déception
/de.sɛp.sjɔ̃/
teleurstelling
Gevoel van verdriet of ontevredenheid wanneer iemand of iets niet aan iemands hoop of verwachtingen heeft voldaan; teleurstelling.
déjeuner
/deʒœne/
middageten
Middageten; de maaltijd rond het middaguur.
détente
/de.tɑ̃t/
ontspanning
ontspanning; een toestand of periode van rust en verlichting van spanning.
déçu
/de.sy/
teleurgesteld
teleurgesteld; ongelukkig omdat iets of iemand niet aan iemands verwachtingen voldeed
dîner
/di.ne/
dineren
Dineren; de avondmaaltijd eten.
eau
/o/
Liquide transparent, inodore et sans saveur, essentiel à la vie.
effrayé
/ɛ.fʁɛ.je/
bang
Bang, geschrokken of gealarmeerd door iets.
embarrassé
/ɑ̃.ba.ʁa.se/
verlegen
Zich beschaamd, zelfbewust of ongemakkelijk voelend; verlegen.
en
/ɑ̃/
in, te
Geeft plaats, tijd, wijze of stof aan.
en colère
/ɑ̃ kɔ.lɛʁ/
boos
boos; in een staat van woede
encore
/ɑ̃.kɔʁ/
Indique la répétition, la continuité ou une addition.
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/
Être humain dans la période de l'enfance, entre la naissance et l'adolescence.
enthousiasme
/ɑ̃tuzjasm/
enthousiasme
Een sterk gevoel van gretige belangstelling, opwinding of bewondering voor iets.
enthousiaste
/ɑ̃.tu.zjast/
enthousiast
Met levendige belangstelling, opwinding of bewondering; enthousiast.
entrée
/ɑ̃.tʁe/
ingang
een manier om binnen te gaan; het binnengaan van of het recht om een plaats binnen te gaan.
envie
/ɑ̃.vi/
verlangen
De wens, behoefte of aandrang om iets te hebben of te doen; een sterk verlangen.
espoir
/ɛs.pwaʁ/
hoop
hoop; het gevoel dat je wilt dat iets gebeurt en gelooft dat het kan gebeuren.
est
/ɛ/
is
Derde persoon enkelvoud van de tegenwoordige tijd van de indicatief van het werkwoord 'zijn'.
et
/e/
en
Nevenschikkend voegwoord dat twee elementen van dezelfde aard met elkaar verbindt.
extraverti
/ɛkstʁavɛʁti/
extraverte
Extraverte; geneigd sociaal, open en expressief met anderen te zijn.
faire
/fɛʁ/
doen/maken
Een handeling verrichten of iets vervaardigen.
fait
/fɛ/
doet
Derde persoon enkelvoud van de tegenwoordige tijd van de indicatief van het werkwoord 'faire'.
famille
/fa.mij/
familie
Een familie; een groep mensen die door bloedverwantschap, huwelijk, adoptie of nauwe verwantschap met elkaar verbonden zijn.
farine
/fa.ʁin/
meel
Meel; een fijn poeder van gemalen graan, vooral tarwe, gebruikt bij koken en bakken.
femme
/fam/
Être humain femelle adulte; épouse.
fenêtre
/fə.nɛtʁ/
raam
Raam: een opening in een muur, dak, voertuig enz., meestal met glas, waardoor licht of lucht naar binnen komt en waardoor men naar buiten kan kijken.
fier
/fjɛʁ/
trots
Trots; voldoening of zelfrespect voelend vanwege iemands eigenschappen, prestaties of verbanden.
fille
/fij/
meisje
Een vrouwelijk kind of een jonge vrouw; een meisje.
filleul
/fi.jœl/
peetzoon
Petenzoon; een jongetje of man in verhouding tot zijn peetouder.
fouetter
/fwɛ.te/
geselen
iemand of iets met een zweep of een soortgelijk voorwerp slaan, geselen of afranselen
fourchette
/fuʁʃɛt/
vork
Een vork; een eetgerei met tanden dat wordt gebruikt om voedsel op te pakken.
