Wird geladen...
700 Wörter gefunden
あなた
anata
du
あまい
amai
süß
ありがとう
arigatō
感謝の気持ちを表す言葉。相手の好意や助けに対して謝意を示す表現。
ある
aru
物・事が存在すること。または所有・経験・起こりうることを表す。
いす
isu
Stuhl
いただきます
itadakimasu
Guten Appetit
いとこ
itoko
Cousin
いらいらする
iraira suru
sich ärgern
いる
iru
人や動物が(ある場所に)存在すること。
うさぎ
usagi
Hase
うどん
udon
Udon
うらやましい
urayamashii
beneidenswert
うれしい
ureshii
glücklich
おいしい
oishii
köstlich
おじ
oji
Onkel
おにぎり
onigiri
Reisbällchen
おば
oba
Tante
お茶
ocha
Tee
お酒
osake
Alkohol
お金
okane
Geld
かえる
kaeru
Frosch
かぎ
kagi
Schlüssel; Schloss; Schlüssel
かさ
kasa
Regenschirm
かばん
kaban
Tasche
から
kara
von; weil
からい
karai
scharf
が
ga
文の主語を示す格助詞。また、好き・嫌い・できるなどの対象を表す用法もある。
がっかりする
gakkari suru
enttäuscht sein
きびしい
kibishii
streng
きょうだい
kyōdai
Geschwister
くし
kushi
Kamm
ください
kudasai
geben Sie mir
くつ
kutsu
Schuh
けが
kega
Verletzung
こしょう
koshō
Pfeffer
こねる
koneru
kneten
ごちそうさま
gochisōsama
Danke für das Essen
ごはん
gohan
Reis
ごみ箱
gomibako
Mülleimer
ごみ袋
gomibukuro
Müllbeutel
さびしい
sabishii
einsam
さみしい
samishii
einsam
しおからい
shiokarai
salzig
しまう
shimau
weglegen
しょうゆ
shōyu
Sojasauce
しょっぱい
shoppai
salzig
じゅうたん
jūtan
a carpet or rug; a thick floor covering made of woven fabric or similar material
すっぱい
suppai
sauer
すみません
sumimasen
謝罪や相手の注意を引く際に用いる表現。「ごめんなさい」より軽い謝罪、または呼びかけとして使う。
すりおろす
suriorosu
reiben
する
suru
ある行為や動作を行う。また、名詞に付いて複合動詞を作る。
ずるい
zurui
unfair
せっかち
sekkachi
impatient; hasty; inclined to rush things without waiting calmly
そば
soba
Soba-Nudeln
そよぐ
soyogu
säuseln
ため息
tameiki
Seufzer
たれ
tare
Soße
だし
dashi
Dashi-Brühe
ちょっと
chotto
少しの量・程度を表す副詞。また、軽い依頼や婉曲な否定にも使われる口語表現。
ちりとり
chiritori
a dustpan; a shallow pan used with a broom to collect dust, dirt, or rubbish
つぶす
tsubusu
zerdrücken
つらい
tsurai
schmerzlich
で
de
動作が行われる場所、手段・方法、原因・理由を示す格助詞。
できる
dekiru
能力・可能性があること。また、何かが作られたり完成したりすること。
でんぷん
dempun
Stärke
と
to
共同動作の相手、引用の内容、または二つの事柄の列挙を示す格助詞。
なる
naru
ある状態や性質に変化する。または、ある結果に至る。
に
ni
in; zu
にがい
nigai
bitter
の
no
直前の語句が直後の名詞を修飾することを示す格助詞。また、名詞化や疑問・断定を表す終助詞としても使われる。
のんき
nonki
carefree, easygoing, or relaxed; not worrying much about things
は
ha
文の主題や対比を示す係助詞。
はし
hashi
Essstäbchen
ひとり
hitori
eine Person
ひょう
hyō
Hagel
びっくり
bikkuri
erschrecken
ふきん
fukin
Geschirrtuch
ふた
futa
Deckel
ふとん
futon
Futon
ほうき
hōki
a broom; a cleaning tool with a handle and bristles, used for sweeping
ほっとする
hotto suru
erleichtert sein
まくら
makura
Kissen
まじめ
majime
ernst
まずい
mazui
schmeckt schlecht
まぜる
mazeru
mischen
また
mata
繰り返しや再び起こることを表す副詞。また、別の事柄を付け加えるときにも使う。
まだ
mada
ある状態が依然として続いていることを表す副詞。「まだ〜していない」で未完了を表す。
まど
mado
Fenster
みそ
miso
Miso
みぞれ
mizore
Schneeregen
みんな
minna
alle
むかつく
mukatsuku
übel werden
も
mo
auch
もう
mō
すでに完了・変化した状態を表す副詞。また、これ以上を表すこともある。
もっと
motto
今よりもさらに程度が増す様子を表す副詞。
やさしい
yasashii
freundlich
やる気
yaruki
Motivation
ゆでる
yuderu
kochen
を
o
Akkusativpartikel
イライラする
iraira suru
genervt sein
エアコン
eakon
Klimaanlage
オフィス
ofisu
Büro
オーブン
ōbun
Ofen
カップ
kappu
Tasse
カレー
karē
Curry
カーテン
kāten
a curtain; a piece of fabric hung at a window, doorway, or around a space to block light, provide privacy, or decorate
クローゼット
kurouzetto
Kleiderschrank
コップ
koppu
Becher
コピー
kopī
Kopie
コンセント
konsento
Steckdose
コーヒー
kōhī
Kaffee
ゴミ
gomi
Müll
ゴム手袋
gomu tebukuro
Gummihandschuhe
サラダ
sarada
Salat
シチュー
shichū
Eintopf
シフト
shifuto
Schicht
シャツ
shatsu
Hemd
シャワー
shawā
Dusche
シャンプー
shampū
Shampoo
ジュース
juusu
Saft
スイッチ
suitchi
Schalter
スケジュール
sukējūru
Zeitplan
ストーブ
sutōbu
Heizung
スパイス
supaisu
Gewürz
スプーン
supūn
Löffel
スポンジ
suponji
a sponge; a soft porous object used for washing, cleaning, or absorbing liquid
スマホ
sumaho
Smartphone
スーパー
sūpā
Supermarkt
スープ
sūpu
Suppe
ズボン
zubon
Hose
ソファ
sofa
a sofa; a couch, especially a padded seat for two or more people
ソース
sōsu
Sauce
タオル
taoru
Handtuch
タクシー
takushī
Taxi
タワシ
tawashi
Topfreiniger
タンス
tansu
Kommode
ダイヤ
daiya
Diamant
チェックアウト
chekkuauto
Auschecken
チェックイン
chekkuin
Einchecken
チケット
chiketto
Eintrittskarte
チーム
chīmu
Team
ティッシュ
tisshu
Papiertaschentuch
テレビ
terebi
Fernseher
テレビ台
terebidai
TV-Möbel
テーブル
tēburu
Tisch
トイレ
toire
Toilette
トイレットペーパー
toiretto peepaa
Toilettenpapier
ドア
doa
Tür
ノート
nōto
Notizbuch
ハンカチ
hankachi
Taschentuch
バケツ
baketsu
Eimer
バス
basu
Bus
バスターミナル
basu tāminaru
Busbahnhof
バス停
basutei
Bushaltestelle
バター
batā
Butter
パスタ
pasuta
Nudeln
パン
pan
Brot
ヒーター
hītā
Heizgerät
ビール
bīru
Bier
ファイル
fairu
Datei
フォルダ
foruda
Ordner
フォーク
fōku
Gabel
フライパン
furaipan
Bratpfanne
フロント
furonto
Vorderseite
ベッド
beddo
Bett
ベランダ
beranda
Balkon
ペン
pen
Stift
ホッとする
hotto suru
erleichtert sein
ホテル
hoteru
Hotel
ホーム
hōmu
Zuhause
マットレス
mattoresu
Matratze
メモ
memo
Notiz
メール
mēru
モップ
moppu
Mopp
モヤモヤする
moyamoya suru
sich unwohl fühlen
ランプ
rampu
Lampe
ラーメン
rāmen
Ramen
リビング
ribingu
Wohnzimmer
リュック
ryukku
Rucksack
リラックス
rirakkusu
Entspannung
レシピ
reshipi
Rezept
レンジ
renji
Mikrowelle
レンタカー
rentakā
Mietwagen
ワイン
wain
Wein
一人
hitori
eine Person
一番
ichiban
順位や程度において最も優れていること。第一位。
一緒
issho
二人以上が共に同じ行動をしたり、同じ場所にいたりすること。
上司
jōshi
Vorgesetzter
上着
uwagi
Jacke
不安
fuan
Unruhe
不満
fuman
Unzufriedenheit
世界
sekai
地球全体、または全ての人々が生活する広大な空間・社会。
両親
ryōshin
Eltern
乗り換え
norikae
Umstieg
乗る
noru
fahren
乗車
jōsha
Beförderung
乗車中
jōshachū
während der Fahrt
乗車券
jōshaken
Fahrkarte
乾燥機
kansōki
Trockner
予定
yotei
Plan
予算
yosan
Budget
予約
yoyaku
Reservierung
予約する
yoyaku suru
reservieren
人
hito
ヒト科に属する霊長類。知性と感情を持つ生き物。
人事
jinji
Personalwesen
人柄
hitogara
Wesensart
今
ima
現在の時点を指す言葉。この瞬間、現在。
今日
kyō
現在の日。この日。
仕上げる
shiageru
fertigstellen
仕事
shigoto
生活のためにする職業や業務。また、一般に行うべき作業・任務。
付き合う
tsukiau
sich mit jemandem treffen
仲がいい
naka ga ii
gut befreundet
仲が悪い
naka ga warui
sich nicht verstehen
仲直りする
nakanaori suru
sich versöhnen
休む
yasumu
ruhen
休憩
kyūkei
Pause
休暇
kyūka
Urlaub
会う
au
treffen
会社
kaisha
Firma
会社員
kaishain
Angestellter
会議
kaigi
Besprechung
住まい
sumai
Wohnung
住む
sumu
wohnen
体
karada
Körper
体温
taion
Körpertemperatur
何
nani
不特定のものや事柄を問いただすために使う疑問詞。
作る
tsukuru
machen, herstellen
使う
tsukau
道具・言葉・力などをある目的のために働かせる。利用する。
信頼
shinrai
Vertrauen
修正
shūsei
Korrektur
停留所
teiryūjo
Haltestelle
健康
kenkō
Gesundheit
傘
kasa
Regenschirm
働く
hataraku
仕事や労働をする。能力・機能などが作用する。
優しい
yasashii
freundlich
兄
ani
älterer Bruder
充電
jūden
Laden
先生
sensei
学問や技術などを教える人。また、医師・弁護士・議員など特定の職業の人への敬称。
入れる
ireru
hineinlegen
全部
zembu
ある集まりや量のすべて。残さず全部。
内気
uchiki
schüchtern
冬
fuyu
Winter
冷たい
tsumetai
kalt
冷ます
samasu
abkühlen
冷やす
hiyasu
kühlen
冷凍庫
reitōko
Gefrierschrank
冷蔵庫
reizōko
Kühlschrank
几帳面
kichōmen
genau
処方箋
shohōsen
Rezept
出す
dasu
herausnehmen
出勤
shutkin
Arbeitsantritt
出口
deguchi
Ausgang
出張
shutchō
Dienstreise
出発
shuppatsu
Abfahrt
分かる
wakaru
物事の意味・内容などを理解する。または、はっきりする・判明する。
切る
kiru
schneiden
切符
kippu
Fahrkarte
別れる
wakareru
sich trennen
到着
tōchaku
Ankunft
刻む
kizamu
schnitzen
加湿器
kashitsuki
Luftbefeuchter
助ける
tasukeru
helfen
労働
rōdō
Arbeit
勇敢
yūkan
brave; courageous; showing courage in the face of danger or difficulty
勉強
benkyō
知識や技術を習得するために努力して学ぶこと。
勤務
kimmu
Dienst
勤務する
kimmu suru
angestellt sein
医者
isha
Arzt
博物館
hakubutsukan
Museum
印刷
insatsu
Druck
卵
tamago
Ei
友だち
tomodachi
Freund
友人
yūjin
Freund
友達
tomodachi
互いに親しく交際している人。友人。
収入
shuunyuu
Einkommen
収納
shūnō
the act of storing, putting away, or keeping things in an organized place
受付
uketsuke
Empfang
台所
daidokoro
Küche
同僚
dōryō
Kollege
同居
dōkyo
Zusammenleben
名前
namae
人や物事を他と区別するために付けられた呼び名。
名所
meisho
Sehenswürdigkeit
味
aji
Geschmack
味付け
ajitsuke
Würzen
味噌
miso
Miso
味見する
ajimi suru
kosten
咳
seki
Husten
唐揚げ
karaage
japanisches frittiertes Hähnchen
問い合わせ
toiawase
Anfrage
問題
mondai
解決・処理・対応を必要とする事柄。また、試験などの設問。
喉
nodo
Hals
喜び
yorokobi
Freude
営業
eigyō
Geschäftsbetrieb
回答
kaitō
Antwort
国
kuni
一定の領土と国民を持ち、独自の政府によって統治される政治的共同体。
地下鉄
chikatetsu
U-Bahn
地図
chizu
Karte
報告
hōkoku
Bericht
場所
basho
物事が存在したり行われたりする特定の位置・空間。
塩
shio
Salz
壁
kabe
Wand
夏
natsu
Sommer
夕立
yūdachi
Schauer
夕食
yūshoku
Abendessen
外向的
gaikōteki
extrovertiert
多い
ōi
数量や頻度が通常より上回っている様子。
大きい
ookii
サイズ、規模、程度が通常より上回っている様子。
大丈夫
daijōbu
安全・健全で心配のない様子。また、了承・許可を表す口語表現。
大切
taisetsu
非常に重要で価値があり、粗末に扱ってはいけない様子。
天井
tenjō
Decke
天気
tenki
Wetter
太陽
taiyō
Sonne
夫
otto
Ehemann
夫婦
fūfu
Ehepaar
失望
shitsubou
Enttäuschung
女
onna
Frau
好き
suki
人や物に対して愛着・好意・気に入った感情を持っている様子。
妹
imōto
one's younger sister
妻
tsuma
Ehefrau
姉
ane
ältere Schwester
始める
hajimeru
物事を最初の段階から行う。スタートさせる。
娘
musume
Tochter
嫉む
sonemu
beneiden
嫉妬する
shitto suru
eifersüchtig sein
嫌い
kirai
人や物に対して不快感・嫌悪感を持っている様子。
嫌だ
iya da
unangenehm
嬉しい
ureshii
望んでいたことが叶ったときや良いことが起きたときに感じる喜びの感情。
子
ko
Kind
子ども
kodomo
Kind
季節
kisetsu
Jahreszeit
孤独
kodoku
Einsamkeit
学校
gakkō
子供や若者が教育を受けるために通う施設。
学生
gakusei
Student
孫
mago
Enkelkind
安い
yasui
価格や費用が少ない様子。
安心
anshin
Seelenruhe
安心する
anshin suru
erleichtert sein
家
ie
人が住むための建物。また、家庭・一家を指す言葉。
家事
kaji
housework; household chores such as cooking, cleaning, laundry, and shopping
家族
kazoku
Familie
宿
yado
Gasthaus
寂しい
sabishii
einsam
寒い
samui
kalt
寝室
shinsitsu
Schlafzimmer
尊敬
sonkei
Respekt
小さい
chiisai
サイズ、規模、程度が通常より下回っている様子。
小麦粉
komugiko
Weizenmehl
少し
sukoshi
量・程度・時間などがわずかである様子。
居間
ima
Wohnzimmer
山
yama
Berg
川
kawa
Fluss
帰る
kaeru
外出先から元の場所(家・出発地点など)に戻る。
帽子
bōshi
Hut
干す
hosu
trocknen
年
toshi
地球が太陽の周りを一周する期間。十二か月または三六五日からなる時間の単位。
年齢
nenrē
Alter
幸せ
shiawase
Glück
床
yuka
Boden
店
mise
Laden
座席
zaseki
Sitz
廊下
rōka
Flur
引き出し
hikidashi
a drawer; a sliding boxlike compartment in a desk, cabinet, or chest
引っ越す
hikkosu
umziehen
弟
otōto
jüngerer Bruder
役職
yakushoku
Position
彼
kare
男性の三人称単数を指す代名詞。また、恋人の男性を指すこともある。
彼女
kanojo
女性の三人称単数を指す代名詞。また、恋人の女性を指すこともある。
往復
ōfuku
Hin- und Rückfahrt
後悔
kōkai
Reue
徒歩
toho
zu Fuß
従業員
juugyouin
Angestellter
心配
shimpai
Sorge
心配する
shimpai suru
sich sorgen
怒り
ikari
Zorn
怒る
okoru
wütend werden
怖い
kowai
furchterregend
思う
omou
心の中で何かを考えたり、判断したり、感じたりする。
性格
seikaku
Charakter
恋人
koibito
Liebespartner
恐れる
osoreru
fürchten
恥ずかしい
hazukashii
peinlich
息子
musuko
Sohn
悲しい
kanashii
つらいことや失ったことで、心が痛む感情。
悲しみ
kanashimi
Trauer
愛
ai
Liebe
感じる
kanjiru
fühlen
感情
kanjou
Gefühl
慰める
nagusameru
trösten
憂うつ
yūutsu
schwermütig
憎しみ
nikushimi
Hass
憎む
nikumu
hassen
懐かしい
natsukashii
nostalgisch
扇風機
senpūki
Ventilator
手伝う
tetsudau
helfen
手当て
teate
Behandlung
手紙
tegami
Brief
打ち合わせ
uchiawase
Besprechung
承認
shōnin
Genehmigung
担当
tantō
zuständig
持つ
motsu
手や体で物をつかんで離さないでいる。または、所有する。
指示
shiji
Anweisung
掃除
sōji
cleaning; the act of removing dirt, dust, or clutter from a place
掃除する
sōji suru
putzen
掃除機
sōjiki
a vacuum cleaner; an electric appliance used for removing dust and dirt from floors, carpets, and other surfaces by suction
採用
saiyō
Einführung
提出
teishutsu
Einreichung
揚げる
ageru
frittieren
支える
sasaeru
stützen
支払い
shiharai
Zahlung
改札口
kaisatsuguchi
Sperre
敷く
shiku
auslegen
料理
ryōri
食材を加工・調理して食べ物として仕上げたもの、またはその行為。
料理する
ryōri suru
kochen
料金
ryōkin
Gebühr
新しい
atarashii
以前に存在しなかった、または使われていなかった。作られたばかりで新鮮な様子。
新幹線
shinkansen
Shinkansen
旅
tabi
Reise
旅行
ryokō
Reise
旅費
ryohi
Reisekosten
旅館
ryokan
Ryokan
日
hi
太陽、または一日という時間の単位を表す言葉。
日差し
hizashi
Sonnenlicht
日本
Nihon
東アジアに位置する島国。正式名称は日本国。
早い
hayai
速度が速い、または時刻・時期が前である様子。
早番
hayaban
Frühschicht
昇進
shōshin
Beförderung
星
hoshi
Stern
映画
eiga
動く映像と音声を組み合わせた映像作品。
春
haru
Frühling
昼食
chūshoku
Mittagessen
時
toki
時間の流れの一点または一区間を指す。また、ある状況・機会を表すこともある。
時刻表
jikokuhyō
Fahrplan
時計
tokē
Uhr
時間
jikan
過去・現在・未来を通じて流れる連続した量。また、特定の長さの時間的区切り。
晴れ
hare
Heiterkeit
晴れる
hareru
aufklaren
暑い
atsui
heiß
暖かい
atatakai
warm
曇り
kumori
bewölkt
曇る
kumoru
sich bewölken
書く
kaku
文字・絵・記号などを紙や画面などの上に記す。
書類
shorui
Unterlagen
月
tsuki
Mond
有給休暇
yūkyū kyūka
bezahlter Urlaub
服
fuku
Kleidung
朝食
chōshoku
Frühstück
期待
kitai
Erwartung
期待する
kitai suru
erwarten
木
ki
Baum
本当
hontō
実際に事実であること。偽りや誇張のない真実の状態。
本棚
hondana
a bookshelf or bookcase; a piece of furniture or shelf used for storing books
机
tsukue
Schreibtisch
材料
zairyō
Material
来る
kuru
あるところに向かって移動してくる、または到着する。
林
hayashi
Hain
果物
kudamono
Obst
案内所
annaijo
Auskunftsstelle
棚
tana
Regal
森
mori
Wald
椅子
isu
Stuhl
楽しい
tanoshii
喜びや心地よさを感じる様子。愉快で気持ちよい。
正しい
tadashii
事実や規則などに合っている様子。誤りがない。
正直
shōjiki
ehrlich
歯
ha
Zahn
歯ブラシ
haburashi
Zahnbürste
残念
zannen
bedauerlich
残業
zangyō
Überstunden
母
haha
Mutter
毎日
mainichi
それぞれの日。日々。
気まぐれ
kimagure
a whim, caprice, or sudden impulse; an unpredictable change of mind or mood
気分
kibun
Stimmung
気持ち
kimochi
Gefühl
気温
kion
Lufttemperatur
水
mizu
無色透明で、飲料・生活に欠かせない液体。水素と酸素の化合物(H₂O)。
水道
suidō
Wasserleitung
決裁
kessai
Genehmigung
油
abura
Öl
泣く
naku
weinen
洗う
arau
waschen
洗剤
senzai
Waschmittel
洗濯
sentaku
the washing of clothes, linen, or other fabric items; laundry
洗濯かご
sentaku kago
Wäschekorb
洗濯する
sentaku suru
Wäsche waschen
洗濯機
sentakuki
a washing machine; an electric appliance used for washing clothes and other laundry
洗面所
semmenjo
Waschraum
海
umi
Meer
涼しい
suzushii
kühl
混ぜる
mazeru
mischen
温かい
atatakai
warm
温める
atatameru
wärmen
湖
mizuumi
See
満足
mansoku
Zufriedenheit
満足する
manzoku suru
zufrieden sein
漬ける
tsukeru
einlegen
濃い
koi
dunkel
炊飯器
suihanki
Reiskocher
炒める
itameru
anbraten
炭酸
tansan
Kohlensäure
焦る
aseru
ungeduldig werden
焼き魚
yakizakana
gegrillter Fisch
焼く
yaku
backen
照明
shōmei
Beleuchtung
煮る
niru
kochen
煮込む
nikomu
schmoren
熱
netsu
Wärme
熱い
atsui
heiß
父
chichi
Vater
片道
katamichi
einfache Fahrt
牛
ushi
Rind
牛乳
gyuunyuu
Milch
物干し
monohoshi
a rack, pole, line, or other fixture used for hanging laundry or other items to dry
犬
inu
Hund
猫
neko
Katze
玄関
genkan
Eingangsbereich
率直
ritchoku
offen
甘い
amai
süß
生徒
seito
Schüler
生活
seikatsu
Leben
申請
shinsei
Antrag
男
otoko
Mann
病気
byōki
Krankheit
病院
byōin
医師が患者を診察・治療するための施設。
痛い
itai
schmerzhaft
痛む
itamu
weh tun
発酵
hakkō
Gärung
皿
sara
Teller
盛り付ける
moritsukeru
anrichten
盛る
moru
anrichten
目的地
mokutekichi
Zielort
相談
sōdan
Beratung
知り合い
shiriai
Bekannter
知る
shiru
何かについての知識・情報を持つ、または理解する。
短い
mijikai
ものの一端から他端までの距離が小さい様子。また、時間が少ない様子。
短気
tanki
Jähzorn
石けん
sekken
Seife
砂糖
satō
Zucker
確認
kakunin
Bestätigung
社交的
shakōteki
kontaktfreudig
社員
shain
Angestellter
祖母
sobo
Großmutter
祖父
sofu
Großvater
私
watashi
話し手自身を指す一人称代名詞。丁寧または中立の文体で使われる。
秋
aki
Herbst
稲妻
inazuma
Blitz
穏やか
odayaka
ruhig
空港
kūkō
Flughafen
窓
mado
Fenster
笑う
warau
lachen
笑顔
egao
Lächeln
箱
hako
Kasten
箸
hashi
Essstäbchen
米
kome
Reis
紅茶
kōcha
Schwarztee
紙
kami
Papier
終わる
owaru
物事が最後まで達して完了する。
経費
keihi
Kosten
結婚する
kekkon suru
heiraten
給料
kyūryō
Gehalt
緊張
kinchō
Anspannung
緊張する
kinchō suru
nervös werden
締め切り
shimekiri
Frist
置く
oku
stellen
羨ましい
urayamashii
neidisch
聞く
kiku
耳で音や声を受け取る。また、質問する・尋ねるという意味もある。
職場
shokuba
Arbeitsplatz
肉
niku
Fleisch
臆病
okubyō
cowardly; timid; easily frightened or lacking courage
自信
jishin
confidence in oneself, one's ability, judgment, or prospects; self-confidence
自分
jibun
自分自身。自己を指す反射的な代名詞。
自動車
jidōsha
Automobil
自転車
jitensha
Fahrrad
船
fune
Schiff
良い
yoi
優れていて満足できる状態や性質を持つ。悪くない、ふさわしい様子。
花
hana
Blume
苦しい
kurushii
qualvoll
茹でる
yuderu
kochen
草
kusa
Gras
落ち着く
ochitsuku
sich beruhigen
落ち込む
ochikomu
sich deprimieren
葉
ha
Blatt
蒸す
musu
dämpfen
薄い
usui
dünn
薬
kusuri
Arznei
薬局
yakkyoku
Apotheke
虫
mushi
Insekt
蛇口
jaguchi
Wasserhahn
行き先
ikisaki
Zielort
行く
iku
現在の場所から他の場所へ向かって移動する。
袋
fukuro
Beutel
見る
miru
目で物事を認識する。また、試みる・調べるなどの意味もある。
親
oya
Elternteil
親しい
shitashii
vertraut
親切
shinsetsu
kind, considerate, or helpful toward others
親戚
shinseki
Verwandter
観光地
kankōchi
Touristenort
言う
iu
言葉で何かを表現したり、伝えたりする。
言葉
kotoba
思想・感情などを伝えるために用いる音声や文字の体系。単語・表現。
記録
kiroku
Aufzeichnung
許す
yurusu
erlauben
診察
shinsatsu
Untersuchung
評価
hyōka
Bewertung
話す
hanasu
言葉を用いて相手に何かを伝える。また、会話をする。
読む
yomu
文字・文章などを目で見て理解する。または、声に出して読み上げる。
誰
dare
wer
誰か
dareka
jemand
調味料
chōmiryō
Würzmittel
調理
chōri
Zubereitung
調理する
chōri suru
kochen
請求
seikyū
Forderung
謝る
ayamaru
sich entschuldigen
議事録
gijiroku
Protokoll
議題
gidai
Tagesordnungspunkt
財布
saifu
Geldbörse
買い物
kaimono
Einkaufen
買う
kau
kaufen
資料
shiryō
Unterlagen
資格
shikaku
Berechtigung
車内
shanai
Fahrzeuginneres
車窓
shasō
Zugfenster
転職
tenshoku
Jobwechsel
辛い
karai
scharf
辞める
yameru
kündigen
近い
chikai
nah
近所
kinjo
Nachbarschaft
返信
henshin
Antwort
退勤
taikin
Feierabend
退屈
taikutsu
Langeweile
退屈する
taikutsu suru
sich langweilen
退職
taishoku
Austritt
送る
okuru
senden
連絡
renraku
Kontakt
連絡する
renraku suru
kontaktieren
遅い
osoi
速度が遅い、または時刻・時期が後である様子。
遅れる
okureru
sich verspäten
遅番
osoban
Spätschicht
運賃
unchin
Fahrpreis
運転
unten
Fahren
道路
dōro
Straße
遠い
tōi
weit
部下
buka
Untergebener
部屋
heya
Zimmer
部署
busho
Abteilung
酒
sake
Alkohol
酢
su
Essig
重要
jūyō
非常に大切で、なくてはならない価値や意義を持っている様子。
野菜
yasai
Gemüse
鉄道
tetsudō
Eisenbahn
鍋
nabe
Topf
鍵
kagi
Schlüssel
鏡
kagami
Spiegel
長い
nagai
ものの一端から他端までの距離が大きい様子。また、時間が多くかかる様子。
閉める
shimeru
schließen
開ける
akeru
öffnen
関係
kankei
Beziehung
降りる
oriru
aussteigen
降る
furu
fallen
降格
kōkaku
Degradierung
降車
kōsha
Aussteigen
陽気
yōki
Wetter
階段
kaidan
Treppe
雑巾
zōkin
a cleaning rag; a cloth used for wiping floors, surfaces, or dirt
離婚する
rikon suru
sich scheiden lassen
難しい
muzukashii
理解したり行ったりするのに多くの努力や能力を必要とする様子。
雨
ame
Regen
雪
yuki
Schnee
雲
kumo
Wolke
雷
kaminari
Donner
電子レンジ
denshi renji
Mikrowelle
電気
denki
Elektrizität
電灯
dentō
elektrische Lampe
電話
denwa
音声や信号を電気通信で遠くに伝える機器、またはその通話行為。
電車
densha
電力を動力として軌道上を走る列車。都市交通の主要手段の一つ。
霧
kiri
Nebel
面接
mensetsu
Vorstellungsgespräch
靴
kutsu
Schuh
靴下
kutsushita
Socken
音楽
ongaku
音を素材として表現された芸術。メロディー・リズム・ハーモニーから成る。
頑固
ganko
stubborn; obstinate; unwilling to change one’s opinion, attitude, or way of doing things
領収書
ryōshūsho
Quittung
頭痛
zutsū
Kopfschmerz
風
kaze
Wind
風呂
furo
Bad
風邪
kaze
Erkältung
飛行機
hikōki
Flugzeug
食べる
taberu
口に食物を入れてかんで飲み込む。
食べ物
tabemono
食べることができるもの全般。食品。
食事
shokuji
Mahlzeit
食器
shokki
Geschirr
食器棚
shokkidana
a cupboard, cabinet, or shelf used for storing dishes, cups, and other tableware
飲み物
nomimono
Getränk
飲む
nomu
液体や薬などを口から体の中に取り込む。
馬
uma
Pferd
駅
eki
Bahnhof
駐車場
chūshajō
Parkplatz
驚き
odoroki
Überraschung
驚く
odoroku
sich erschrecken
高い
takai
上方向への距離が大きい様子、または価格・価値が大きい様子。
魚
sakana
Fisch
鳥
tori
Vogel
麺
men
Nudeln
あなた
anata
du
Du; die angesprochene Person. Oft verwendet, wenn der Gesprächspartner nicht genannt wird, kann im alltäglichen Japanisch aber direkt oder distanziert wirken, wenn es zu oft gebraucht wird.