France
/fʁɑ̃s/
Pays d'Europe occidentale, dont la capitale est Paris.
frire
/fʁiʁ/
bakken
Voedsel in heet vet of olie bakken; frituren.
fromage
/fʁɔ.maʒ/
kaas
Kaas; een voedingsmiddel gemaakt van gestremde melk van koeien, geiten, schapen of andere dieren.
frère
/fʁɛʁ/
broer
Een mannelijk broertje of zusje; een broer.
furieux
/fyʁjø/
furieus
Zeer boos; furieus.
fâché
/fɑʃe/
gebrouilleerd
angry, annoyed, or upset with someone or about something
garçon
/ɡaʁsɔ̃/
jongen
Een mannelijk kind; een jongen.
gendre
/ʒɑ̃dʁ/
schoonzoon
Schoonzoon; de echtgenoot van iemands dochter.
goûter
/ɡu.te/
proeven
Voedsel of drank proeven om de smaak te kennen.
grand
/ɡʁɑ̃/
groot
Van grote omvang, betekenis, waarde of intensiteit.
grand-mère
/ɡʁɑ̃.mɛʁ/
grootmoeder
Een grootmoeder; de moeder van iemands vader of moeder.
grand-père
/ɡʁɑ̃.pɛʁ/
grootvader
Grootvader; de vader van iemands moeder of vader.
grande
/ɡʁɑ̃d/
groot
Van aanzienlijke grootte of omvang; van groot belang of hoge waarde.
gratitude
/ɡʁatityd/
dankbaarheid
Een gevoel van dank en waardering jegens iemand voor een ontvangen gunst.
griller
/ɡʁije/
roosteren
voedsel boven directe hitte grillen, roosteren of toasten.
groupe
/ɡʁup/
groep
Verzameling van personen of dingen die bijeengebracht of samen geclassificeerd zijn.
gêné
/ʒe.ne/
verlegen
verlegen, ongemakkelijk of onbehaaglijk
hacher
/aʃe/
hakken
Voedsel in kleine stukjes hakken of fijnhakken.
heureux
/øʁø/
gelukkig
Dat geluk voelt of toont; gelukkig, blij, tevreden.
homme
/ɔm/
man
Volwassen mannelijke mens; of de mensheid in het algemeen.
honte
/ɔ̃t/
schaamte
Een pijnlijk gevoel van schaamte, vernedering of gêne, veroorzaakt door het besef iets verkeerds of onwaardigs te hebben gedaan.
huile
/ɥil/
olie
Een vette vloeistof van plantaardige, dierlijke of soms synthetische oorsprong, vooral gebruikt in de keuken, cosmetica of industrie; olie.
humble
/œ̃bl/
bescheiden
Bescheiden; niet trots of opschepperig, vooral over iemands vaardigheden, rang of prestaties.
ici
/i.si/
hier
Op de plaats waar men zich bevindt; op deze specifieke plek.
il
/il/
Pronom personnel masculin de la troisième personne du singulier, sujet.
impatient
/ɛ̃.pa.sjɑ̃/
ongeduldig
Niet rustig kunnen wachten; snel geërgerd of onrustig worden bij vertraging.
ingrédient
/ɛ̃.ɡʁe.djɑ̃/
ingrediënt
Een stof of voedingsmiddel dat als een van de bestanddelen wordt gebruikt bij het bereiden van een gerecht, mengsel of product.
inquiet
/ɛ̃.kjɛ/
onrustig
bezorgd, angstig of ongerust over iets
introverti
/ɛ̃.tʁɔ.vɛʁ.ti/
introvert
Introvert; geneigd tot gereserveerdheid, naar binnen gekeerdheid of zich prettiger voelen bij solitair of rustig bezig zijn dan bij veel sociale interactie.
jalousie
/ʒa.lu.zi/
jaloezie
Jaloezie; een gevoel van wrevel, wantrouwen of bezitterigheid, veroorzaakt door de angst iemands genegenheid te verliezen of door de voordelen van een ander.
je
/ʒə/
ik
Persoonlijk voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud, onderwerp.