あまい
amai
süß
süß im Geschmack; mit dem Geschmack von Zucker oder Honig
ありがとう
arigatō
感謝の気持ちを表す言葉。相手の好意や助けに対して謝意を示す表現。
ある
aru
物・事が存在すること。または所有・経験・起こりうることを表す。
いす
isu
Stuhl
Stuhl; ein beweglicher Sitz, gewöhnlich mit Rückenlehne, für eine Person.
いただきます
itadakimasu
Guten Appetit
Feste Redewendung, die vor dem Essen oder Trinken gesagt wird und Dankbarkeit für die Speisen sowie für die Personen ausdrückt, die sie zubereitet oder bereitgestellt haben; oft mit «Guten Appetit», «Danke für das Essen» oder «Ich empfange es dankbar» wiedergegeben.
いとこ
itoko
Cousin
ein Cousin oder eine Cousine; das Kind deiner Tante oder deines Onkels
いらいらする
iraira suru
sich ärgern
gereizt, verärgert oder frustriert sein
いる
iru
人や動物が(ある場所に)存在すること。
うさぎ
usagi
Hase
Ein Kaninchen oder Hase; ein kleines Säugetier mit langen Ohren und kräftigen Hinterbeinen.
うどん
udon
Udon
dicke japanische Weizennudeln, die meist in einer heißen Brühe oder kalt mit Dip-Soße serviert werden.
うらやましい
urayamashii
beneidenswert
Neidisch; das Verlangen empfindend, den Vorteil, Besitz, Erfolg oder die Lage eines anderen zu haben.
うれしい
ureshii
glücklich
glücklich, froh oder erfreut, weil etwas Gutes passiert ist oder weil man etwas Gewünschtes bekommen hat
おいしい
oishii
köstlich
köstlich; schmackhaft; mit angenehmem Geschmack
おじ
oji
Onkel
Onkel; der Bruder des Vaters oder der Mutter oder der Ehemann der Tante
おにぎり
onigiri
Reisbällchen
ein Reisbällchen, das typischerweise von Hand geformt und oft mit Zutaten wie Lachs oder eingelegter Pflaume gefüllt und in Nori gewickelt wird
おば
oba
Tante
Tante; die Schwester eines Elternteils oder die Ehefrau eines Onkels
お茶
ocha
Tee
Tee; besonders japanischer Grüntee, als Getränk oder als Teeblätter
お酒
osake
Alkohol
Alkohol; alkoholisches Getränk; Spirituose
お金
okane
Geld
Geld; Mittel; Bargeld, besonders als höflicher oder neutraler Alltagsausdruck.
かえる
kaeru
Frosch
ein kleines schwanzloses Amphibium, das typischerweise springt und in Wassernähe lebt
かぎ
kagi
Schlüssel; Schloss; Schlüssel
Schlüssel; Schloss; etwas, das Zugang verschafft oder entscheidend ist, um etwas zu lösen oder zu verstehen
かさ
kasa
Regenschirm
ein Regenschirm; ein Sonnenschirm
かばん
kaban
Tasche
eine Tasche, ein Aktenkoffer, ein Koffer oder ein anderer tragbarer Behälter zum Mitführen persönlicher Gegenstände, Bücher, Dokumente usw.
から
kara
von; weil
Kasus- und Konjunktionspartikel, die den Ausgangs- bzw. Startpunkt oder den Grund bzw. die Ursache angibt.
からい
karai
scharf
Scharf; von pikantem Geschmack, etwa durch Chili oder andere würzige Schärfe.
が
ga
文の主語を示す格助詞。また、好き・嫌い・できるなどの対象を表す用法もある。
がっかりする
gakkari suru
enttäuscht sein
enttäuscht sein; sich niedergeschlagen, entmutigt oder gedrückt fühlen.
きびしい
kibishii
streng
Streng; anspruchsvoll; nicht nachsichtig in Regeln, Disziplin, Urteil oder Behandlung.
きょうだい
kyōdai
Geschwister
ein Bruder oder eine Schwester; Geschwister; Brüder und Schwestern
くし
kushi
Kamm
Kamm; ein gezahntes Werkzeug zum Ordnen oder Entwirren der Haare.
ください
kudasai
geben Sie mir
Bitte geben Sie mir; steht nach einem Substantiv, oft mit を, um jemanden zu bitten, etwas zu geben oder bereitzustellen.
くつ
kutsu
Schuh
ein Schuh; Fußbekleidung, die man am Fuß trägt, besonders eine, die den Fuß vollständiger bedeckt als eine Sandale
けが
kega
Verletzung
Eine Verletzung, Wunde oder körperliche Schädigung des Körpers.
こしょう
koshō
Pfeffer
Pfeffer; besonders schwarzer oder weißer Pfeffer, der als Gewürz verwendet wird.
こねる
koneru
kneten
ein weiches Material wie Teig oder Ton mit der Hand kneten, mischen oder bearbeiten.
ごちそうさま
gochisōsama
Danke für das Essen
Wird nach dem Essen gesagt, um Dank für die Mahlzeit auszudrücken; danke für das Essen.
ごはん
gohan
Reis
gekochter Reis, besonders als Teil einer japanischen Mahlzeit serviert.
ごみ箱
gomibako
Mülleimer
ein Papierkorb, Mülleimer oder Behälter zum Wegwerfen von Abfall.
ごみ袋
gomibukuro
Müllbeutel
Ein Plastikbeutel zum Sammeln und Entsorgen von Müll; Müllbeutel.
さびしい
sabishii
einsam
einsam; traurig, weil man allein ist oder Gesellschaft vermisst
さみしい
samishii
einsam
einsam; traurig fühlen, weil man allein ist oder Gesellschaft vermisst
しおからい
shiokarai
salzig
salzig; mit zu viel Salz oder stark salzigem Geschmack
しまう
shimau
weglegen
etwas wegräumen; einlagern; etwas an seinen richtigen Platz legen.
しょうゆ
shōyu
Sojasauce
Sojasauce; eine salzige, dunkelbraune fermentierte Würzsauce, die hauptsächlich aus Sojabohnen und Weizen hergestellt wird
しょっぱい
shoppai
salzig
Einen starken Salzgeschmack habend; salzig.
じゅうたん
jūtan
a carpet or rug; a thick floor covering made of woven fabric or similar material
すっぱい
suppai
sauer
Im Geschmack oder Geruch sauer oder säuerlich.
すみません
sumimasen
謝罪や相手の注意を引く際に用いる表現。「ごめんなさい」より軽い謝罪、または呼びかけとして使う。
すりおろす
suriorosu
reiben
Lebensmittel mit einer Reibe fein reiben oder zerkleinern; etwas durch Reiben an einer rauen Oberfläche in kleine Stücke oder Brei verwandeln.
する
suru
ある行為や動作を行う。また、名詞に付いて複合動詞を作る。
ずるい
zurui
unfair
Unfair oder unehrlich; mit Betrug, Trickerei oder unlauteren Mitteln einen Vorteil erlangend.
せっかち
sekkachi
impatient; hasty; inclined to rush things without waiting calmly
そば
soba
Soba-Nudeln
Soba; japanische Nudeln, die hauptsächlich aus Buchweizenmehl hergestellt werden und meist heiß in Brühe oder kalt mit Dip-Sauce serviert werden.
そよぐ
soyogu
säuseln
Sich sanft wiegen, schwingen oder rascheln, besonders in einer leichten Brise.
ため息
tameiki
Seufzer
Seufzer; ein langer hörbarer Ausatemzug, der Traurigkeit, Erleichterung, Müdigkeit, Enttäuschung oder ähnliche Gefühle ausdrückt.
たれ
tare
Soße
gewürzte Soße oder Dipsoße, die zu Speisen wie Grillfleisch, Nudeln oder Teigtaschen verwendet wird
だし
dashi
Dashi-Brühe
Japanische Brühe, die typischerweise aus Kombu, getrockneten Bonitoflocken oder anderen Zutaten ausgekocht wird; die Grundbrühe in vielen japanischen Gerichten.
ちょっと
chotto
少しの量・程度を表す副詞。また、軽い依頼や婉曲な否定にも使われる口語表現。
ちりとり
chiritori
a dustpan; a shallow pan used with a broom to collect dust, dirt, or rubbish
つぶす
tsubusu
zerdrücken
etwas durch Druck zerdrücken, zerschlagen oder platt machen.
つらい
tsurai
schmerzlich
schmerzhaft; belastend; schwer zu ertragen, besonders emotional oder körperlich
で
de
動作が行われる場所、手段・方法、原因・理由を示す格助詞。
できる
dekiru
能力・可能性があること。また、何かが作られたり完成したりすること。
でんぷん
dempun
Stärke
Stärke; ein weißes, geschmackloses Kohlenhydrat, das in Lebensmitteln wie Kartoffeln, Reis, Weizen und Mais vorkommt und als Lebensmittelzutat, Verdickungsmittel oder industrieller Rohstoff verwendet wird.
と
to
共同動作の相手、引用の内容、または二つの事柄の列挙を示す格助詞。
なる
naru
ある状態や性質に変化する。または、ある結果に至る。
に
ni
in; zu
Kasuspartikel, die Ort, Zeit, Richtung, Zweck, Zielobjekt u. Ä. ausdrückt.
にがい
nigai
bitter
einen bitteren Geschmack habend
の
no
直前の語句が直後の名詞を修飾することを示す格助詞。また、名詞化や疑問・断定を表す終助詞としても使われる。
のんき
nonki
carefree, easygoing, or relaxed; not worrying much about things
は
ha
文の主題や対比を示す係助詞。
はし
hashi
Essstäbchen
Essstäbchen; ein Paar schlanker Stäbchen zum Essen
ひとり
hitori
eine Person
eine Person; ein einzelner Mensch
ひょう
hyō
Hagel
Kleine Eiskugeln oder Eisstücke, die aus den Wolken fallen.
びっくり
bikkuri
erschrecken
überrascht, erschrocken oder erstaunt sein
ふきん
fukin
Geschirrtuch
ein Geschirrtuch oder Küchenlappen zum Abwischen von Geschirr, Tischen oder Küchenflächen.
ふた
futa
Deckel
a lid, cover, cap, or other removable part used to close or cover a container
ふとん
futon
Futon
japanische Bettwäsche, besonders ein Set aus Matratze und Steppdecke zum Schlafen auf dem Boden; Futon.
ほうき
hōki
a broom; a cleaning tool with a handle and bristles, used for sweeping
ほっとする
hotto suru
erleichtert sein
sich erleichtert oder beruhigt fühlen, nachdem Sorge, Anspannung oder Gefahr vorbei ist.
まくら
makura
Kissen
ein Kissen; eine Polsterung oder Stütze für den Kopf beim Schlafen
まじめ
majime
ernst
ernst, eifrig und gewissenhaft in Haltung oder Verhalten
まずい
mazui
schmeckt schlecht
schlecht schmeckend; unangenehm zu essen oder zu trinken
まぜる
mazeru
mischen
zwei oder mehr Dinge miteinander mischen, verrühren oder vermengen
また
mata
繰り返しや再び起こることを表す副詞。また、別の事柄を付け加えるときにも使う。
まだ
mada
ある状態が依然として続いていることを表す副詞。「まだ〜していない」で未完了を表す。
まど
mado
Fenster
Fenster; eine Öffnung in einer Wand, Tür, einem Fahrzeug usw., meist mit Glas versehen, durch die Licht und Luft hereinkommen oder durch die man hinausschauen kann.
みそ
miso
Miso
Miso; eine dicke, fermentierte Paste, die hauptsächlich aus Sojabohnen, Salz und kōji hergestellt wird und in der japanischen Küche als Würzmittel verwendet wird.
みぞれ
mizore
Schneeregen
Schneeregen; Niederschlag, der aus einer Mischung von Regen und Schnee besteht.
みんな
minna
alle
jede Person; alle; alle Menschen in einer Gruppe
むかつく
mukatsuku
übel werden
Übelkeit empfinden; sich im Magen unwohl fühlen.
も
mo
auch
Bindepartikel, die Gleichartigkeit, Hinzufügung, Hervorhebung u. Ä. ausdrückt. In der Form „〜も“ hat sie die Bedeutung „〜 auch/ebenfalls“.
もう
mō
すでに完了・変化した状態を表す副詞。また、これ以上を表すこともある。
もっと
motto
今よりもさらに程度が増す様子を表す副詞。
やさしい
yasashii
freundlich
jemandem gegenüber freundlich, sanft oder rücksichtsvoll
やる気
yaruki
Motivation
Motivation, Bereitschaft oder Begeisterung, etwas zu tun; Antrieb
ゆでる
yuderu
kochen
Lebensmittel in Wasser kochen; etwas durch Einlegen in kochendes Wasser garen
を
o
Akkusativpartikel
Kasuspartikel, die das Objekt einer Handlung (Akkusativ) kennzeichnet. Außerdem gibt es eine Verwendung zur Angabe des Bewegungswegs.
イライラする
iraira suru
genervt sein
gereizt, verärgert oder angespannt sein; ungeduldig oder frustriert sein.
エアコン
eakon
Klimaanlage
eine Klimaanlage; ein Klimagerät oder -system zum Kühlen oder Heizen eines Raums
オフィス
ofisu
Büro
Ein Büro; ein Raum, ein Gebäude oder ein Arbeitsplatz für Schreib-, Verwaltungs- oder Berufsarbeiten.
オーブン
ōbun
Ofen
Ofen; ein geschlossenes Gerät oder ein geschlossener Raum zum Backen, Braten oder Erhitzen von Speisen
カップ
kappu
Tasse
Eine Tasse; ein kleines Gefäß zum Trinken, besonders eines mit Henkel.
カレー
karē
Curry
Curry; ein gewürztes Gericht, in Japan meist eine dicke Currysauce, die mit Reis serviert wird.
カーテン
kāten
a curtain; a piece of fabric hung at a window, doorway, or around a space to block light, provide privacy, or decorate
クローゼット
kurouzetto
Kleiderschrank
Ein Kleiderschrank oder Schrank, besonders ein Raum oder Schrank zum Aufbewahren von Kleidung.
コップ
koppu
Becher
ein Becher oder Glas zum Trinken, besonders ein kleiner zylindrischer Trinkbecher
コピー
kopī
Kopie
Eine Kopie, ein Duplikat oder eine Reproduktion eines Dokuments, Bildes oder anderen Originals; besonders eine Fotokopie.
コンセント
konsento
Steckdose
Eine Steckdose oder Wandbuchse, in die ein Stecker eingesteckt wird.
コーヒー
kōhī
Kaffee
Kaffee; ein Getränk aus gerösteten und gemahlenen Kaffeebohnen
ゴミ
gomi
Müll
Müll, Abfall; unerwünschtes Material, das weggeworfen wird
ゴム手袋
gomu tebukuro
Gummihandschuhe
ein Schutzhandschuh aus Gummi oder einem ähnlichen wasserdichten Material, verwendet beim Putzen, Waschen, für medizinische Arbeiten oder andere Aufgaben.
サラダ
sarada
Salat
Salat; ein Gericht aus rohem oder gekochtem Gemüse, oft kalt mit Dressing serviert.
シチュー
shichū
Eintopf
Eintopf; ein westliches Gericht aus Fleisch, Fisch oder Gemüse, das in einer dicken Soße oder Brühe geschmort wird, in der japanischen Hausküche oft cremig.