jour
/ʒuʁ/
dag
Periode van vierentwintig uur; tijdsruimte die door de zon wordt verlicht.
ketchup
/kɛtʃœp/
ketchup
Een dikke, meestal zoetzure saus op basis van tomaat, gebruikt als smaakmaker.
la
/la/
de
Vrouwelijk enkelvoudig bepaald lidwoord, dat verwijst naar een bepaalde zaak of persoon.
lait
/lɛ/
melk
Melk: een witte vloeistof die door vrouwelijke zoogdieren wordt geproduceerd om hun jongen te voeden, vooral koemelk die als voedsel of drank wordt gebruikt; ook vergelijkbare plantaardige dranken.
le
/lə/
de/het
Mannelijk enkelvoudig bepaald lidwoord, dat verwijst naar een bepaalde zaak of persoon.
les
/le/
Article défini pluriel, désignant un ensemble de personnes ou de choses déterminées.
leurs
/lœʁ/
hun
Bezittelijk voornaamwoordelijk bijvoeglijk naamwoord van de derde persoon meervoud.
levure
/lə.vyʁ/
gist
Gist of een ander rijsmiddel dat wordt gebruikt om deeg te laten rijzen of om voedsel en dranken te laten gisten.
linge
/lɛ̃ʒ/
wasgoed
Wasgoed, kleding of huishoudelijk linnengoed als geheel beschouwd, vooral wanneer het wordt gewassen, gedroogd of opgeborgen.
lit
/li/
bed
Een bed; een meubelstuk dat wordt gebruikt om in te slapen of te rusten.
lui
/lɥi/
hem
Persoonlijk voornaamwoord van de derde persoon enkelvoud, zwak of beklemtoond.
là
/la/
Indique un lieu ou un moment, opposé à 'ici'.
lâche
/lɑʃ/
laf
Laf; zonder moed of morele standvastigheid.
légumes
/leɡym/
groenten
Groenten; eetbare planten of delen van planten, vooral gebruikt in de keuken of gegeten bij een maaltijd.
main
/mɛ̃/
Extrémité du membre supérieur humain comprenant cinq doigts.
mais
/mɛ/
Conjonction de coordination exprimant l'opposition ou la restriction.
maison
/mɛ.zɔ̃/
huis
Huis; een gebouw dat als woning wordt gebruikt.
manger
/mɑ̃ʒe/
Prendre de la nourriture par la bouche pour se nourrir.
manquer
/mɑ̃.ke/
missen
Iets missen, niet weten te vangen, bijwonen of ervan profiteren.
mari
/maʁi/
echtgenoot
Een man in verhouding tot de persoon met wie hij getrouwd is; een echtgenoot.
marraine
/ma.ʁɛn/
peettante
Peettante; een vrouw die als doopgetuige optreedt bij de doop van een kind of een bijzondere steunrol in het leven van een kind heeft.
mayonnaise
/majɔnɛz/
mayonaise
Een dikke koude saus die wordt gemaakt door eidooier en olie te emulgeren, meestal op smaak gebracht met azijn of citroensap en mosterd.
mijoter
/mi.ʒɔ.te/
sudderen
Langzaam op laag vuur koken; laten sudderen.
monde
/mɔ̃d/
L'ensemble de l'univers, de la Terre et de ses habitants; un grand nombre de personnes.
motivation
/mɔ.ti.va.sjɔ̃/
motivatie
Een reden, drijfveer of een reeks redenen die verklaart waarom iemand op een bepaalde manier handelt.
moutarde
/mu.taʁd/
mosterd
mosterd; gele of bruine smaakmaker van gemalen mosterdzaad, vaak gegeten bij vlees of gebruikt in sauzen
mère
/mɛʁ/
moeder
Vrouwelijke ouder; iemands moeder.
mélanger
/melɑ̃ʒe/
mengen
Stoffen mengen of combineren zodat ze één mengsel vormen.
même
/mɛm/
Qui est identique, semblable ou qui renforce une assertion.
ne
/nə/
Particule de négation utilisée avec 'pas', 'jamais', 'plus', etc.