シフト
shifuto
Schicht
eine Arbeitsschicht; ein zugeteilter Zeitraum oder Arbeitsplan
シャツ
shatsu
Hemd
ein Hemd; ein Kleidungsstück, das am Oberkörper getragen wird und typischerweise Ärmel hat
シャワー
shawā
Dusche
Dusche; eine Vorrichtung oder ein Sprühwasserstrom zum Waschen des Körpers, oder das Waschen damit
シャンプー
shampū
Shampoo
Shampoo; eine Flüssigkeit oder Creme zum Waschen der Haare
ジュース
juusu
Saft
Saft; ein süßes, meist kaltes alkoholfreies Getränk, besonders Fruchtsaft, im alltäglichen Japanisch aber manchmal auch allgemein für Softdrinks.
スイッチ
suitchi
Schalter
Schalter; ein Gerät oder Bedienelement, mit dem man Strom, eine Maschine, ein Licht oder eine Funktion ein- oder ausschaltet.
スケジュール
sukējūru
Zeitplan
Zeitplan; eine geplante Liste von Zeiten für Ereignisse, Aufgaben, Termine oder Aktivitäten.
ストーブ
sutōbu
Heizung
Ein Ofen oder Raumheizer zum Erwärmen eines Zimmers, besonders ein mit Kerosin, Gas, Strom oder Holz betriebener Heizer.
スパイス
supaisu
Gewürz
Ein Gewürz; ein aromatischer pflanzlicher Stoff, der zum Würzen von Speisen verwendet wird.
スプーン
supūn
Löffel
Ein Löffel; ein kleines Utensil mit flacher Schale und Griff, das zum Essen, Servieren oder Umrühren von Speisen und Getränken verwendet wird.
スポンジ
suponji
a sponge; a soft porous object used for washing, cleaning, or absorbing liquid
スマホ
sumaho
Smartphone
Smartphone; ein Mobiltelefon mit Internetzugang und App-Funktionen
スーパー
sūpā
Supermarkt
ein Supermarkt; ein großes Selbstbedienungsgeschäft, das Lebensmittel und Dinge des täglichen Bedarfs verkauft
スープ
sūpu
Suppe
Eine flüssige Speise, die hergestellt wird, indem Zutaten wie Gemüse, Fleisch, Fisch oder Gewürze in Wasser oder Brühe gekocht werden; Suppe.
ズボン
zubon
Hose
Hose; ein Kleidungsstück, das von der Taille bis zu den Knöcheln oder Beinen getragen wird und jedes Bein einzeln bedeckt
ソファ
sofa
a sofa; a couch, especially a padded seat for two or more people
ソース
sōsu
Sauce
Eine Sauce; eine flüssige oder halbfeste Würzsoße, die zu Speisen serviert oder hinzugefügt wird.
タオル
taoru
Handtuch
Handtuch; ein Stück saugfähiges Tuch oder Papier zum Abtrocknen oder Abwischen.
タクシー
takushī
Taxi
ein Taxi; ein Auto mit Fahrer, das Fahrgäste gegen Bezahlung zu einem Ziel bringt
タワシ
tawashi
Topfreiniger
eine Bürste oder ein Scheuerpad zum Reinigen von Töpfen, Pfannen, Spülen und anderen Oberflächen.
タンス
tansu
Kommode
Eine Kommode, ein Schrank oder ein Kleiderschrank zum Aufbewahren von Kleidung und anderen Haushaltsgegenständen.
ダイヤ
daiya
Diamant
Ein Diamant; ein kostbarer Edelstein, besonders wenn er in Schmuck gefasst ist.
チェックアウト
chekkuauto
Auschecken
das Verlassen eines Hotels oder einer ähnlichen Unterkunft; der Vorgang oder Zeitpunkt des Bezahlens und Gehens
チェックイン
chekkuin
Einchecken
Einchecken; der Vorgang oder das Verfahren, bei dem man seine Ankunft in einem Hotel, Flughafen, bei einer Veranstaltung oder an einem ähnlichen Ort anmeldet
チケット
chiketto
Eintrittskarte
eine Karte, die dem Inhaber das Recht gibt, eine Veranstaltung, einen Ort oder eine Attraktion zu betreten.
チーム
chīmu
Team
Ein Team; eine Gruppe von Menschen, die organisiert ist, um Sport zu treiben, eine Aufgabe zu erledigen oder auf ein gemeinsames Ziel hinzuarbeiten.
ティッシュ
tisshu
Papiertaschentuch
Papiertaschentuch; weiches Einwegpapier zum Abwischen von Nase, Gesicht oder Händen.
テレビ
terebi
Fernseher
Fernsehgerät; ein Gerät zum Empfangen und Anzeigen von Fernsehsendungen
テレビ台
terebidai
TV-Möbel
ein Möbelstück oder eine Plattform, auf der ein Fernseher steht; ein TV-Möbel
テーブル
tēburu
Tisch
ein Tisch; ein Möbelstück mit einer flachen Platte und Beinen, das zum Essen, Arbeiten oder Ablegen von Dingen verwendet wird
トイレ
toire
Toilette
eine Toilette; ein WC oder Badezimmer zum Urinieren oder Defäkieren
トイレットペーパー
toiretto peepaa
Toilettenpapier
Toilettenpapier; weiches Papier zum Reinigen nach dem Toilettengang
ドア
doa
Tür
Tür; eine bewegliche Barriere, mit der der Eingang zu einem Raum, Gebäude, Fahrzeug oder einem anderen geschlossenen Bereich geöffnet und geschlossen wird.
ノート
nōto
Notizbuch
Ein Notizbuch; ein Buch mit leeren oder linierten Seiten zum Schreiben.
ハンカチ
hankachi
Taschentuch
Taschentuch; ein kleines Tuch, das man bei sich trägt, um Hände, Gesicht oder Nase abzuwischen.
バケツ
baketsu
Eimer
Ein Eimer, der typischerweise zum Tragen von Wasser, Sand oder anderen Materialien verwendet wird.
バス
basu
Bus
Bus; ein großes Straßenfahrzeug, das Fahrgäste befördert, besonders auf einer festen Route.
バスターミナル
basu tāminaru
Busbahnhof
Busbahnhof; eine Station oder Einrichtung, an der Busse, besonders Fern- oder Überlandbusse, ankommen und abfahren.
バス停
basutei
Bushaltestelle
eine Bushaltestelle; ein festgelegter Ort, an dem Busse halten, damit Fahrgäste ein- oder aussteigen können
バター
batā
Butter
Butter; ein weiches, gelbliches Milchfett aus Sahne, das als Brotaufstrich oder zum Kochen verwendet wird.
パスタ
pasuta
Nudeln
italienisches Nahrungsmittel aus Weizenteig, etwa Spaghetti oder Makkaroni, oder ein Gericht daraus.
パン
pan
Brot
Brot; ein gebackenes Nahrungsmittel aus Mehl, Wasser, Hefe usw.
ヒーター
hītā
Heizgerät
ein Heizgerät; ein Gerät oder eine Vorrichtung, mit der man einen Raum oder Bereich warm macht
ビール
bīru
Bier
Bier; ein alkoholisches Getränk aus vergorenem Malzgetreide, gewöhnlich mit Hopfen gewürzt.
ファイル
fairu
Datei
Computerdaten: eine benannte Sammlung digitaler Daten, etwa ein Dokument, ein Bild oder ein Programm, die auf einem Computer oder einem anderen Gerät gespeichert ist.
フォルダ
foruda
Ordner
Ein Ordner oder Verzeichnis zum Organisieren von Dateien und Daten auf einem Computer oder anderen digitalen Gerät.
フォーク
fōku
Gabel
Eine Gabel; ein Essbesteck mit Zinken zum Essen oder Servieren von Speisen.
フライパン
furaipan
Bratpfanne
Eine Bratpfanne; eine flache Pfanne mit langem Griff zum Braten oder Anbraten von Speisen.
フロント
furonto
Vorderseite
Der vordere Teil, die Vorderseite oder der nach vorn gerichtete Bereich von etwas.
ベッド
beddo
Bett
Bett; ein Möbelstück zum Schlafen oder Ausruhen.
ベランダ
beranda
Balkon
Ein Balkon oder eine Veranda; eine an ein Gebäude angefügte Außenplattform oder ein Außenbereich, besonders bei Wohnungen, oft zum Trocknen von Wäsche oder zum Frischluftgenießen.
ペン
pen
Stift
ein Schreibgerät; ein handliches Schreibwerkzeug, das Tinte verwendet
ホッとする
hotto suru
erleichtert sein
erleichtert und beruhigt sein, nachdem Sorge, Anspannung oder Ungewissheit vorbei sind
ホテル
hoteru
Hotel
Hotel; eine gewerbliche Unterkunft, in der Reisende übernachten können, meist mit Zimmern und Dienstleistungen
ホーム
hōmu
Zuhause
Das eigene Zuhause; ein Ort, an dem man lebt oder sich zu Hause fühlt.
マットレス
mattoresu
Matratze
eine Matratze; eine dicke, gepolsterte Unterlage zum Liegen, meist auf einem Bettgestell oder auf dem Boden
メモ
memo
Notiz
Eine kurze schriftliche Notiz, ein Zettel oder ein Memorandum, um Informationen festzuhalten oder sich an etwas zu erinnern.
メール
mēru
eine E-Mail; eine elektronische Nachricht, die über das Internet oder ein mobiles Gerät gesendet wird
モップ
moppu
Mopp
ein Mopp; ein Reinigungswerkzeug mit saugfähigen Fasern, einem Tuch oder einem Pad an einem Stiel, zum Wischen von Böden
モヤモヤする
moyamoya suru
sich unwohl fühlen
Sich unruhig, frustriert oder bedrückt fühlen, weil etwas unklar, ungelöst oder emotional unbefriedigend ist.
ランプ
rampu
Lampe
Eine Lampe; ein Gerät, das Licht gibt, besonders eine elektrische oder Öllampe.
ラーメン
rāmen
Ramen
Ramen; ein japanisches Nudelgericht aus chinesischstämmigen Weizennudeln in Brühe, typischerweise mit Belägen wie Schweinefleischscheiben, Frühlingszwiebeln, Ei oder Algen.
リビング
ribingu
Wohnzimmer
Wohnzimmer; der Hauptraum in einem Haus, in dem man sich ausruht oder Zeit miteinander verbringt
リュック
ryukku
Rucksack
ein Rucksack; besonders einer, der mit Schultergurten auf dem Rücken getragen wird.
リラックス
rirakkusu
Entspannung
Entspannung; ein entspannter oder ruhiger Zustand
レシピ
reshipi
Rezept
Rezept; eine Anleitung mit Zutaten und Arbeitsschritten zur Zubereitung eines Gerichts oder Getränks.
レンジ
renji
Mikrowelle
ein Haushaltsgerät zum schnellen Erwärmen oder Garen von Lebensmitteln; Kurzform von 電子レンジ
レンタカー
rentakā
Mietwagen
ein für vorübergehende Nutzung gemietetes Auto; ein zeitweise geliehenes Automobil
ワイン
wain
Wein
Wein; ein alkoholisches Getränk aus vergorenen Trauben oder anderem Obst, besonders Traubenwein.
一人
hitori
eine Person
eine Person; eine einzelne Person
一番
ichiban
順位や程度において最も優れていること。第一位。
一緒
issho
二人以上が共に同じ行動をしたり、同じ場所にいたりすること。
上司
jōshi
Vorgesetzter
die Person über einem am Arbeitsplatz; ein Chef oder Vorgesetzter
上着
uwagi
Jacke
ein über anderer Kleidung getragenes Oberbekleidungsstück, besonders eine Jacke oder ein Mantel.
不安
fuan
Unruhe
Angst, Unruhe oder Sorge, die durch Ungewissheit oder Furcht vor dem entstehen, was geschehen könnte
不満
fuman
Unzufriedenheit
Unzufriedenheit; Missmut; das Gefühl, unglücklich zu sein, weil etwas nicht zufriedenstellend ist.
世界
sekai
地球全体、または全ての人々が生活する広大な空間・社会。
両親
ryōshin
Eltern
die eigenen Eltern; sowohl Vater als auch Mutter
乗り換え
norikae
Umstieg
Wechsel von einem Verkehrsmittel oder einer Strecke zu einem anderen, besonders zwischen Zügen, Bussen oder Flügen.
乗る
noru
fahren
in ein Fahrzeug, auf ein Tier oder ein anderes Verkehrsmittel steigen oder darauf fahren
乗車
jōsha
Beförderung
das Einsteigen in oder Mitfahren in einem Fahrzeug, besonders in einem Zug, Bus, Taxi oder anderen öffentlichen Verkehrsmitteln
乗車中
jōshachū
während der Fahrt
sich in einem Fahrzeug befinden; während man in einem Fahrzeug fährt oder reist
乗車券
jōshaken
Fahrkarte
Fahrkarte; ein Ticket, das einer Person erlaubt, in einen Zug, Bus oder ein anderes öffentliches Verkehrsmittel einzusteigen und damit zu fahren.
乾燥機
kansōki
Trockner
ein Trockner; eine Maschine oder ein Gerät zum Trocknen von Kleidung oder anderen Materialien
予定
yotei
Plan
ein Plan, Zeitplan oder eine Vereinbarung dafür, dass etwas geschieht
予算
yosan
Budget
Budget; ein Finanzplan, der für einen Zeitraum oder ein Projekt Einnahmen und Ausgaben schätzt
予約
yoyaku
Reservierung
Eine im Voraus gemachte Reservierung, Buchung oder ein Termin.
予約する
yoyaku suru
reservieren
etwas im Voraus reservieren oder buchen, etwa einen Platz, ein Zimmer, ein Ticket oder eine Dienstleistung.
人
hito
ヒト科に属する霊長類。知性と感情を持つ生き物。
人事
jinji
Personalwesen
Angelegenheiten im Zusammenhang mit Einstellung, Einsatz, Beurteilung, Beförderung oder Entlassung von Mitarbeitern.
人柄
hitogara
Wesensart
der Charakter, die Persönlichkeit oder das Wesen einer Person, besonders so, wie es von anderen wahrgenommen wird
今
ima
現在の時点を指す言葉。この瞬間、現在。
今日
kyō
現在の日。この日。
仕上げる
shiageru
fertigstellen
etwas beenden oder vollenden; eine Aufgabe, Arbeit oder ein Produkt zum Abschluss bringen
仕事
shigoto
生活のためにする職業や業務。また、一般に行うべき作業・任務。
付き合う
tsukiau
sich mit jemandem treffen
mit jemandem verkehren; Zeit mit jemandem verbringen oder jemandem Gesellschaft leisten
仲がいい
naka ga ii
gut befreundet
gut miteinander auszukommen; eine enge oder freundschaftliche Beziehung zu haben
仲が悪い
naka ga warui
sich nicht verstehen
miteinander auf schlechtem Fuß stehen; eine schlechte Beziehung haben; sich nicht verstehen
仲直りする
nakanaori suru
sich versöhnen
sich versöhnen; sich nach einem Streit oder einer Meinungsverschiedenheit wieder vertragen
休む
yasumu
ruhen
sich ausruhen; eine Pause von Tätigkeit oder Arbeit machen.
休憩
kyūkei
Pause
eine Pause oder Ruhezeit; eine Unterbrechung von Arbeit, Studium, Reise oder einer anderen Tätigkeit
休暇
kyūka
Urlaub
ein Urlaub, eine Ferienzeit oder ein Zeitraum der Freistellung von Arbeit, Schule oder regelmäßigen Pflichten, besonders wenn offiziell gewährt.