nombre
/nɔ̃.bʁ/
Concept mathématique représentant une quantité; grande quantité.
nous
/nu/
Pronom personnel de la première personne du pluriel.
nouvelle
/nu.vɛl/
Qui vient d'apparaître, qui est récent ou différent de ce qui existait.
oignon
/ɔ.ɲɔ̃/
ui
Een ui: een eetbare bol met een sterke geur en smaak, gebruikt als groente of smaakmaker.
on
/ɔ̃/
Pronom indéfini désignant une personne ou un groupe de personnes non précisé.
oncle
/ɔ̃kl/
oom
De broer van iemands vader of moeder; de echtgenoot van iemands tante.
ont
/ɔ̃/
Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif du verbe 'avoir'.
ordinateur
/ɔʁ.di.na.tœʁ/
computer
Een computer; een elektronische machine die gegevens opslaat en verwerkt en programma's uitvoert.
orgueilleux
/ɔʁɡœjø/
hoogmoedig
Overdreven trots op zichzelf; arrogant of hooghartig.
ou
/u/
of
Coördinerend voegwoord dat een alternatief uitdrukt.
où
/u/
Indique le lieu; pronom relatif de lieu.
pain
/pɛ̃/
brood
Brood; een basisvoedingsmiddel van meel, water en meestal gist, gebakken in een oven.
pantalon
/pɑ̃.ta.lɔ̃/
broek
Een kledingstuk dat van de taille tot de enkels wordt gedragen, met een apart deel voor elk been; broek; pantalon.
par
/paʁ/
Indique le moyen, l'agent, le lieu traversé ou la distribution.
parent
/paʁɑ̃/
verwant
Een verwant; iemand die door familieband met een ander is verbonden.
parrain
/paʁɛ̃/
peetvader
Peetvader; een man die een kind ten doop houdt en tegenover het kind een geestelijke of morele taak op zich neemt.
partie
/paʁ.ti/
Portion d'un tout; domaine d'activité; jeu ou compétition.
partir
/paʁtiʁ/
vertrekken
Een plaats verlaten om ergens anders heen te gaan.
pas
/pɑ/
niet
Negatiepartikel dat met 'ne' wordt gebruikt om de ontkenning te vormen.
passion
/pa.sjɔ̃/
hartstocht
Een zeer sterk gevoel, enthousiasme of emotionele intensiteit.
patient
/pa.sjɑ̃/
geduldig
In staat rustig te wachten, moeilijkheden te verdragen of met vertraging en ergernis om te gaan.
pays
/pe.i/
Territoire délimité ayant sa propre organisation politique; contrée, région.
personne
/pɛʁ.sɔn/
persoon
Een persoon; een mens als individu beschouwd.
petit-déjeuner
/pəti deʒœne/
ontbijt
De ochtendmaaltijd; het ontbijt.
petit-fils
/pəti fis/
kleinzoon
Een kleinzoon; de zoon van iemands zoon of dochter.
petite-fille
/pə.tit.fij/
kleindochter
Kleindochter; de dochter van iemands zoon of dochter.
peu
/pø/
En petite quantité, en faible mesure.
peur
/pœʁ/
angst
Angst; de onaangename emotie veroorzaakt door gevaar, pijn, dreiging of iets beangstigends.
peut
/pø/
Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'pouvoir'.
placard
/pla.kaʁ/
kast
Een ingebouwde kast of bergkast om spullen in op te bergen.
place
/plas/
Espace physique qu'occupe quelqu'un ou quelque chose; esplanade publique; rang.
plat
/pla/
vlak
Vlak; vlak, effen, of zonder merkbare oneffenheden of helling.
plus
/ply/
Indique une quantité supérieure, une comparaison ou la négation (ne...plus).
point
/pwɛ̃/
Signe de ponctuation; endroit précis; unité de score; question ou sujet précis.
poisson
/pwa.sɔ̃/
vis
Vis: een koudbloedig, in het water levend gewerveld dier met kieuwen en vinnen.
politique
/pɔ.li.tik/
Art et pratique du gouvernement et de la gestion des affaires publiques.