会う
au
treffen
jemanden treffen, sehen oder sich mit jemandem treffen, besonders verabredet oder zufällig
会社
kaisha
Firma
eine Firma, ein Unternehmen oder eine Körperschaft; eine Geschäftseinheit
会社員
kaishain
Angestellter
ein Angestellter in einer Firma; eine Person, die von einer Firma beschäftigt wird, meist als angestellter Büroarbeiter
会議
kaigi
Besprechung
eine Besprechung, Konferenz oder formelle Zusammenkunft, die abgehalten wird, um Angelegenheiten zu erörtern oder Entscheidungen zu treffen
住まい
sumai
Wohnung
Ein Ort, an dem jemand lebt; eine Wohnung, ein Wohnsitz oder ein Zuhause.
住む
sumu
wohnen
an einem Ort wohnen oder leben; sich irgendwo niederlassen.
体
karada
Körper
der körperliche Leib eines Menschen oder Tieres
体温
taion
Körpertemperatur
die Temperatur des Körpers eines Menschen oder Tieres
何
nani
不特定のものや事柄を問いただすために使う疑問詞。
作る
tsukuru
machen, herstellen
etwas machen oder erschaffen; etwas durch Arbeit oder Handlung herstellen.
使う
tsukau
道具・言葉・力などをある目的のために働かせる。利用する。
信頼
shinrai
Vertrauen
Vertrauen oder Zuversicht in jemanden oder etwas; die Überzeugung, dass eine Person, Organisation oder Sache ehrlich, fähig oder verlässlich ist.
修正
shūsei
Korrektur
Eine Korrektur, Überarbeitung oder Änderung, die vorgenommen wird, um einen Fehler zu beseitigen oder etwas wie einen Text, Daten, einen Plan oder eine Aussage zu verbessern.
停留所
teiryūjo
Haltestelle
eine vorgesehene Haltestelle für einen Bus, eine Straßenbahn oder ein ähnliches öffentliches Verkehrsmittel.
健康
kenkō
Gesundheit
Gesundheit; der Zustand, körperlich oder geistig wohl zu sein.
傘
kasa
Regenschirm
Regenschirm; eine tragbare, zusammenklappbare Abdeckung, die man über den Kopf hält, um sich vor Regen oder Sonne zu schützen.
働く
hataraku
仕事や労働をする。能力・機能などが作用する。
優しい
yasashii
freundlich
freundlich, sanft oder rücksichtsvoll gegenüber anderen
兄
ani
älterer Bruder
der eigene ältere Bruder; ein älterer männlicher Geschwisterteil
充電
jūden
Laden
Laden; der Vorgang, einer Batterie oder einem Gerät elektrische Energie zuzuführen.
先生
sensei
学問や技術などを教える人。また、医師・弁護士・議員など特定の職業の人への敬称。
入れる
ireru
hineinlegen
etwas in etwas hineinlegen oder hineintun; einführen
全部
zembu
ある集まりや量のすべて。残さず全部。
内気
uchiki
schüchtern
Schüchtern, scheu oder zurückhaltend im Auftreten; drückt sich anderen gegenüber nicht leicht aus.
冬
fuyu
Winter
Winter; die kalte Jahreszeit, traditionell eine der vier Jahreszeiten.
冷たい
tsumetai
kalt
Bei Berührung kalt; von niedriger Temperatur, besonders bei Gegenständen, Flüssigkeiten, Wind, Regen oder Körperteilen.
冷ます
samasu
abkühlen
Etwas abkühlen; etwas Heißes kühler werden lassen oder kühler machen.
冷やす
hiyasu
kühlen
kühlen, abkühlen oder etwas kalt machen
冷凍庫
reitōko
Gefrierschrank
ein Gefrierschrank; ein Schrank, Raum oder Fach, das unter dem Gefrierpunkt gehalten wird, um gefrorene Lebensmittel oder andere Gegenstände zu lagern
冷蔵庫
reizōko
Kühlschrank
ein Kühlschrank; ein elektrisches Gerät oder Fach, das verwendet wird, um Lebensmittel und Getränke kühl zu halten
几帳面
kichōmen
genau
gründlich, methodisch und sorgfältig bei Details; auch pünktlich oder scrupulös im Ordnen und Einhalten von Regeln.
処方箋
shohōsen
Rezept
Ein ärztliches Rezept; eine schriftliche Anordnung eines Arztes, die einem Patienten die Abgabe von Medikamenten erlaubt.
出す
dasu
herausnehmen
etwas von innen oder von einem Ort nach außen herausnehmen, herausbringen, herauslegen oder senden.
出勤
shutkin
Arbeitsantritt
Anwesenheit bei der Arbeit; das Gehen zur Arbeit oder Sich-zum-Dienst-Melden.
出口
deguchi
Ausgang
an exit; a way out of a building, room, vehicle, or enclosed place
出張
shutchō
Dienstreise
Reise an einen anderen Ort aus beruflichen oder dienstlichen Gründen.
出発
shuppatsu
Abfahrt
Abfahrt; das Verlassen oder Aufbrechen von einem Ort
分かる
wakaru
物事の意味・内容などを理解する。または、はっきりする・判明する。
切る
kiru
schneiden
etwas mit einer Klinge oder scharfen Kante schneiden, zerteilen, durchtrennen oder hacken.
切符
kippu
Fahrkarte
Eine Fahrkarte, besonders für öffentliche Verkehrsmittel, Eintritt oder Durchgang.
別れる
wakareru
sich trennen
sich von jemandem trennen; sich teilen und in verschiedene Richtungen gehen
到着
tōchaku
Ankunft
Ankunft; der Vorgang oder Zustand, ein Ziel zu erreichen, besonders bei einer Person, einem Fahrzeug, Zug, Flugzeug oder gelieferten Gegenstand.
刻む
kizamu
schnitzen
in eine Oberfläche Kerben, Zeichen oder Muster schnitzen, gravieren oder schneiden.
加湿器
kashitsuki
Luftbefeuchter
ein Luftbefeuchter; ein Gerät, das der Luft in einem Raum oder Gebäude Feuchtigkeit zuführt
助ける
tasukeru
helfen
jemandem helfen oder beistehen; Hilfe oder Unterstützung geben
労働
rōdō
Arbeit
Arbeit; Tätigkeit, besonders körperliche oder geistige Anstrengung, die als Beschäftigung oder gegen Lohn geleistet wird
勇敢
yūkan
brave; courageous; showing courage in the face of danger or difficulty
勉強
benkyō
知識や技術を習得するために努力して学ぶこと。
勤務
kimmu
Dienst
Als Beruf oder Pflicht verrichtete Arbeit oder Dienst; Beschäftigung an einem Arbeitsplatz, besonders im Hinblick auf Ort, Arbeitszeit oder Arbeitsbedingungen.
勤務する
kimmu suru
angestellt sein
für eine Organisation oder an einem bestimmten Ort arbeiten; bei ... angestellt sein
医者
isha
Arzt
Arzt; Mediziner, der Krankheiten diagnostiziert und behandelt
博物館
hakubutsukan
Museum
ein Museum; eine Einrichtung oder ein Gebäude, in dem Gegenstände von historischer, wissenschaftlicher, künstlerischer oder kultureller Bedeutung gesammelt, bewahrt, erforscht und ausgestellt werden
印刷
insatsu
Druck
Druck; der Prozess, Text oder Bilder auf Papier oder eine andere Oberfläche zu bringen.
卵
tamago
Ei
Ei, besonders ein Vogelei, das als Nahrung verwendet wird.
友だち
tomodachi
Freund
ein Freund; eine Person, die man gut kennt und mag, die aber gewöhnlich kein Familienmitglied und kein romantischer Partner ist
友人
yūjin
Freund
ein Freund; eine Person, mit der man ein freundschaftliches Verhältnis hat
友達
tomodachi
互いに親しく交際している人。友人。
収入
shuunyuu
Einkommen
Einkommen; Geld, das man erhält, besonders als Verdienst, Einnahmen oder Erlös.
収納
shūnō
the act of storing, putting away, or keeping things in an organized place
受付
uketsuke
Empfang
Empfangstresen oder Schalter, an dem Besucher empfangen oder Anfragen bearbeitet werden.
台所
daidokoro
Küche
Küche; der Raum oder Bereich, in dem Essen zubereitet und gekocht wird
同僚
dōryō
Kollege
Ein Kollege oder Arbeitskollege; eine Person, die in derselben Organisation oder demselben Beruf arbeitet.
同居
dōkyo
Zusammenleben
im selben Haushalt zusammenleben; eine Wohnung bzw. einen Wohnsitz teilen, besonders mit Familienmitgliedern oder anderen Personen.
名前
namae
人や物事を他と区別するために付けられた呼び名。
名所
meisho
Sehenswürdigkeit
ein berühmter Ort; ein bekannter landschaftlicher, historischer oder touristischer Ort
味
aji
Geschmack
Geschmack oder Aroma; die beim Essen oder Trinken von der Zunge wahrgenommene Eigenschaft
味付け
ajitsuke
Würzen
Würzen; das Hinzufügen von Geschmack zu Speisen oder die verwendete Würze.
味噌
miso
Miso
Miso; eine dicke fermentierte Paste, meist aus Sojabohnen mit Reis oder Gerste und Salz hergestellt, die als Würzmittel in der japanischen Küche verwendet wird.
味見する
ajimi suru
kosten
Eine kleine Menge Essen oder Getränke kosten, um Geschmack, Würzung oder Qualität zu prüfen.
咳
seki
Husten
Husten; der Akt oder das Geräusch des Hustens
唐揚げ
karaage
japanisches frittiertes Hähnchen
Karaage; ein japanisches Gericht bzw. eine Zubereitungsart, bei der Stücke von Hähnchen, Fisch oder anderem Essen gewürzt, leicht mit Mehl oder Stärke überzogen und frittiert werden; am häufigsten handelt es sich um frittiertes Hähnchen.
問い合わせ
toiawase
Anfrage
Eine Anfrage oder Bitte um Informationen, besonders an ein Unternehmen, ein Büro oder eine Organisation.
問題
mondai
解決・処理・対応を必要とする事柄。また、試験などの設問。
喉
nodo
Hals
der Hals; der Teil im Inneren des Halses, durch den Nahrung, Getränke und Luft gelangen
喜び
yorokobi
Freude
Freude; Glück; Entzücken; ein Gefühl der Heiterkeit oder des Vergnügens
営業
eigyō
Geschäftsbetrieb
Geschäftstätigkeit; das Führen oder Betreiben eines Unternehmens.
回答
kaitō
Antwort
eine Antwort oder Erwiderung, besonders auf eine Frage, Bitte, Umfrage oder Anfrage
国
kuni
一定の領土と国民を持ち、独自の政府によって統治される政治的共同体。
地下鉄
chikatetsu
U-Bahn
eine U-Bahn; ein unterirdisches Eisenbahn- oder Zugsystem, besonders in einer Stadt
地図
chizu
Karte
Karte; eine schematische Darstellung eines Land- oder Meeresgebiets, die Gelände, Straßen, Städte, Grenzen usw. zeigt.
報告
hōkoku
Bericht
Bericht; Darstellung oder Aussage, die Informationen über Tatsachen, Fortschritte, Ergebnisse oder Ereignisse gibt
場所
basho
物事が存在したり行われたりする特定の位置・空間。
塩
shio
Salz
Salz; ein weißer kristalliner Stoff, hauptsächlich Natriumchlorid, der zum Würzen und Haltbarmachen von Lebensmitteln verwendet wird
壁
kabe
Wand
Wand; eine senkrechte Struktur, die einen Raum teilt oder umschließt
夏
natsu
Sommer
Sommer; die wärmste Jahreszeit, die auf den Frühling folgt und dem Herbst vorausgeht
夕立
yūdachi
Schauer
ein plötzlicher Regenschauer am späten Nachmittag oder Abend, besonders im Sommer
夕食
yūshoku
Abendessen
die Abendmahlzeit; Abendessen; Nachtmahl
外向的
gaikōteki
extrovertiert
extrovertiert; dazu neigend, soziale Kontakte zu genießen und die Aufmerksamkeit auf andere Menschen zu richten.
多い
ōi
数量や頻度が通常より上回っている様子。
大きい
ookii
サイズ、規模、程度が通常より上回っている様子。
大丈夫
daijōbu
安全・健全で心配のない様子。また、了承・許可を表す口語表現。
大切
taisetsu
非常に重要で価値があり、粗末に扱ってはいけない様子。
天井
tenjō
Decke
die Decke eines Raums; die innere obere Fläche
天気
tenki
Wetter
Wetter; der Zustand der Atmosphäre zu einer bestimmten Zeit an einem bestimmten Ort.
太陽
taiyō
Sonne
die Sonne; der Stern im Zentrum des Sonnensystems, von der Erde aus als Quelle von Licht und Wärme gesehen
夫
otto
Ehemann
der Ehemann einer Person; der Mann, mit dem jemand verheiratet ist
夫婦
fūfu
Ehepaar
ein verheiratetes Paar; Mann und Frau
失望
shitsubou
Enttäuschung
Enttäuschung; das Gefühl, enttäuscht oder entmutigt zu sein, wenn Erwartungen nicht erfüllt werden
女
onna
Frau
eine Frau; eine erwachsene weibliche Person
好き
suki
人や物に対して愛着・好意・気に入った感情を持っている様子。
妹
imōto
one's younger sister
妻
tsuma
Ehefrau
die Ehefrau von jemandem; weiblicher Ehepartner
姉
ane
ältere Schwester
die eigene ältere Schwester; eine ältere Schwester
始める
hajimeru
物事を最初の段階から行う。スタートさせる。
娘
musume
Tochter
die eigene Tochter; ein weibliches Kind im Verhältnis zu seinen Eltern
嫉む
sonemu
beneiden
Jemandem wegen seines Erfolgs, seines Glücks, seiner Eigenschaften oder seines Besitzes neidisch oder missgünstig sein.
嫉妬する
shitto suru
eifersüchtig sein
Neid oder Eifersucht empfinden; auf jemanden oder etwas eifersüchtig sein.
嫌い
kirai
人や物に対して不快感・嫌悪感を持っている様子。
嫌だ
iya da
unangenehm
unangenehm, unerquicklich oder unerwünscht; der Abneigung oder Unbehagen verursacht
嬉しい
ureshii
望んでいたことが叶ったときや良いことが起きたときに感じる喜びの感情。
子
ko
Kind
ein Kind; der eigene Sohn oder die eigene Tochter; Nachkommenschaft
子ども
kodomo
Kind
ein Kind; ein junger Mensch
季節
kisetsu
Jahreszeit
Jahreszeit; eine der Hauptteilungen des Jahres, die durch charakteristisches Wetter, Klima oder natürliche Bedingungen gekennzeichnet ist.
孤独
kodoku
Einsamkeit
Einsamkeit; der Zustand, allein oder von anderen getrennt zu sein
学校
gakkō
子供や若者が教育を受けるために通う施設。
学生
gakusei
Student
Student; eine Person, die an einer Schule, einem College oder einer Universität lernt
孫
mago
Enkelkind
Enkelkind; das Kind des eigenen Sohnes oder der eigenen Tochter.
安い
yasui
価格や費用が少ない様子。
安心
anshin
Seelenruhe
Seelenruhe; ein Zustand ohne Sorge oder Angst.
安心する
anshin suru
erleichtert sein
Erleichtert sein; frei von Sorge oder Angst sein.
家
ie
人が住むための建物。また、家庭・一家を指す言葉。
家事
kaji
housework; household chores such as cooking, cleaning, laundry, and shopping
家族
kazoku
Familie
die Familie; die Menschen, die durch Blut, Ehe, Adoption oder enge häusliche Bindungen miteinander verbunden sind.
宿
yado
Gasthaus
eine Herberge, ein Hotel oder ein anderer Ort, an dem man auf Reisen übernachtet; Unterkunft
寂しい
sabishii
einsam
Sich einsam fühlend; traurig, weil man allein ist oder von anderen getrennt.
寒い
samui
kalt
kalt; mit niedriger Temperatur, besonders von Wetter, Luft, einem Ort oder einer Jahreszeit.
寝室
shinsitsu
Schlafzimmer
ein Schlafzimmer; ein Raum, der zum Schlafen benutzt wird
尊敬
sonkei
Respekt
Respekt; Achtung; ein Gefühl der Bewunderung oder Wertschätzung für jemanden wegen seiner Eigenschaften, Leistungen oder Stellung.
小さい
chiisai
サイズ、規模、程度が通常より下回っている様子。
小麦粉
komugiko
Weizenmehl
aus gemahlenem Weizen hergestelltes Mehl, verwendet für Brot, Nudeln, Kuchen und andere Speisen
少し
sukoshi
量・程度・時間などがわずかである様子。
居間
ima
Wohnzimmer
ein Raum im Haus, in dem man sich entspannt oder Gäste empfängt; Wohnzimmer.
山
yama
Berg
Ein Berg; eine große natürliche Erhebung der Erdoberfläche.
川
kawa
Fluss
ein Fluss oder Bach; ein natürlich fließendes Gewässer
帰る
kaeru
外出先から元の場所(家・出発地点など)に戻る。
帽子
bōshi
Hut
ein Hut, eine Mütze oder ein anderes auf dem Kopf getragenes Kleidungsstück
干す
hosu
trocknen
etwas durch Sonneneinwirkung oder Luft trocknen; zum Trocknen aufhängen
年
toshi
地球が太陽の周りを一周する期間。十二か月または三六五日からなる時間の単位。
年齢
nenrē
Alter
Alter; die Zeitspanne, die eine Person, ein Tier oder eine Sache gelebt oder existiert hat.
幸せ
shiawase
Glück
Glück; ein Zustand des Wohlbefindens, der Zufriedenheit oder des guten Schicksals
床
yuka
Boden
die untere innere Fläche eines Raums oder Gebäudes, auf der Menschen stehen oder Dinge abstellen
店
mise
Laden
Ein Laden oder Geschäft; ein Ort, an dem Waren verkauft oder Dienstleistungen angeboten werden.
座席
zaseki
Sitz
ein Sitz; ein für jemanden zum Sitzen vorgesehener Platz, besonders in einem Zug, Flugzeug, Theater oder Stadion
廊下
rōka
Flur
ein Flur oder Gang in einem Gebäude, besonders einer, der Zimmer verbindet.
引き出し
hikidashi
a drawer; a sliding boxlike compartment in a desk, cabinet, or chest
引っ越す
hikkosu
umziehen
in eine neue Wohnung ziehen; den Wohnsitz verlegen
弟
otōto
jüngerer Bruder
jüngerer Bruder; ein männliches Geschwisterkind, das jünger ist als man selbst
役職
yakushoku
Position
eine offizielle Position, ein Posten oder Titel innerhalb einer Organisation, besonders mit bestimmten Aufgaben oder Befugnissen
彼
kare
男性の三人称単数を指す代名詞。また、恋人の男性を指すこともある。
彼女
kanojo
女性の三人称単数を指す代名詞。また、恋人の女性を指すこともある。
往復
ōfuku
Hin- und Rückfahrt
Eine Hin- und Rückfahrt; die Reise von einem Ort zu einem anderen und zurück.
後悔
kōkai
Reue
Bedauern; Reue; Gewissensbisse wegen etwas, das man getan oder unterlassen hat
徒歩
toho
zu Fuß
zu Fuß gehen; Fußweg
従業員
juugyouin
Angestellter
ein Angestellter; eine Person, die für ein Unternehmen, ein Geschäft, eine Organisation oder einen anderen Arbeitgeber arbeitet
心配
shimpai
Sorge
Sorge, Angst oder Besorgnis über etwas, das passieren könnte oder falsch sein könnte.
心配する
shimpai suru
sich sorgen
sich sorgen; über jemanden oder etwas besorgt oder ängstlich sein
怒り
ikari
Zorn
Zorn; ein starkes Gefühl von Missmut oder Feindseligkeit.
怒る
okoru
wütend werden
wütend werden; sich ärgern
怖い
kowai
furchterregend
furchterregend; Angst einflößend; Furcht verursachend
思う
omou
心の中で何かを考えたり、判断したり、感じたりする。
性格
seikaku
Charakter
der Charakter oder die Persönlichkeit einer Person; die Gesamtheit der emotionalen und verhaltensbezogenen Eigenschaften, die jemanden ausmachen
恋人
koibito
Liebespartner
eine Person, mit der man eine romantische Beziehung hat; ein Liebhaber, Freund, Freundin oder romantischer Partner
恐れる
osoreru
fürchten
Angst vor etwas oder jemandem haben; etwas oder jemanden fürchten
恥ずかしい
hazukashii
peinlich
verlegen; mit Scham oder selbstbewusstem Unbehagen fühlend.
息子
musuko
Sohn
der eigene Sohn; ein männliches Kind in Beziehung zu seinen Eltern
悲しい
kanashii
つらいことや失ったことで、心が痛む感情。
悲しみ
kanashimi
Trauer
Traurigkeit; Kummer; Schmerz; ein Gefühl seelischen Schmerzes, verursacht durch Verlust, Enttäuschung oder Unglück.
愛
ai
Liebe
Liebe; tiefe Zuneigung oder Fürsorge für jemanden oder etwas.
感じる
kanjiru
fühlen
etwas körperlich durch die Sinne fühlen oder wahrnehmen
感情
kanjou
Gefühl
Emotion; Gefühl; ein seelischer Zustand wie Freude, Wut, Trauer oder Zuneigung
慰める
nagusameru
trösten
jemanden trösten, beruhigen oder aufmuntern, der traurig, besorgt oder verzweifelt ist
憂うつ
yūutsu
schwermütig
schwermütig, melancholisch oder gedrückt in der Stimmung; ein Gefühl von Traurigkeit oder Schwere hervorrufend.
憎しみ
nikushimi
Hass
Hass; ein starkes Gefühl von Abneigung, Feindseligkeit oder Groll gegenüber jemandem oder etwas.
憎む
nikumu
hassen
Jemanden oder etwas hassen, verabscheuen oder starke Abneigung empfinden.
懐かしい
natsukashii
nostalgisch
nostalgisch; ruft angenehme Erinnerungen an die Vergangenheit hervor
扇風機
senpūki
Ventilator
Ein elektrisches Gerät; eine Maschine mit rotierenden Flügeln, die einen Luftstrom erzeugt und normalerweise zum Kühlen eines Raums oder einer Person verwendet wird.
手伝う
tetsudau
helfen
jemandem bei einer Aufgabe helfen oder ihn unterstützen.
手当て
teate
Behandlung
medizinische Behandlung, Pflege oder Erste Hilfe bei einer Verletzung oder Krankheit.
手紙
tegami
Brief
ein Brief; eine schriftliche Nachricht, die jemandem geschickt wird, besonders per Post
打ち合わせ
uchiawase
Besprechung
ein im Voraus abgehaltenes Treffen oder Gespräch zur Abstimmung von Plänen, Einzelheiten oder Abläufen
承認
shōnin
Genehmigung
offizielle Genehmigung, Autorisierung oder Annahme eines Antrags, Plans, einer Entscheidung oder Handlung.
担当
tantō
zuständig
Verantwortung für eine bestimmte Aufgabe, Rolle, ein Gebiet oder einen Kunden; für etwas zuständig sein
持つ
motsu
手や体で物をつかんで離さないでいる。または、所有する。
指示
shiji
Anweisung
eine Anweisung, Richtung oder ein Befehl, der jemandem sagt, was er tun soll
掃除
sōji
cleaning; the act of removing dirt, dust, or clutter from a place
掃除する
sōji suru
putzen
Reinigen; durch Entfernen von Schmutz, Staub oder Unordnung sauber machen.
掃除機
sōjiki
a vacuum cleaner; an electric appliance used for removing dust and dirt from floors, carpets, and other surfaces by suction
採用
saiyō
Einführung
die Einführung oder Verwendung eines Plans, einer Methode, eines Systems, einer Idee oder einer Technologie
提出
teishutsu
Einreichung
Einreichung oder Vorlage eines Dokuments, einer Aufgabe, eines Antrags, eines Vorschlags oder Ähnlichen bei einer Behörde oder einem Empfänger.
揚げる
ageru
frittieren
in Öl frittieren; ausbacken
支える
sasaeru
stützen
etwas stützen, abstützen oder halten, damit es nicht fällt oder einstürzt
支払い
shiharai
Zahlung
das Bezahlen; Zahlung oder Begleichung einer Schuld.
改札口
kaisatsuguchi
Sperre
Sperre oder Fahrkartenkontrolle an einem Bahn- oder U-Bahnhof; der Eingang oder Ausgang, an dem Tickets oder Ausweise geprüft werden.
敷く
shiku
auslegen
Etwas flach auf einer Oberfläche ausbreiten, auslegen oder hinlegen; Bettzeug herrichten.
料理
ryōri
食材を加工・調理して食べ物として仕上げたもの、またはその行為。
料理する
ryōri suru
kochen
Speisen kochen oder zubereiten
料金
ryōkin
Gebühr
ein Entgelt, das für die Nutzung einer Dienstleistung, Einrichtung oder eines Systems bezahlt wird
新しい
atarashii
以前に存在しなかった、または使われていなかった。作られたばかりで新鮮な様子。
新幹線
shinkansen
Shinkansen
Japans Hochgeschwindigkeitsbahnsystem oder ein darauf verkehrender Zug; der Shinkansen, der Hochgeschwindigkeitszug.
旅
tabi
Reise
Eine Reise oder ein Ausflug, besonders wenn man sich von zu Hause entfernt.
旅行
ryokō
Reise
Reise; ein Trip oder eine Fahrt an einen anderen Ort, besonders zu Freizeit-, Arbeits- oder Studienzwecken.
旅費
ryohi
Reisekosten
Geld, das für Transport, Unterkunft und andere Kosten einer Reise ausgegeben oder bereitgestellt wird.
旅館
ryokan
Ryokan
Ein Gasthaus im japanischen Stil, das typischerweise Tatami-Zimmer, Futon-Betten, Gemeinschaftsbäder und traditionelle Mahlzeiten anbietet.
日
hi
太陽、または一日という時間の単位を表す言葉。
日差し
hizashi
Sonnenlicht
Sonnenlicht oder Sonnenschein, besonders wenn er auf einen Ort fällt oder in ihn hineinstrahlt; die Sonnenstrahlen.
日本
Nihon
東アジアに位置する島国。正式名称は日本国。
早い
hayai
速度が速い、または時刻・時期が前である様子。
早番
hayaban
Frühschicht
Frühschicht; eine frühe Arbeits- oder Dienstzeit, besonders in einem Schichtsystem.
昇進
shōshin
Beförderung
Beförderung oder Aufstieg in eine höhere Position, Rangstufe oder Stellung, besonders in einer Organisation oder am Arbeitsplatz.
星
hoshi
Stern
ein Stern; ein leuchtender Himmelskörper, der am Nachthimmel sichtbar ist
映画
eiga
動く映像と音声を組み合わせた映像作品。
春
haru
Frühling
Frühling; die Jahreszeit zwischen Winter und Sommer.
昼食
chūshoku
Mittagessen
die Mahlzeit am Mittag; Mittagessen
時
toki
時間の流れの一点または一区間を指す。また、ある状況・機会を表すこともある。
時刻表
jikokuhyō
Fahrplan
ein Fahrplan oder Zeitplan, der Abfahrts- und Ankunftszeiten zeigt, besonders für Züge, Busse oder Flüge
時計
tokē
Uhr
Uhr oder Armbanduhr; ein Gerät zum Anzeigen oder Messen der Zeit
時間
jikan
過去・現在・未来を通じて流れる連続した量。また、特定の長さの時間的区切り。
晴れ
hare
Heiterkeit
Klares oder sonniges Wetter; schönes Wetter.
晴れる
hareru
aufklaren
Vom Wetter: klar oder sonnig werden; wenn Wolken, Regen oder Nebel verschwinden.
暑い
atsui
heiß
heiß; von hoher Temperatur, besonders bei Wetter, Luft oder einem Ort
暖かい
atatakai
warm
warm; angenehm hohe Temperatur, besonders von Wetter, Luft, Räumen oder Kleidung.
曇り
kumori
bewölkt
bewölktes Wetter; Bewölkung des Himmels
曇る
kumoru
sich bewölken
bewölkt oder trüb werden; wenn Himmel oder Wetter sich mit Wolken bedecken.
書く
kaku
文字・絵・記号などを紙や画面などの上に記す。
書類
shorui
Unterlagen
Dokumente, Papiere oder schriftliche Unterlagen, besonders solche, die für amtliche, geschäftliche oder verwaltungsmäßige Zwecke benötigt werden
月
tsuki
Mond
der Mond; der natürliche Satellit der Erde, besonders wie er am Nachthimmel zu sehen ist
有給休暇
yūkyū kyūka
bezahlter Urlaub
bezahlter Urlaub; vom Arbeitgeber gewährte bezahlte Freizeit oder Ferien, insbesondere der jährliche bezahlte Urlaub.
服
fuku
Kleidung
Kleidung; Bekleidung; ein Kleidungsstück
朝食
chōshoku
Frühstück
Frühstück; die Morgenmahlzeit
期待
kitai
Erwartung
Erwartung; Vorfreude; das Gefühl oder die Überzeugung, dass etwas geschehen wird oder dass jemand sich gut schlagen wird
期待する
kitai suru
erwarten
erwarten oder annehmen, dass etwas geschieht
木
ki
Baum
Baum; eine holzige Pflanze mit Stamm, Zweigen und Blättern.
本当
hontō
実際に事実であること。偽りや誇張のない真実の状態。
本棚
hondana
a bookshelf or bookcase; a piece of furniture or shelf used for storing books
机
tsukue
Schreibtisch
ein Schreibtisch; ein Möbelstück mit einer flachen Oberfläche zum Schreiben, Lernen oder Arbeiten
材料
zairyō
Material
Material oder Rohstoff, der zur Herstellung oder Produktion von etwas verwendet wird
来る
kuru
あるところに向かって移動してくる、または到着する。
林
hayashi
Hain
Hain oder kleiner Wald; besonders eine Baumgruppe, die kleiner oder lichter ist als ein 森.
果物
kudamono
Obst
Obst; ein essbares, meist süßes Pflanzenprodukt wie ein Apfel, eine Orange oder eine Banane.
案内所
annaijo
Auskunftsstelle
Eine Auskunftsstelle, ein Informationsschalter oder eine Anlaufstelle, an der Besucher nach dem Weg oder nach Hilfe fragen können.