pomme
/pɔm/
appel
Een appel; de ronde, eetbare vrucht van de appelboom.
pomme de terre
/pɔm də tɛʁ/
aardappel
Een eetbare, zetmeelrijke knol, meestal met een bruine, gele, rode of bleke schil, veel gebruikt als groente; aardappel.
porte
/pɔʁt/
deur
Een deur: een beweegbaar paneel dat wordt gebruikt om een toegang tot een kamer, gebouw, voertuig of meubelstuk te openen of te sluiten.
portion
/pɔʁ.sjɔ̃/
deel
Een deel of sectie van een geheel; een hoeveelheid genomen uit iets groters.
poubelle
/pu.bɛl/
vuilnisbak
Een bak of container voor huishoudelijk of ander afval; een vuilnisbak of afvalbak.
poulet
/pu.lɛ/
kip
Een jonge tamme kip; in ruimere zin: de kip als dier.
pour
/puʁ/
Indique le but, la destination, la durée ou la cause.
premier
/pʁə.mje/
eerste
Die vóór alle andere komt in volgorde, rang of tijd.
proche
/pʁɔʃ/
dichtbij
Dichtbij in ruimte of tijd.
préparer
/pʁe.pa.ʁe/
voorbereiden
Iets gereedmaken voor gebruik, een gebeurtenis of een toekomstige handeling.
présenter
/pʁe.zɑ̃.te/
voorstellen
iemand aan iemand anders voorstellen; iemand bij naam bekendmaken
pâte
/pɑt/
deeg
Een zachte mengsel van bloem, vloeistof en andere ingrediënten, gebruikt om brood, gebak, taarten of soortgelijke voedingsmiddelen te maken; deeg of beslag.
pâtes
/pɑt/
pasta
Pasta; voedsel van tarwedeeg dat wordt gevormd en gekookt, meestal in kokend water.
père
/pɛʁ/
vader
Een mannelijke ouder; een vader.
quand
/kɑ̃/
Exprime le temps, l'époque à laquelle un fait se produit.
que
/kə/
dat
Ondergeschikte voegwoord dat een aanloopzin inleidt.
qui
/ki/
Pronom relatif ou interrogatif désignant une personne ou une chose sujet.
recette
/ʁə.sɛt/
recept
Recept; een set instructies om een gerecht of drankje te bereiden.
regret
/ʁə.ɡʁɛ/
berouw
Een gevoel van verdriet, berouw of teleurstelling over iets wat men heeft gedaan of nagelaten.
remords
/ʁə.mɔʁ/
berouw
Berouw; een pijnlijk gevoel van schuld of spijt over iets verkeerds dat men heeft gedaan.
remuer
/ʁə.mɥe/
roeren
iets van zijn plaats bewegen, roeren of verschuiven; iets laten bewegen.
rencontrer
/ʁɑ̃.kɔ̃.tʁe/
ontmoeten
Iemand ontmoeten, vooral afgesproken, toevallig of voor het eerst.
repas
/ʁə.pɑ/
maaltijd
Een maaltijd; een gelegenheid waarop wordt gegeten, of het voedsel dat daarbij wordt geserveerd en gegeten.
respecter
/ʁɛs.pɛk.te/
respecteren
Iemand of iets respecteren, waarderen of consideratie tonen.
riz
/ʁi/
rijst
Rijst: kleine witte of bruine korrels van een graanplant, gekookt en als voedsel gegeten.
réservé
/ʁe.zɛʁ.ve/
gereserveerd
Van tevoren gereserveerd of apart gezet voor een bepaalde persoon, tijd of bestemming.
rôtir
/ʁo.tiʁ/
braden
Braden; voedsel, vooral vlees of groenten, met droge hitte bereiden, meestal in de oven of boven het vuur.
sa
/sa/
haar
Bezittelijk voornaamwoord van de derde persoon enkelvoud (vrouwelijk).
sac
/sak/
tas
Een tas om dingen in te dragen of op te bergen, vaak met handvatten of riemen.
salade
/sa.lad/
salade
Salade: koud gerecht van rauwe of gekookte groenten, vaak met dressing en soms andere ingrediënten.
salle de bain
/sal də bɛ̃/
badkamer
Een kamer in een huis of gebouw die is ingericht om zich te wassen, doorgaans met een bad of douche en een wastafel; badkamer.
salon
/sa.lɔ̃/
woonkamer
Een woonkamer of zitkamer in een privéwoning.
sans
/sɑ̃/
Exprime la privation, l'absence ou la condition négative.
satisfait
/sa.tis.fɛ/
tevreden
Tevreden; blij omdat men heeft gekregen wat men wilde of verwachtte.
sauce
/sos/
saus
Een vloeibare of halfvloeibare bereiding die bij voedsel wordt geserveerd om smaak, vocht of volheid toe te voegen; saus.
savon
/sa.vɔ̃/
zeep
Zeep; een stof die met water wordt gebruikt om te wassen en schoon te maken.
se
/sə/
Pronom réfléchi de la troisième personne du singulier et du pluriel.
se disputer
/sə dis.py.te/
ruziën
Met elkaar ruziën of twisten.
se marier
/sə maʁje/
trouwen
Trouwen; in het huwelijk treden.
se réconcilier
/sə ʁe.kɔ̃.si.lje/
zich verzoenen
Het weer goedmaken met iemand na een meningsverschil of conflict; verzoend raken.
sel
/sɛl/
zout
Zout; een witte kristallijne stof die wordt gebruikt om voedsel te kruiden of te conserveren, voornamelijk natriumchloride.
serviette
/sɛʁ.vjɛt/
handdoek
Een handdoek waarmee je het lichaam, de handen of het gezicht afdroogt.
servir
/sɛʁ.viʁ/
bedienen
iemand bedienen, vooral een klant, gast of persoon die დახმარing ontvangt
seul
/sœl/
Sans compagnie; unique, qui est le seul de son espèce.
shampoing
/ʃɑ̃pwɛ̃/
shampoo
Vloeibaar of crèmeachtig product om het haar mee te wassen; shampoo.
si
/si/
Conjonction de subordination exprimant la condition ou la supposition.
sociable
/sɔ.sjabl/
sociaal
Vriendelijk en bereid om met andere mensen samen te zijn, met hen te praten of tijd met hen door te brengen.
solitude
/sɔ.li.tyd/
eenzaamheid
De toestand of het gevoel alleen te zijn, vooral uit keuze.
son
/sɔ̃/
zijn
Bezittelijk voornaamwoord van de derde persoon enkelvoud (mannelijk).
soulagé
/sulaʒe/
opgelucht
Opgelucht nadat zorgen, angst, pijn of druk is verminderd of verdwenen.
soutenir
/sutəniʁ/
ondersteunen
Iets fysiek dragen of ondersteunen; voorkomen dat het valt of instort.
stress
/stʁɛs/
stress
Toestand van mentale of emotionele spanning veroorzaakt door druk, zorgen of moeilijke omstandigheden.
sucre
/sykʁ/
suiker
Een zoete kristallijne stof die vooral uit suikerriet of suikerbiet wordt gewonnen en wordt gebruikt om voedsel en drank te zoeten; suiker.
suis
/sɥi/
Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe 'être'.
sur
/syʁ/
Indique la position au-dessus ou le contact avec une surface.
surpris
/syʁpʁi/
verrast
verrast; verbaasd of overvallen
surprise
/syʁpʁiz/
verrassing
Gevoel van verbazing of onverwachtheid, veroorzaakt door iets onvoorzien.
sérénité
/se.ʁe.ni.te/
sereniteit
Een kalme, vredige gemoedstoestand; vrij van onrust of angst.
sœur
/sœʁ/
zus
Een zus; een vrouwelijke broer of zus.
table
/tabl/
tafel
Een meubelstuk met een plat blad en poten, gebruikt om aan te eten, te werken of dingen op te zetten.
tante
/tɑ̃t/
tante
Tante; de zuster van iemands vader of moeder, of de vrouw van zijn oom.