棚
tana
Regal
ein Regal, Gestell oder eine Reihe von Regalen zum Aufbewahren oder Ausstellen von Dingen
森
mori
Wald
ein Wald; ein großes Gebiet, das dicht mit Bäumen bedeckt ist
椅子
isu
Stuhl
Stuhl; ein Möbelstück für eine Person zum Sitzen, meist mit Rückenlehne und oft vier Beinen
楽しい
tanoshii
喜びや心地よさを感じる様子。愉快で気持ちよい。
正しい
tadashii
事実や規則などに合っている様子。誤りがない。
正直
shōjiki
ehrlich
ehrlich; wahrhaftig; im Charakter oder Verhalten aufrichtig
歯
ha
Zahn
ein Zahn; eine der harten weißen Strukturen im Mund, die zum Beißen und Kauen dienen
歯ブラシ
haburashi
Zahnbürste
Zahnbürste; eine kleine Bürste zum Reinigen der Zähne
残念
zannen
bedauerlich
enttäuschend, bedauerlich oder unglücklich; so, dass etwas nicht wie erhofft verlaufen ist
残業
zangyō
Überstunden
Überstunden; Arbeit, die über die regulären Arbeitszeiten hinaus geleistet wird
母
haha
Mutter
die eigene Mutter; die weibliche Elternperson des Sprechers oder Schreibers, besonders wenn man gegenüber anderen von ihr spricht
毎日
mainichi
それぞれの日。日々。
気まぐれ
kimagure
a whim, caprice, or sudden impulse; an unpredictable change of mind or mood
気分
kibun
Stimmung
die Stimmung, Verfassung oder der emotionale Zustand einer Person zu einem bestimmten Zeitpunkt
気持ち
kimochi
Gefühl
ein Gefühl, eine Emotion oder ein Gemütszustand; wie man sich emotional fühlt
気温
kion
Lufttemperatur
die Lufttemperatur; die Temperatur der Atmosphäre an einem bestimmten Ort und zu einer bestimmten Zeit
水
mizu
無色透明で、飲料・生活に欠かせない液体。水素と酸素の化合物(H₂O)。
水道
suidō
Wasserleitung
Wasserversorgungssystem; Wasserwerke; in ein Gebäude oder Gebiet geleitetes fließendes Wasser.
決裁
kessai
Genehmigung
offizielle Genehmigung oder Ermächtigung durch eine Person mit Entscheidungsbefugnis, besonders für ein Dokument, einen Vorschlag, eine Zahlung oder eine Verwaltungsangelegenheit.
油
abura
Öl
Öl oder Fett, besonders ein flüssiges Fett zum Kochen oder als Schmiermittel.
泣く
naku
weinen
weinen; Tränen aus Trauer, Schmerz, Freude oder starker Gefühlsregung vergießen
洗う
arau
waschen
Etwas mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit waschen oder reinigen.
洗剤
senzai
Waschmittel
Waschmittel; ein Reinigungsmittel zum Waschen von Kleidung, Geschirr, Oberflächen usw.
洗濯
sentaku
the washing of clothes, linen, or other fabric items; laundry
洗濯かご
sentaku kago
Wäschekorb
ein Korb oder Behälter zum Aufbewahren von schmutziger oder sauberer Wäsche.
洗濯する
sentaku suru
Wäsche waschen
Kleidung, Bettwäsche, Handtücher oder andere Textilien waschen; die Wäsche machen.
洗濯機
sentakuki
a washing machine; an electric appliance used for washing clothes and other laundry
洗面所
semmenjo
Waschraum
ein Waschraum oder Waschplatz, besonders der Ort in einem Haus oder Gebäude mit einem Waschbecken zum Waschen von Gesicht und Händen; manchmal auch für eine Toilette oder einen Waschraum verwendet.
海
umi
Meer
das Meer; der Ozean; eine große Masse Salzwasser
涼しい
suzushii
kühl
Kühl; angenehm niedrig temperiert, besonders von Wetter, Luft oder einem Ort.
混ぜる
mazeru
mischen
zwei oder mehr Dinge miteinander mischen, verrühren oder vermengen.
温かい
atatakai
warm
von angenehmer Temperatur; angenehm heiß oder behaglich warm beim Berühren, besonders bei Speisen, Getränken, Händen oder Gegenständen.
温める
atatameru
wärmen
etwas erwärmen oder erhitzen; etwas wärmer machen.
湖
mizuumi
See
ein See; eine große Binnenwasserfläche mit stehendem Wasser
満足
mansoku
Zufriedenheit
Zufriedenheit; Genugtuung; das Gefühl, genug zu haben oder dass Erwartungen erfüllt wurden
満足する
manzoku suru
zufrieden sein
Zufrieden oder content sein; das Gefühl haben, dass etwas gut genug ist.
漬ける
tsukeru
einlegen
etwas in eine Flüssigkeit eintauchen oder einlegen; etwas für eine gewisse Zeit darin belassen.
濃い
koi
dunkel
Dunkel oder tief gefärbt; stark gefärbt.
炊飯器
suihanki
Reiskocher
Ein Reiskocher; ein elektrisches Gerät zum Kochen von Reis.
炒める
itameru
anbraten
Speisen in einer Pfanne mit wenig Öl kurz anbraten oder unter Rühren braten
炭酸
tansan
Kohlensäure
Kohlensäure; die schwache Säure, die entsteht, wenn sich Kohlendioxid in Wasser löst.
焦る
aseru
ungeduldig werden
ungeduldig, nervös oder durcheinander werden, besonders unter Druck oder wenn die Zeit knapp ist
焼き魚
yakizakana
gegrillter Fisch
gegrillter oder gebratener Fisch; Fisch, der auf diese Weise zubereitet wird und typischerweise als japanisches Gericht serviert wird.
焼く
yaku
backen
Lebensmittel durch direkte Hitze oder im Ofen garen; backen, rösten, grillen, überbacken oder toasten
照明
shōmei
Beleuchtung
Beleuchtung; die Verwendung oder Anordnung von Licht, um einen Ort, einen Gegenstand oder eine Szene sichtbar oder ansprechend zu machen
煮る
niru
kochen
Nahrungsmittel in Flüssigkeit kochen, sieden oder schmoren, besonders mit Gewürzen oder Brühe.
煮込む
nikomu
schmoren
Zutaten lange bei schwacher Hitze garen, sodass sie zart werden und sich die Aromen verbinden.
熱
netsu
Wärme
Wärme; thermische Energie oder eine hohe Temperatur
熱い
atsui
heiß
Beim Anfassen heiß; von hoher Temperatur, besonders bei Gegenständen, Flüssigkeiten oder dem Körper.
父
chichi
Vater
der Vater von jemandem; der männliche Elternteil des Sprechers
片道
katamichi
einfache Fahrt
eine Reise, Strecke, Fahrkarte oder ein Fahrpreis für die einfache Fahrt; Reise nur in eine Richtung
牛
ushi
Rind
eine Kuh, ein Ochse, ein Stier oder Rindvieh im Allgemeinen
牛乳
gyuunyuu
Milch
Kuhmilch; Milch als Getränk oder Zutat.
物干し
monohoshi
a rack, pole, line, or other fixture used for hanging laundry or other items to dry
犬
inu
Hund
Ein Hund; ein domestiziertes canides Tier.
猫
neko
Katze
Katze; ein kleines domestiziertes Raubtier aus der Familie der Katzen, das als Haustier gehalten wird oder wild lebt
玄関
genkan
Eingangsbereich
der Eingangsbereich oder das Vestibül eines Hauses oder Gebäudes, besonders der Bereich direkt hinter der Tür, in dem man in japanischen Häusern die Schuhe auszieht
率直
ritchoku
offen
offen, ehrlich und direkt; die eigenen Gedanken ohne Verschleierung oder Umschweife ausdrückend.
甘い
amai
süß
süß im Geschmack; mit dem Geschmack von Zucker oder Honig.
生徒
seito
Schüler
Schüler oder Student, besonders ein Kind oder Jugendlicher, der die Schule besucht oder Unterricht von einem Lehrer erhält.
生活
seikatsu
Leben
Leben; Alltag; die Art und Weise, wie man von Tag zu Tag lebt
申請
shinsei
Antrag
Ein Antrag oder förmliches Ersuchen, das bei einer Behörde eingereicht wird, um Genehmigung, Zustimmung, Leistungen, Registrierung oder Ähnliches zu erhalten.
男
otoko
Mann
ein Mann; ein erwachsener männlicher Mensch
病気
byōki
Krankheit
Krankheit; Leiden; ein Zustand schlechter Gesundheit
病院
byōin
医師が患者を診察・治療するための施設。
痛い
itai
schmerzhaft
schmerzhaft; schmerzend; wund, von einem Körperteil, einer Verletzung oder einem Gefühl, das körperliche Schmerzen verursacht.
痛む
itamu
weh tun
körperliche Schmerzen haben; weh tun; schmerzen
発酵
hakkō
Gärung
Gärung; der biochemische Prozess, bei dem Mikroorganismen wie Hefe oder Bakterien Stoffe, insbesondere Zucker, abbauen; oft in der Herstellung von Lebensmitteln und Getränken verwendet.
皿
sara
Teller
ein Teller, eine Schale oder ein flaches Gefäß zum Servieren oder Aufbewahren von Speisen.
盛り付ける
moritsukeru
anrichten
Speisen ansprechend auf einem Teller, einer Schale oder in einem Serviergefäß anrichten; portionieren und servieren.
盛る
moru
anrichten
etwas aufhäufen, stapeln oder Essen auf einen Teller oder in eine Schüssel geben.
目的地
mokutekichi
Zielort
ein Zielort; der Ort, zu dem jemand oder etwas geht oder geschickt wird
相談
sōdan
Beratung
Beratung; Gespräch mit jemandem, um Rat zu suchen, etwas zu entscheiden oder ein Problem zu lösen
知り合い
shiriai
Bekannter
ein Bekannter; eine Person, die man kennt, aber meist nicht sehr gut
知る
shiru
何かについての知識・情報を持つ、または理解する。
短い
mijikai
ものの一端から他端までの距離が小さい様子。また、時間が少ない様子。
短気
tanki
Jähzorn
ein jähzorniges Wesen; die Neigung, schnell wütend oder gereizt zu werden
石けん
sekken
Seife
Seife; eine Substanz, meist in fester oder flüssiger Form, die mit Wasser zum Waschen und Reinigen verwendet wird.
砂糖
satō
Zucker
Zucker; eine süße, kristalline Substanz, die zum Süßen von Speisen und Getränken verwendet wird
確認
kakunin
Bestätigung
Bestätigung; Überprüfung; das Prüfen, ob etwas wahr, richtig, sicher oder in Ordnung ist
社交的
shakōteki
kontaktfreudig
kontaktfreudig; aufgeschlossen; gern im Umgang mit anderen Menschen
社員
shain
Angestellter
ein Angestellter oder Mitarbeiter eines Unternehmens oder einer Organisation
祖母
sobo
Großmutter
die eigene Großmutter; die Mutter des Vaters oder der Mutter
祖父
sofu
Großvater
der eigene Großvater; der Vater der Mutter oder des Vaters
私
watashi
話し手自身を指す一人称代名詞。丁寧または中立の文体で使われる。
秋
aki
Herbst
Herbst; die Jahreszeit zwischen Sommer und Winter
稲妻
inazuma
Blitz
Blitz; ein Lichtschein oder ein Blitzschlag
穏やか
odayaka
ruhig
ruhig, still und friedlich; nicht rau, laut oder gestört.
空港
kūkō
Flughafen
Flughafen; ein Ort mit Start- und Landebahnen und Einrichtungen, an dem Flugzeuge starten und landen und Passagiere oder Fracht abgefertigt werden.
窓
mado
Fenster
Fenster; eine Öffnung in einer Wand, Tür, einem Fahrzeug usw., meist mit Glas versehen, durch die Licht und Luft eintreten oder durch die man sehen kann.
笑う
warau
lachen
lachen; Belustigung oder Freude durch Lachen ausdrücken
笑顔
egao
Lächeln
ein lächelndes Gesicht; ein Lächeln, besonders wenn es sich im Gesichtsausdruck zeigt.
箱
hako
Kasten
Eine Kiste, Schachtel oder ein Behälter, meist mit flachen Seiten, zum Aufbewahren, Lagern oder Tragen von Dingen.
箸
hashi
Essstäbchen
Essstäbchen; ein Paar schlanker Stäbchen zum Essen oder Servieren von Speisen
米
kome
Reis
Reis; besonders roher, geschälter Reis als Grundnahrungsmittel.
紅茶
kōcha
Schwarztee
Schwarztee; vollständig oxidierter Tee, besonders als Getränk, im Unterschied zu Grüntee.
紙
kami
Papier
Papier; ein dünnes Material aus Holzschliff oder anderen Fasern, das zum Schreiben, Drucken, Verpacken und Ähnlichem verwendet wird
終わる
owaru
物事が最後まで達して完了する。
経費
keihi
Kosten
Ausgaben oder Kosten, die erforderlich sind, um Arbeit, Geschäft, Reisen oder eine andere Tätigkeit durchzuführen.
結婚する
kekkon suru
heiraten
heiraten; sich verheiraten; eine Ehe eingehen
給料
kyūryō
Gehalt
Gehalt; regelmäßige Zahlung für Arbeit, besonders von einem Arbeitgeber
緊張
kinchō
Anspannung
Nervosität; ein Zustand von Angst oder seelischer Anspannung vor einem wichtigen Ereignis.
緊張する
kinchō suru
nervös werden
Sich nervös, angespannt oder ängstlich fühlen, besonders vor einem wichtigen Ereignis.
締め切り
shimekiri
Frist
Frist; der Zeitpunkt oder das Datum, bis zu dem etwas eingereicht, erledigt oder abgeschlossen sein muss.
置く
oku
stellen
etwas irgendwo hinlegen, hinstellen oder platzieren
羨ましい
urayamashii
neidisch
Neid oder Eifersucht gegenüber jemandem oder etwas empfinden; wünschen, selbst zu haben, was ein anderer hat
聞く
kiku
耳で音や声を受け取る。また、質問する・尋ねるという意味もある。
職場
shokuba
Arbeitsplatz
ein Arbeitsplatz; der Ort, an dem man arbeitet, etwa ein Büro, eine Fabrik, eine Schule oder ein anderer Arbeitsplatz
肉
niku
Fleisch
Fleisch; als Nahrung verwendetes Tierfleisch
臆病
okubyō
cowardly; timid; easily frightened or lacking courage
自信
jishin
confidence in oneself, one's ability, judgment, or prospects; self-confidence
自分
jibun
自分自身。自己を指す反射的な代名詞。
自動車
jidōsha
Automobil
Ein Automobil; ein Kraftfahrzeug, besonders ein für den Straßenverkehr verwendeter Wagen.
自転車
jitensha
Fahrrad
ein zweirädriges Fahrzeug, das durch Treten der Pedale angetrieben wird
船
fune
Schiff
Boot oder Schiff; ein Fahrzeug, das zum Reisen oder zum Transport von Gütern auf dem Wasser verwendet wird.
良い
yoi
優れていて満足できる状態や性質を持つ。悪くない、ふさわしい様子。
花
hana
Blume
eine Blume; der blühende Teil einer Pflanze
苦しい
kurushii
qualvoll
schmerzlich, bedrückend oder qualvoll; körperliches oder seelisches Leiden verursachend
茹でる
yuderu
kochen
Speisen in heißem Wasser kochen; blanchieren oder vorgaren.
草
kusa
Gras
Gras; eine krautige Pflanze, besonders niedrig wachsende Vegetation; manchmal auch Unkraut insgesamt.