tasse
/tas/
kop
Kop; een klein vaatwerk met oor, gebruikt om warme dranken zoals koffie of thee uit te drinken.
temps
/tɑ̃/
Durée mesurable, succession des moments; ou conditions atmosphériques.
thé
/te/
thee
Een warme drank die wordt gemaakt door gedroogde bladeren van de theeplant in water te laten trekken.
timide
/ti.mid/
verlegen
Verlegen; onzeker of onwennig in sociale situaties.
tomate
/tɔ.mat/
tomaat
Een tomaat: de meestal rode, vlezige, eetbare vrucht die in de keuken als groente wordt gebruikt.
toujours
/tu.ʒuʁ/
altijd
Te allen tijde, op elk moment; nog steeds.
tout
/tu/
Désigne l'ensemble, la totalité d'une chose ou d'un groupe.
tranquillité
/tʁɑ̃.ki.li.te/
rust
Rust of stilte; de toestand van vrij zijn van lawaai, onrust of verstoring.
travail
/tʁa.vaj/
arbeid
Beroepsmatige, betaalde activiteit; verrichte lichamelijke of geestelijke inspanning.
triste
/tʁist/
verdrietig
Verdrietig; zich bedroefd, ongelukkig of melancholiek voelend.
très
/tʁɛ/
zeer
Geeft een hoge graad aan en wijzigt een bijvoeglijk naamwoord of bijwoord.
tu
/ty/
Pronom personnel de la deuxième personne du singulier, sujet.
téléphone
/te.le.fɔn/
telefoon
Telefoon; een toestel om met iemand op afstand te spreken, vooral via een vaste of mobiele netwerkomgeving.
un
/œ̃/
Article indéfini masculin singulier, désignant une personne ou une chose de façon indéterminée.
une
/yn/
Article indéfini féminin singulier, désignant une personne ou une chose de façon indéterminée.
verre
/vɛʁ/
glas
Hard, doorzichtig materiaal dat wordt gebruikt voor ramen, flessen en andere voorwerpen.
verser
/vɛʁ.se/
gieten
een vloeistof of losse stof van de ene bak of plaats naar de andere gieten
veste
/vɛst/
jas
Een jas; een kort bovenkledingstuk met mouwen, gedragen op het bovenlichaam.
viande
/vjɑ̃d/
vlees
vlees; het vlees van een dier dat als voedsel wordt gebruikt.
vie
/vi/
Ensemble des fonctions qui s'opposent à la mort; existence, manière de vivre.
ville
/vil/
stad
Belangrijke stedelijke agglomeratie, gekenmerkt door een dichte bevolking en diverse activiteiten.
vinaigre
/vi.nɛɡʁ/
azijn
azijn; een zure vloeistof die ontstaat door fermentatie en vooral wordt gebruikt als smaakmaker, conserveermiddel of schoonmaakmiddel
voisin
/vwazɛ̃/
buurman
Een persoon die in de buurt van of naast een andere persoon woont; een buurman of buurvrouw.
voisine
/vwa.zin/
buurvrouw
Vrouwelijke buur; een vrouw die dichtbij of naast iemand woont.
vous
/vu/
Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel ou de politesse au singulier.
y
/i/
Pronom adverbial remplaçant un complément de lieu ou un complément introduit par 'à'.
yaourt
/ja.uʁt/
yoghurt
Gefermenteerd melkproduct, vaak naturel of met smaak.
émincer
/e.mɛ̃.se/
in plakjes snijden
Voedingsmiddelen in zeer dunne plakjes of reepjes snijden.
épouse
/e.puz/
echtgenote
Echtgenote; een getrouwde vrouw in verhouding tot haar echtgenoot.
été
/e.te/
Participe passé du verbe 'être'.
être
/ɛ.tʁ/
zijn
Bestaan, zich in een staat of situatie bevinden; hulpwerkwoord om samengestelde tijden te vormen.
œuf
/œf/
ei
Ei: het ovale of ronde voortplantingslichaam dat door een vogel, reptiel, vis of sommige andere dieren wordt gelegd en dat een embryo en voedingsstoffen bevat.