落ち着く
ochitsuku
sich beruhigen
ruhig werden; die Fassung wiedererlangen
落ち込む
ochikomu
sich deprimieren
sich deprimiert, entmutigt oder niedergeschlagen fühlen
葉
ha
Blatt
ein Blatt einer Pflanze; das Laub insgesamt
蒸す
musu
dämpfen
Speisen mit Dampf garen oder erhitzen
薄い
usui
dünn
dünn; mit geringer Dicke oder Tiefe
薬
kusuri
Arznei
Arznei; eine Substanz, die zur Behandlung, Heilung oder Vorbeugung von Krankheit oder Verletzung verwendet wird
薬局
yakkyoku
Apotheke
eine Apotheke; ein Ort, an dem Arzneimittel zubereitet, abgegeben oder verkauft werden, insbesondere verschreibungspflichtige Medikamente
虫
mushi
Insekt
Ein Insekt, Wurm oder ähnliches kleines Lebewesen.
蛇口
jaguchi
Wasserhahn
ein Wasserhahn; eine Vorrichtung, die den Wasserfluss aus einem Rohr steuert
行き先
ikisaki
Zielort
der Ort, zu dem jemand oder etwas geht; ein Zielort
行く
iku
現在の場所から他の場所へ向かって移動する。
袋
fukuro
Beutel
ein Beutel, Sack oder kleine Tasche, die zum Aufbewahren oder Tragen von Dingen dient
見る
miru
目で物事を認識する。また、試みる・調べるなどの意味もある。
親
oya
Elternteil
Ein Elternteil; die Mutter oder der Vater einer Person oder jemand, der ein Kind aufzieht und betreut.
親しい
shitashii
vertraut
in persönlicher Beziehung eng oder vertraut; miteinander befreundet.
親切
shinsetsu
kind, considerate, or helpful toward others
親戚
shinseki
Verwandter
ein Verwandter; Verwandte oder Angehörige, besonders Personen, die außerhalb der unmittelbaren Familie durch Blut oder Heirat verbunden sind
観光地
kankōchi
Touristenort
ein touristisches Ziel; ein Ort, der für Besichtigungen oder zur Erholung besucht wird
言う
iu
言葉で何かを表現したり、伝えたりする。
言葉
kotoba
思想・感情などを伝えるために用いる音声や文字の体系。単語・表現。
記録
kiroku
Aufzeichnung
a written account, note, or document kept as evidence or for future reference; a record
許す
yurusu
erlauben
jemandem erlauben, etwas zu tun; autorisieren
診察
shinsatsu
Untersuchung
ärztliche Untersuchung eines Patienten; eine medizinische Konsultation oder Untersuchung zur Beurteilung des Zustands einer Person.
評価
hyōka
Bewertung
Bewertung; Einschätzung; der Akt, die Qualität, den Wert, die Bedeutung oder die Leistung von jemandem oder etwas zu beurteilen.
話す
hanasu
言葉を用いて相手に何かを伝える。また、会話をする。
読む
yomu
文字・文章などを目で見て理解する。または、声に出して読み上げる。
誰
dare
wer
wer; welche Person oder Personen, verwendet in Fragen nach der Identität
誰か
dareka
jemand
jemand; eine nicht bestimmte Person.
調味料
chōmiryō
Würzmittel
ein Gewürz, Würzmittel oder Aromastoff, der Speisen hinzugefügt wird, um ihren Geschmack zu verbessern oder anzupassen
調理
chōri
Zubereitung
das Zubereiten von Speisen durch Schneiden, Erhitzen, Würzen oder andere Maßnahmen, damit sie essfertig sind.
調理する
chōri suru
kochen
Lebensmittel kochen oder zubereiten, besonders durch Erhitzen oder anderweitige Verarbeitung der Zutaten zum Essen
請求
seikyū
Forderung
eine Bitte, Forderung oder ein Anspruch auf etwas, das als geschuldet oder fällig gilt
謝る
ayamaru
sich entschuldigen
sich für einen Fehler, eine Beleidigung oder eine Unannehmlichkeit entschuldigen; Entschuldigung sagen.
議事録
gijiroku
Protokoll
schriftliche Aufzeichnung der Abläufe, Diskussionen und Beschlüsse einer Sitzung oder Versammlung.
議題
gidai
Tagesordnungspunkt
ein Thema, Gegenstand oder Punkt, der in einer Sitzung zur Diskussion vorgesehen ist; ein Tagesordnungspunkt
財布
saifu
Geldbörse
eine Geldbörse oder Handtasche zum Tragen von Geld, Karten und ähnlichen kleinen persönlichen Gegenständen
買い物
kaimono
Einkaufen
Einkaufen; das Kaufen von Waren, besonders von Dingen des täglichen Bedarfs.
買う
kau
kaufen
kaufen; etwas gegen Geld erwerben
資料
shiryō
Unterlagen
Materialien, Dokumente oder Handzettel, die zum Nachschlagen, Erklären, Lernen oder Arbeiten verwendet werden.
資格
shikaku
Berechtigung
Berechtigung; der Zustand, das Recht oder den notwendigen Status zu haben, etwas zu tun oder zu erhalten
車内
shanai
Fahrzeuginneres
das Innere eines Fahrzeugs, besonders eines Autos, Zuges, Busses oder anderen Personenbeförderungsmittels
車窓
shasō
Zugfenster
das Fenster eines Fahrzeugs, besonders eines Zuges.
転職
tenshoku
Jobwechsel
Wechsel des Arbeitsplatzes oder Arbeitgebers; den Job oder die Laufbahn wechseln
辛い
karai
scharf
Scharf im Geschmack; mit pfeffriger, brennender Schärfe.
辞める
yameru
kündigen
eine Arbeit, ein Amt oder eine Stellung aufgeben; kündigen
近い
chikai
nah
in räumlicher Entfernung nah; nicht weit entfernt
近所
kinjo
Nachbarschaft
das Gebiet in der Nähe des Wohnorts einer Person; ihre Nachbarschaft oder Umgebung
返信
henshin
Antwort
Antwort oder Reaktion, besonders auf einen Brief, eine E-Mail, eine Nachricht oder andere Kommunikation.
退勤
taikin
Feierabend
am Ende des Arbeitstages den Arbeitsplatz verlassen; ausstempeln
退屈
taikutsu
Langeweile
Langeweile; Öde; der Zustand, nichts Interessantes zu tun oder zu erleben zu haben
退屈する
taikutsu suru
sich langweilen
sich langweilen; sich müde oder desinteressiert fühlen, weil etwas langweilig oder ereignislos ist.
退職
taishoku
Austritt
das Verlassen der eigenen Arbeit oder Position; Kündigung oder Ruhestand
送る
okuru
senden
Etwas an eine Person oder einen Ort senden, per Post schicken, versenden oder abfertigen.
連絡
renraku
Kontakt
Kontakt, Kommunikation oder Benachrichtigung; der Akt oder das Mittel, mit jemandem in Verbindung zu treten oder Informationen zu übermitteln.
連絡する
renraku suru
kontaktieren
mit jemandem Kontakt aufnehmen; mit jemandem in Verbindung treten; jemanden über etwas informieren
遅い
osoi
速度が遅い、または時刻・時期が後である様子。
遅れる
okureru
sich verspäten
später als zur erwarteten oder festgelegten Zeit ankommen oder geschehen; sich verspäten
遅番
osoban
Spätschicht
eine Spätschicht; eine Arbeitsschicht, die später als die normale oder Frühschicht beginnt, besonders in Betrieben mit wechselnden Schichten
運賃
unchin
Fahrpreis
die für eine Beförderung mit Zug, Bus, Taxi, Schiff, Flugzeug oder ähnlichen Verkehrsmitteln gezahlte Gebühr.
運転
unten
Fahren
Fahren; das Bedienen eines Fahrzeugs wie eines Autos, Busses oder Zuges
道路
dōro
Straße
Eine Straße, ein Weg oder eine Fahrbahn; eine angelegte oder vorgesehene Route für Fahrzeuge, Fahrräder oder Fußgänger.
遠い
tōi
weit
räumlich weit entfernt; fern
部下
buka
Untergebener
ein Untergebener; eine Person, die in einer Organisation oder Hierarchie unter jemandem arbeitet
部屋
heya
Zimmer
ein Zimmer; ein abgeschlossener Raum innerhalb eines Gebäudes, der zum Wohnen, Arbeiten, Schlafen oder für einen anderen Zweck genutzt wird
部署
busho
Abteilung
eine Abteilung, Sektion oder Division innerhalb einer Organisation, die für bestimmte Aufgaben zuständig ist
酒
sake
Alkohol
Alkohol; alkoholisches Getränk; Spirituosen im Allgemeinen.
酢
su
Essig
Essig; eine saure Flüssigkeit, die durch Gärung entsteht und zum Kochen, Würzen und Einlegen verwendet wird.
重要
jūyō
非常に大切で、なくてはならない価値や意義を持っている様子。
野菜
yasai
Gemüse
ein Gemüse; Gemüse als Nahrungsmittel oder Erzeugnis
鉄道
tetsudō
Eisenbahn
Schienenverkehr; ein Verkehrssystem, das Züge auf Schienen nutzt
鍋
nabe
Topf
ein Topf oder eine Pfanne zum Kochen, besonders ein tiefer Kochtopf.
鍵
kagi
Schlüssel
ein Schlüssel, mit dem man etwas abschließt oder aufschließt
鏡
kagami
Spiegel
Spiegel; eine polierte oder glasartige Oberfläche, die ein Bild reflektiert.
長い
nagai
ものの一端から他端までの距離が大きい様子。また、時間が多くかかる様子。
閉める
shimeru
schließen
etwas schließen oder zumachen, z. B. eine Tür, ein Fenster, einen Deckel oder ein Tor
開ける
akeru
öffnen
etwas zu öffnen, das geschlossen ist, wie eine Tür, ein Fenster, einen Deckel oder einen Behälter
関係
kankei
Beziehung
Eine Beziehung, Verbindung oder Assoziation zwischen Dingen, Menschen, Ereignissen oder Tatsachen.
降りる
oriru
aussteigen
aus einem Fahrzeug aussteigen; absteigen.
降る
furu
fallen
vom Himmel fallen; als Niederschlag herunterkommen, insbesondere Regen, Schnee, Hagel oder ähnliches Wetter.
降格
kōkaku
Degradierung
Herabstufung auf einen niedrigeren Rang, eine niedrigere Stufe, Position oder einen niedrigeren Status; Degradierung.
降車
kōsha
Aussteigen
das Aussteigen aus einem Fahrzeug, etwa einem Zug, Bus, Taxi oder Auto.
陽気
yōki
Wetter
Wetter oder Klima, besonders angenehmes, mildes oder der Jahreszeit entsprechendes Wetter.
階段
kaidan
Treppe
Treppe; eine Folge von Stufen zum Hinauf- oder Hinabgehen zwischen verschiedenen Ebenen
雑巾
zōkin
a cleaning rag; a cloth used for wiping floors, surfaces, or dirt
離婚する
rikon suru
sich scheiden lassen
sich scheiden lassen; sich scheiden lassen; eine Ehe rechtlich beenden
難しい
muzukashii
理解したり行ったりするのに多くの努力や能力を必要とする様子。
雨
ame
Regen
Regen; Wasser, das als Niederschlag aus den Wolken fällt.
雪
yuki
Schnee
Schnee; gefrorener Niederschlag, der in weißen Flocken fällt, oder Schnee, der auf dem Boden liegt
雲
kumo
Wolke
Wolke; eine sichtbare Masse aus kondensiertem Wasserdampf, die am Himmel schwebt.
雷
kaminari
Donner
Donner; ein Donnerschlag; übertragen auch Blitz oder Blitzschlag als Teil eines Gewitters.
電子レンジ
denshi renji
Mikrowelle
ein elektrisches Gerät, das Lebensmittel mit Mikrowellen erhitzt oder gart; eine Mikrowelle
電気
denki
Elektrizität
Elektrizität; elektrische Energie oder Strom
電灯
dentō
elektrische Lampe
eine elektrische Lampe oder ein Licht; eine mit Strom betriebene Leuchte
電話
denwa
音声や信号を電気通信で遠くに伝える機器、またはその通話行為。
電車
densha
電力を動力として軌道上を走る列車。都市交通の主要手段の一つ。
霧
kiri
Nebel
Nebel; Dunst; eine Masse winziger Wassertröpfchen, die in der Luft nahe dem Boden schweben und die Sicht verringern.
面接
mensetsu
Vorstellungsgespräch
Ein Gespräch, besonders für eine Stelle, die Aufnahme an einer Schule oder ein Auswahlverfahren.
靴
kutsu
Schuh
ein Schuh; Fußbekleidung, die am Fuß getragen wird, ihn meist bedeckt und im Freien verwendet wird
靴下
kutsushita
Socken
eine Socke; Socken, die man an den Füßen in Schuhen trägt
音楽
ongaku
音を素材として表現された芸術。メロディー・リズム・ハーモニーから成る。
頑固
ganko
stubborn; obstinate; unwilling to change one’s opinion, attitude, or way of doing things
領収書
ryōshūsho
Quittung
Quittung; ein schriftliches Dokument, das den Empfang von Geld für Waren, Dienstleistungen, Miete, Gebühren oder andere Zahlungen bestätigt.
頭痛
zutsū
Kopfschmerz
Schmerz im Kopf; Kopfschmerz.
風
kaze
Wind
Wind; bewegte Luft, besonders im Freien spürbar.
風呂
furo
Bad
Bad; der Akt oder Brauch, in heißem Wasser zu baden
風邪
kaze
Erkältung
Erkältung; eine häufige, leichte Krankheit mit Symptomen wie laufender Nase, Husten, Halsschmerzen oder Fieber.
飛行機
hikōki
Flugzeug
ein Flugzeug; ein Starrflügler, der von Motoren angetrieben wird und zum Fliegen dient
食べる
taberu
口に食物を入れてかんで飲み込む。
食べ物
tabemono
食べることができるもの全般。食品。
食事
shokuji
Mahlzeit
eine Mahlzeit; der Akt des Essens
食器
shokki
Geschirr
Geschirr; Teller, Schüsseln, Tassen und andere Utensilien zum Servieren oder Essen von Speisen
食器棚
shokkidana
a cupboard, cabinet, or shelf used for storing dishes, cups, and other tableware
飲み物
nomimono
Getränk
ein Getränk; jede zum Trinken bestimmte Flüssigkeit
飲む
nomu
液体や薬などを口から体の中に取り込む。
馬
uma
Pferd
Pferd; ein großes, vierbeiniges, domestiziertes Tier, das zum Reiten, Rennen, Lastentragen und für landwirtschaftliche Arbeiten verwendet wird.
駅
eki
Bahnhof
ein Bahnhof; ein Ort, an dem Züge halten, damit Fahrgäste ein- und aussteigen können
駐車場
chūshajō
Parkplatz
Parkplatz, Parkhaus oder Parkfläche; ein Ort, an dem Fahrzeuge abgestellt werden können
驚き
odoroki
Überraschung
Überraschung; Staunen; das Gefühl, erschrocken oder erstaunt zu sein
驚く
odoroku
sich erschrecken
überrascht oder erschrocken sein; mit plötzlichem Erstaunen reagieren
高い
takai
上方向への距離が大きい様子、または価格・価値が大きい様子。
魚
sakana
Fisch
ein Fisch; ein Wassertier mit Flossen und Kiemen
鳥
tori
Vogel
ein Vogel; ein Tier mit Federn und Flügeln
麺
men
Nudeln
noodles; a food made from wheat, buckwheat, rice, or other flour formed into long strips or strands